Chuvash Bilingual Corpus

Main page

New

Каялла каҫ кӳлӗм 18 сехет те 40 минутра тапранать, Калиновкӑра 20 сехет те 32 минутра чарӑнса илнӗ хыҫҫӑн Канаш хулине 21 сехет те 07 минутра ҫитет.

Help to translate

Хула ҫум поезчӗсем халӗ Калиновка ялӗнче те чарӑнаҫҫӗ // Людмила Шурекова. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%85%d1% ... %87%d0%b5/

Тепӗр хула ҫум проезчӗ Канашран 14 сехет те 40 минутра тухать, Калиновка ялӗн чарӑнӑвне 15 сехет те 11 минутра ҫитет, Шупашкар хулинче 17 сехет те 05 минутра пулать.

Help to translate

Хула ҫум поезчӗсем халӗ Калиновка ялӗнче те чарӑнаҫҫӗ // Людмила Шурекова. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%85%d1% ... %87%d0%b5/

Каялла Чӑваш Ен тӗп хулинчен поезд 7 сехет те 16 минутра тухать, Калиновкӑра 9 сехет те 15 минутра чарӑнать, Канаша 9 сехет 49 минутра ҫитет.

Help to translate

Хула ҫум поезчӗсем халӗ Калиновка ялӗнче те чарӑнаҫҫӗ // Людмила Шурекова. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%85%d1% ... %87%d0%b5/

Шупашкар хулинче вӑл 6 сехет те 15 минутра пулать.

Help to translate

Хула ҫум поезчӗсем халӗ Калиновка ялӗнче те чарӑнаҫҫӗ // Людмила Шурекова. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%85%d1% ... %87%d0%b5/

Канаш хулинчен поезд ирхине 3 сехет те 51 минутра тухать, Калиновка ялне 4 иртни 22 минутра ҫитет.

Help to translate

Хула ҫум поезчӗсем халӗ Калиновка ялӗнче те чарӑнаҫҫӗ // Людмила Шурекова. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%85%d1% ... %87%d0%b5/

Пирӗн пуҫару хамӑр пурнӑҫа ҫӑмӑллатма май пани малашлӑха ыррине шанса пӑхма хистӗ», — шухӑшне уҫӑмлатрӗ ял хастарӗ.

Help to translate

Хула ҫум поезчӗсем халӗ Калиновка ялӗнче те чарӑнаҫҫӗ // Людмила Шурекова. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%85%d1% ... %87%d0%b5/

Раҫҫей чугун ҫулӗсен ертӳҫисене тата ҫак пӗлтерӗшлӗ ӗҫе пурнӑҫа кӗртме пулӑшнӑ кашни ҫыннах (сӑмах май «Канаш ен» хаҫат редакцийӗ те айккинче юлман) пысӑк тав сӑмахӗ калас килет.

Help to translate

Хула ҫум поезчӗсем халӗ Калиновка ялӗнче те чарӑнаҫҫӗ // Людмила Шурекова. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%85%d1% ... %87%d0%b5/

Эпӗ халӗ вӑл ҫул ҫинче чухне шикленместӗп, ҫакӑ ашшӗ-амӑшӗшӗн — чи пӗлтерӗшли.

Help to translate

Хула ҫум поезчӗсем халӗ Калиновка ялӗнче те чарӑнаҫҫӗ // Людмила Шурекова. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%85%d1% ... %87%d0%b5/

Унпа манӑн хӗр халӗ Канаш хулине кайса ҫӳрет.

Help to translate

Хула ҫум поезчӗсем халӗ Калиновка ялӗнче те чарӑнаҫҫӗ // Людмила Шурекова. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%85%d1% ... %87%d0%b5/

«Поезд пирӗн ял ҫумӗнчи чарӑну вырӑнӗнчен текех ҫил пек вӗҫтерсе иртмест ӗнтӗ.

Help to translate

Хула ҫум поезчӗсем халӗ Калиновка ялӗнче те чарӑнаҫҫӗ // Людмила Шурекова. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%85%d1% ... %87%d0%b5/

New translations

Ҫак хӗрсем ташласа Шупашкартан лауреат ятне илсе килчӗҫ.

Эти девушки станцевали и привезли из Чебоксар звание лауреата.

Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/

Пирӗн паянхи чи пысӑк ҫитӗнӳ вӑл — ветерансен фестивалӗнче ташӑ ташласа пӗрремӗш вырӑн илни.

Нашим самым большим достижением на сегодняшний день является получение первого места за танец на ветеранском фестивале.

Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/

Ҫавӑншӑн эпир тӑрӑшатпӑр, ӗҫлетпӗр.

Ради этого мы стараемся, работаем.

Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/

— Пирӗн малашне Шупашкара та тухса курас килет, тата Чӑваш территорийӗнчен тухса курас кӑмӑлсем те пысӑк.

— Мы хотим выехать и в Чебоксары, есть большое желание побывать за пределами территории Чувашии.

Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/

— Пирӗн «Улах» ушкӑнӑн ҫитсе курмалли вырӑн та, ҫитсе курнӑ вырӑн та нумай, — терӗ хӑйӗн юлашки сӑмахӗнче Николай Михайлович.

— У нашей группы «Улах» много мест, которые мы посетили и планируем посетить, — сказал в своей последней фразе Николай Михайлович.

Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/

«Тӑрӑнта клуб тума палӑртнӑ-ха, анчах ӗҫе хӑҫан пуҫӑнасси паллӑ мар», — лӑплантарчӗ кунта пухӑннисене ансамбль ертӳҫи Николай Михайлович Семенов.

«В Туруново запланирована постройка клуба, но не известно, когда приступят к работе», — успокоил присутствующих руководитель ансамбля Николай Михайлович Семенов.

Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/

Кунта пухӑннисем клуб кивелнишӗн, кӗҫ-вӗҫ ишӗлсе анма пултарнишӗн, йӗпе-сапа вӑхӑтӗнче клуба шыв аннишӗн пӑшӑрханса каласа пачӗҫ.

Здесь собравшиеся с тревогой в голосе рассказали, что клуб довольно старый, вот-вот может рухнуть, а во время ненастья в клубе капает вода.

Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/

«Кунта пир тӗртме те вӗрентӗмӗр», — текенсем те пулчӗҫ.

Были и такие, которые говорили: «Здесь мы научились ткать».

Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/

«Туслӑ лару-тӑру», «Юрласа чуна кантаратпӑр», «Кунта хамӑра ҫамрӑк туятпӑр», — терӗҫ.

«Дружеская обстановка», — сказали, — «Пением помогает отдохнуть душой», «Здесь мы чувствуем себя молодыми».

Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/

Кашнинченех: «Сире кунта мӗн килӗшет;» — тесе ыйтрӑм.

У каждого спросила: «Что вам здесь нравится;»

Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/

2018119
2020146
2021371
2022486

Menu

 

Statistics

...more detailed