Шырав
Шырав ĕçĕ:
«Пултаруллӑ ҫын пӗтӗм енчен пултаруллӑ», — текен каларӑш Кӗҫӗн Шӑхаль ялӗнче пурӑнакан Ольга Федоровна Быстрова ҫинченех пулӗ, мӗншӗн тесен ҫак илемлӗ те вашават хӗрарӑм пысӑк хастарлӑхпа палӑрса тӑрать, ӗҫре те вӑр-вар, юрра-ташша та ӑста, ал ӗҫӗ тӑвассипе те пултарать.
Тӗрлет те, ҫыхать те, ҫывӑх ҫыннисене савӑнтарать // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/8873-t-rlet- ... sav-ntarat
Пӳрте кӗрсен те сӑмах-юмах Тукай мӑрса ҫинченех пулчӗ.
6. Сарыев мӑрса // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
Салтак шинелӗ тӑхӑннӑ Иван Петухова Эльгеев пӑрахут ҫинченех палларӗ.
8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.
Суясси тата вылясси халӗ Моргианӑн чӑн-чӑн тӑрӑмӗ; вӑл алӑка майӗпен уҫрӗ те урата ҫинченех хӗре путса кӗнӗ сӑнӗнчен тӗмсӗлчӗ: куларах тата елпӗрӳллӗ канӑҫсӑрлӑхпа.
XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Иккӗшӗ те пӗр япала ҫинченех сӗмленеҫҫӗ, ҫавӑнпа та, романтика йӗрне чӗрмелес тӗллевпе, Ева ыйтмасӑр тӳсеймерӗ:Оба думали об одном и том же, а потому, желая выцарапать романтический штрих, Ева сказала:
XI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Ҫав ҫӗрех, хӑйне хупса лартнӑ пӳрт чӳречинчен тухса, пӗр лашине илсе, хӑйӗн тӑватӑ ҫывӑх юлташӗсемпе пӗрле Федя малтанхи ҫемҫе юр ҫинченех фронт урлӑ каҫса кӑнтӑралла тарнӑ.
ХIII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Анчах капитан мана пит выҫӑхнӑ ҫын вырӑнне шутларӗ, апата лариччен эпӗ ӑна ҫакӑн ҫинченех каланӑччӗ: халӗ ӗнтӗ манӑн ҫӑтса анман апата ирӗксӗр ҫимелле пулчӗ.
IX сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Сире Александр Федорович мӗнӗпех пӗрле ярса тытасчӗ те — пӗр ӑвӑс ҫинченех ҫакса ярасчӗ.Взять бы вас да с вашим Александром Федоровичем — на одну осину!
I сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Вӑл тире чӑнласах та шуйттан ҫинченех сӳсе илнӗ пулмалла, мӗншӗн тесен пӗрре эпӗ, монахсен пахчинчен хам хыҫҫӑн чукмарпа хуса пыракан монахран тарнӑ чухне, хӳме ҫинче пӗр тимер пӑтана ҫаклантӑм та, шӑлаварӑм ҫурӑлмарӗ те, эпӗ хӳме ҫинчех ҫакӑнса юлтӑм, ҫавӑн пирки монах мана икӗ хутчен хытӑ ҫупма та ӗлкерчӗ.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Ҫак шухӑшсемпе хыпса ҫунаканскер, — пӗр япала ҫинченех тӗрлӗ енчен, — Давенант сивӗ ҫиле те туймасть.
VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Паян пӗр ҫӗртен хыпар ҫитет ун пирки, ыран ҫав вӑрӑ-хурахсем ҫинченех пач тепӗр ҫӗртен пӗлтереҫҫӗ…
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Йӗнерӗ ҫинченех калла ҫаврӑнчӗ те, хыҫра тӗлкӗшекен пушар ҫинелле нумайччен пӑхса ларчӗ.
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Вӑл, лаши ҫинченех ҫатӑртатса ятлаҫать, юнӑхнӑ куҫӗсем ун пулемет пенинчен те хӑрушӑрах туйӑнаҫҫӗ.Он грозил, хрипел с коня, налитые кровью глаза его казались страшнее пулеметов.
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Хӑйӑлтатакан турӑ лашипе малалла сирпӗнтерсе пырса, йӗнерӗ ҫинченех шахтерсен окопне сиксе анать.Мчался дальше на хрипящем гнедом и с седла свалился в окоп к шахтерам.
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ворошилов хӑй лаши ҫинченех сӑмах калать: — Паян пӗтӗм тӗнчипех хӗрлӗ ялавсем айӗнче рабочи демонстрацисем шавлаҫҫӗ.Ворошилов говорил с коня: — Сегодня во всем мире шумят рабочие демонстрации под красными знаменами.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Пархоменко, мӑйӑхне пӗтӗрсе, лаши ҫинченех: — Камӑн кӗреҫе пур — хам пата хутшӑнӑр… Ыттисен вара — калла таврӑнмалла пулать, юлташсем. Окоп чавмалли ытлашши хатӗрсем ҫук… Тасалӑр, юлташсем, вӑрҫӑ хирӗнчен, — тет Пархоменко.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Вӑл, аллине лаши ҫинченех тӑса-тӑса, вӗсене сывлӑх сунать.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
(Мамонтов, шурӑ путек тирӗнчен ҫӗленӗ ҫӗлӗкне илсе, учӗ ҫинченех виҫӗ еннелле тайӑлчӗ.(Мамонтов сорвал белую мерлушковую шапку и низко с коня поклонился на три стороны.
9 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Казаксем ура ҫинчех итлеҫҫӗ, генералӗ учӗ ҫинченех калать.
9 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Штабс-капитанпа подполковник пынӑ ҫын ҫине уҫнӑ кӗнекисем ҫинченех кӑштӑн пӑхса илчӗҫ, анчах нимӗн тӗлӗнмерӗҫ, пӗр сӑмах та чӗнмерӗҫ.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.