Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шанчӑклӑ the word is in our database.
шанчӑклӑ (тĕпĕ: шанчӑклӑ) more information about the word form can be found here.
Ӑнлантӑн-и? — кӑнн пӑхрӗ вӑл ман куҫран, — чи шанчӑклӑ мел.

Help to translate

Шанчӑклӑ мел // Александр Угольников. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 52–54 с.

Хваттере Липа ашшӗн тусӗн кӗҫӗн ывӑлӗ Эдик, Лина ҫуралнине таҫтан пӗлнӗскер, анчахрах шанчӑклӑ мар вырӑнтан таврӑннӑскер, тусӗсемпе кӗпӗртетсе кӗрсе тӑчӗ.

Help to translate

Кирлӗ ҫынсем // Петр Речкин. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 33–36 с.

Анне ӑна, Катя маншӑн вӑрҫӑ ҫулӗсенче чи ҫывӑх та шанчӑклӑ тусчӗ, тесе, хамӑрӑн чие пахчинчех шӑтӑк алтса пытарчӗ.

Help to translate

Туйӑмлӑ кушак // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 217–222 с.

Ҫакна кура Алендеев хӑй Сталинӑн «шанчӑклӑ йытти» пулнине ҫирӗплетме май паракан юлашки «снарядне» кӑларса ячӗ:

Help to translate

Ҫил хӳри // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 181–188 с.

Фельдшер пӗр супкӑм ҫухалса, сывлама хӑймасӑр, Урӑлманкин ҫине шӑтарасла, алчӑравлӑн пӑхса тӑчӗ, вара атака — чи шанчӑклӑ хӳтӗленмелли мел тенине аса илчӗ пулас -типӗ аслати пек кӗмпӗр-кӗмпӗр кӗмпӗртеттерсе ячӗ:

Help to translate

Трофим // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 96–116 с.

Шупашкарти аслӑ шкулта вӗренекен ывӑлӗ Даниил та амӑшӗпе кукамӑшӗшӗн халӗ - шанчӑклӑ тӗрев.

Help to translate

Кашни ӗҫ чунран тухмалла... // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12362-ka ... -tukhmalla

Пуш уйӑхӗн вӗҫӗнче, алтатти тӗлнелле, кӑчкӑ папкисем тӑртаннӑ, ҫутӑ хӑмӑр тӗспе витӗннӗ кунсенче, Ула Тимӗр амӑшӗ — унӑн тӗп тӗревӗ, чи шанчӑклӑ тӳртӗшӗ — ҫӗре кӗчӗ.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Дэниэл Канеман шучӗпе, ҫынсем автоматикӑлла, вӑрӑм логикӑллӑ шухӑшлӑвсӑр, ҫирӗплетӳсӗр тӗрӗс йышӑнусем тума пултарнине ытлашши хак параҫҫӗ, шанчӑклӑ пелӳсен ҫӑлкуҫӗ тесе усӑ кураҫҫӗ, чӑннипе вара ҫав пӗлӳсем пулмасса та пултараҫҫӗ.

Help to translate

Интуици ҫинчен // Чӑвашла шухӑшла. https://t.me/chushu/1294

Тимошӑпа Микола, пӗрле ӗҫлекен хӗрсем, Тамарӑн шанчӑклӑ юлташӗсемпе чӑн-чӑн ҫывӑх ҫыннисем, Симӑна ун патне ҫывхартмаҫҫӗ.

Help to translate

Ирхи сывлӑм // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 84–112 с.

Ӑна чӗре ҫумне, шанчӑклӑ ҫӗре, пуҫтарса хурӑп.

Help to translate

Ирхи сывлӑм // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 84–112 с.

1873 ҫулхи пуш уйӑхӗн 1-мӗшӗнче Ремингтон фабрикинче ӑсталанӑ пичет машинкине хӑтланӑ — вӑл шанчӑклӑ та меллӗ модель пулнӑ.

1 марта 1873 года был представлен промышленный образец — достаточно надежная и удобная модель пишущей машинки, изготовленная на фабрике Ремингтона.

Пичет машинкисене туса кӑларма пуҫланӑранпа 150 ҫул ҫитнӗ // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6254.html

Ӑмсанатӑп сана, мӑн кӑмӑллӑ, хӑватлӑ Атӑл, эсӗ ӗмӗр тӑршшӗпех этемлӗхӗн чи ҫывӑх, шанчӑклӑ тусӗ пулнӑшӑн, темиҫе пин ҫул пурӑнса вӑл вӑхӑтри пурнӑҫа курма пултарнӑшӑн.

Help to translate

V // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Ку питӗ лайӑх, мӗншӗн тесен кӗҫех сире хӑвӑра та ҫирӗп, шанчӑклӑ тыл кирлӗ пулӗ.

Это очень хорошо, так как вам самим вскоре понадобится надёжный и крепкий тыл.

8-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

«Эпир, уесри совдеппа Етӗрне хулинчи мӗнпур учрежденисенчи совет работникӗсем, Сирӗн пурнӑҫа контрреволюционерсем сӗмсӗррӗн татма тӑнине тарӑхса питлетпӗр, вырӑс пролетариачӗн ҫулпуҫӗ хаяр хӑрушлӑхран ҫӑлӑннӑшӑн чун-чӗререн хӗпӗртетпӗр, Сире хӗрӳллӗ салам яратпӑр, революцин шанчӑклӑ ывӑлӗсем Сире чунтан-чӗререн парӑнса тӑни Сире хӑвӑртрах сывалма, революциллӗ халӑх влаҫне ертсе пырас ӗҫе хӑвӑртрах тӑма вӑй хушасса шанса тӑратпӑр.

Help to translate

Мускав, Совнарком, В. И. Ленина // М. Румянцев. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 90 с.

Ҫапла ӗҫлесе пурӑннӑ Надежда Константиновна Крупская, Ленинӑн мӑшӑрӗпе кӗрешӳри шанчӑклӑ юлташӗ, партипе Совет государствин паллӑ деятелӗ, пултаруллӑ педагог.

Help to translate

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

Йывӑр та асаплӑ пурнӑҫ тӑршшӗпех Н. К. Крупская Владимир Ильичӑн шанчӑклӑ тусӗ, пӗрле кӗрешекенӗ, партири юлташӗ пулнӑ, унпа ҫума-ҫумӑн тӑрса, партин идейӑллӑ тасалӑхне, революцилле шухӑш-кӑмӑлне хӳтӗленӗ.

Help to translate

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

Владимир Ильичӑн шанчӑклӑ тусӗпе кӗрешӳри юлташӗ — Н. К. Крупская ҫинчен калакан ҫак очерк авторӗ нумай ҫул хушши Надежда Константиновнӑн секретарӗнче ӗҫленӗ.

Help to translate

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

Кӗр тыррисене 550 гектар ҫинче акнине, 1266 гектар лаптӑкри кӗрхи ҫӗртме сухине агротехника ыйтнӑ вӑхӑтра пурнӑҫласа хӑварнине тата кӗркуннерен ҫӗр пулӑхне лайӑхлатассипе пысӑк ӗҫсем пурнӑҫланине шута илсе, ҫитес ҫулхи тыр-пул шӑпи те шанчӑклӑ пуласса шанаҫҫӗ ҫӗр ӗҫченӗсем.

Help to translate

Йӗркелӗх, ӗҫлӗх — чи кирли // Светлана АРХИПОВА. http://елчекен.рф/2023/02/14/%d0%b9e%d1% ... %bb%d0%b8/

Ҫтаппан пичче шанчӑклӑ ҫын пулсан, ман шутӑмпа, хурала ӑна хӑварсан та ҫитмелле пек.

Если дядя Степа человек верный, можно, я думаю, положиться на него одного.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Чи шанчӑклӑ та тӳрӗ ҫынсене комитета суйлӑпӑр.

Выберем верных людей, самых достойных.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed