Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хатӗрленнине (тĕпĕ: хатӗрлен) more information about the word form can be found here.
Вӑл Светлана ятлӑ хӗре качча илме хатӗрленнине вунӑ-вуникӗ ҫулхи ачасем пӗлеҫҫӗ те, эсир, заводри партком секретарӗ, инженер юлташ ҫинчен пӗлместӗр пулать.

Help to translate

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

«Шӑпах ҫав малтанхи ҫӑлкуҫсене, вӑл Украина ҫинчен каласа пама хатӗрленнине аргументлама суйласа илнӗ те ӗнтӗ», - каласа панӑ Песков.

«И вот именно эти первоисточники и были им подобраны с тем, чтобы аргументировать, что он собирался излагать по Украине», - рассказал Песков.

Путин историе тарӑн пӗлни ҫине таянать, пӗлтернӗ Кремльте // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/politika/202 ... te-3639510

Операцие хатӗрленнине, мӗнле ирттернине, ҫын сывлӑхӗшӗн тӑрӑшнине йӑлтах сӑнламалла.

Help to translate

«Пшик» ҫыртӑм // Матвей Сакмаров. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 25–26 с.

Завьялов та ӑна хӑй ҫинчен каласа кӑтартрӗ, ҫур сехетрен вара хӗр вӑл Володя ятлине, вун тӑхӑр ҫултине, вӑл та Мускав ҫынни пулнине, ун пекех кӑҫал института кӗме хатӗрленнине пӗлчӗ.

Help to translate

2. Вӑхӑт, каялла! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ачасем, ҫинетӑрулӑхпа питӗ лайӑх хатӗрленнине кӑтартса, пур тӗрӗслевсене те тивӗҫлипе тухнӑ, Сывлӑш десант ҫарӗсен ялавне финиш ленти патне чыслӑн илсе ҫитернӗ.

Ребята, проявив волю к победе и отличную физическую подготовку, достойно прошли все испытания и с честью донесли флаг ВДВ до финишной ленточки.

Сывлӑш десант ҫарӗсен ялавне финиш ленти патне чыслӑн илсе ҫитернӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/amr-k-ru/202 ... rn-3372797

Августӑн 9-мӗшӗнче ҫӗнӗ вӗренӳ ҫулне мӗнле хатӗрленнине тӗрӗслекен округри комисси пурӗ 8 шкула, 3 ача садне, хушма вӗренӗвӗн 4 учрежденине тӗрӗслерӗ.

Help to translate

Шкулсем ачасене кӗтеҫҫӗ // Елена ПЕТРОВА. http://елчекен.рф/2023/08/11/%d1%88%d0%b ... 0%b5cce-2/

Хама илес пулсан, ман йӑмӑк качча кайма хатӗрленнине пӗлнӗ хыҫҫӑн эп апине (лит. чӗлхипе аннене) пӗччен хӑварас мар тесе Чулхулари ӗҫе пӑрахса киле таврӑнтӑм.

Help to translate

Ҫӗршыва кирлӗ те усӑллӑ… // Аҫтахар Плотников. https://t.me/astaharkartish/260

Леонард Левый мероприятие тивӗҫлӗ хатӗрленнине, программа тулли пулнине палӑртнӑ май унӑн йӗркелӳҫисене, территори пайӗн администрацийӗн ӗҫченӗсене уйрӑммӑн палӑртрӗ, пысӑк тав сӑмахӗ каларӗ.

Help to translate

Шыва палӑртнӑ вырӑнсенче ҫеҫ кӗмелле // Е.ПЕТРОВА. http://елчекен.рф/2023/05/23/%d1%88%d1%8 ... %bb%d0%b5/

Унта ҫуракие мӗнле хатӗрленнине тишкерчӗҫ.

Help to translate

Ҫураки алӑкран шаккать // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60495

Ҫамрӑксем шкул саккинченех салтак аттине тӑхӑнма хатӗрленнине палӑртать вӑл.

Help to translate

105 ҫул ҫитрӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60700

— О, эпӗ эсир артистка пулма хатӗрленнине те пӗлетӗп! — терӗ Мосальский.

Help to translate

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Сюльдяшовранах Алюнов каварҫӑсем хӑйсен усал ӗҫне тума пит ӑста хатӗрленнине, вӗсене государе ҫывӑх ҫынсем ертсе пынине пӗлчӗ.

Help to translate

Сутӑнчӑк шӑпи // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ҫӳллӗ тӗмеске ҫине юрттарса хӑпарчӗ те ҫарӗ, йӗркене тӑрса, Михельсона хирӗҫ тухма хатӗрленнине сӑнама тытӑнчӗ.

Help to translate

Юлашки ҫапӑҫу // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

«Вӗсем, ахӑртнех, ман чун Тӳпенелле кайма хатӗрленнине сисрӗҫ пулас», — шухӑшласа илчӗ вӑл.

Help to translate

Ҫӗрлехи ҫул ҫӗр тӗслӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Кунта вара хӑвӑн чи ҫывӑх ҫыннусене хӑвар, вӗсем ҫармӑссен отрячӗсене кӗтсе илччӗр те эпӗ Мускав еннелле кайма хатӗрленнине пӗлтерччӗр.

Help to translate

Хусанкка утаман // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Хӑйне пеме хатӗрленнине сисрӗ те, хӑравҫӑ мулкач пек, тапса сикрӗ, пуля ан тивтӗр тесе, енчен енпе пӑрӑнса чупать.

Help to translate

Хӑвӑл йӑмра // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 74–85 с.

Кирук ҫула тухма хатӗрленнине асӑрхасан, амӑшӗ урӑх тӳссе тӑраймарӗ, хыттӑнах хирӗҫлерӗ.

Help to translate

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Амӑшӗ ҫула хатӗрленнине асӑрхасан, ултӑ ҫулхи Улькка ун ҫумне пырса ҫыпҫӑнчӗ:

Help to translate

Пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Ҫӗнтерӳҫӗсен йышне кӗреймен пулин те, пирӗн команда вӑйлӑ йӗлтӗрҫӗсем хушшинчи чуна тыткӑнлакан кӗрешӳре кайри те пулман, вӑй-хал енчен лайӑх хатӗрленнине кӑтартса панӑ.

Help to translate

Спартакиада пуҫланчӗ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/02/22/%d1%81%d0%b ... %87%d3%97/

Пенишора хӑйӗн пичӗ ҫинчи юнланнӑ вырӑнсене кӑтартасшӑнччӗ, анчах старик каллех ӳкӗтлеме хатӗрленнине курчӗ те аллине кӑна сулчӗ, будкӑран тухса шкул хапхи еннелле утрӗ.

Пенишора попытался было показать кровоподтеки на лице, по, почувствовав, что старик опять собирается уговаривать его, безнадежно махнул рукой, вышел из будки и направился к школьным воротам.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed