Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Полкра (тĕпĕ: полк) more information about the word form can be found here.
«Фронтах, хӑйӗн ывӑлӗсем патнех ҫитсе килнӗ вӑл, анчах ӑна, салтак ҫулӗнчен тухнӑскере, нимле полкра та йышӑнман», текен хыпар сарӑлнӑ ун пирки ҫак вӑхӑтра.

Help to translate

Вуннӑмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Акӑ мӗн, Завьялов, эсӗ ман полкра службӑра пулнӑ, — Симонюк сассинче вӑл чӗререн калаҫма тытӑнни сисӗне пуҫларӗ.

Help to translate

5. Кун пекки урӑх пулмасть // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

— Замполит пӗрмай полкра пулман, эсӗ ӑна пӗлетӗн, Афанасий Порфирьевич.

Help to translate

5. Кун пекки урӑх пулмасть // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Полкра ӑна никам та пӳрнепе тӗкӗнме те хӑяйманнине пӗлетӗн-и эсӗ?

Help to translate

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Унтан ӗнер кунти хӗрачана каласа хӑварнӑ япаласенех, хӑш ҫулсенче, хӑш дивизире, мӗнле полкра, ротӑра ҫапӑҫнисене, тепӗр хут ыйтрӗ.

Help to translate

Курак Мӗтри // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 19–34 с.

Полкра тӑнӑ чухне чӑвашла хаҫатсем тухни ҫинчен пӗлтӗм.

Help to translate

Аxаx // Николай Меценатов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 91–92 с.

Ку полкра мана пулӑшаканӗ Владимир Иванович Воротынскнй князь пулать.

Help to translate

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫавӑнтах аслӑ князь воеводӑсене хӑш полкра пулмаллине тата Хусана ӑҫтан-ӑҫтан каймаллине каласа тухрӗ.

Help to translate

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Романов ман полкра пулнӑччӗ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Икҫӗр хӗрӗхмӗш полкра пӗтӗмпе пекех чӑвашсем, ӑна «чӑваш полкӗ» теме те пулать.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Пирӗн полкра час-часах пулкалать, — ӑнлантарчӗ Романов Эльгеева.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Салтаксем хушшинче фронтра ҫеҫ мар, пирӗн полкра та дисциплина ӳксе пырать: офицерсем хушнине итлесшӗн мар, хирӗҫ чӗнеҫҫӗ.

Help to translate

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Пирӗн полкра та ку закона вуласа пачӗҫ.

Help to translate

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Готорн сӑмах май ыйтса пӗлчӗ: унӑн тахҫанхи пӗлӗшӗн ывӑлӗ, темӗнле Стефенсон, Детрейпа пӗр полкра мар-и?

Между прочим, Готорн спросил, не в одном ли полку служит с Детреем некто Стефенсон, сын его старого знакомого.

XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Вара салтак ҫапла каларӗ: эпӗ сан аҫун юлташӗ пулатӑп, унпа пӗрле пӗр полкра службӑра тӑнӑ, халӗ ӗнтӗ пӗтӗмпех килнӗ, хамӑр уездри пӗр яла тавӑрӑнатӑп, хӑвӑр аҫуран сире валли салам тата ҫыру илсе килтӗм, терӗ.

Тогда солдат сказал, что он товарищ моего отца, служил с ним в одном полку, а сейчас едет навовсе домой, в деревню нашего уезда, и привез нам от отца поклон и письмо.

V сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Нимӗнле Сидор та мар вӑл, 1917 ҫулта Венденски полкра Ваньккасен взвочӗн командирӗ пулнӑ Иванский поручик.

Help to translate

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Полкра мӗнпурӗ 26 офицер, 29 салтак юлнӑ».

Осталось в полку налицо офицеров 26, солдат 29».

VII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Полкра мӗнпурӗ 14 офицер, 10 салтак юлнӑ.

Осталось в полку налицо офицеров 14, солдат 10.

VII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Полкра халӗ мӗнпурӗ 17 офицер, 24 салтак.

В полку налицо офицеров 17, солдат 24.

VII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Астрахански полкра ҫирӗм ҫул каярах тума пуҫланӑ ҫарти ҫӗнӗ йӗркесем вӑл вӑхӑт тӗлне ҫирӗпленсе ҫитнӗ.

То, что зародилось в Астраханском полку двадцать лет назад, теперь окрепло.

II сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed