Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хуҫлатса (тĕпĕ: хуҫлат) more information about the word form can be found here.
Хӑй, урисене турккӑлла хуҫлатса, сӑмавар ҫывӑхне ларчӗ, куркасене чей тултарма пуҫларӗ.

Help to translate

Шаккур патӗнче // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Походра пулсан та аслӑ князь валли чатӑрта трон евӗрлӗ хыҫлӑ тенкел хатӗрленӗ иккен, — патша тӳрех ҫавӑнта вырнаҫрӗ, тутарсем ун умне палас ҫине урисене хуҫлатса ларчӗҫ.

Help to translate

8. Новоград Свияжский // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Унсӑрӑн мӗнле тата? — хулпуҫҫине хуҫлатса, кӑшт мухтаннӑ пек каларӗ Михала пичче.

Help to translate

XXII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Эсӗ ху хӑҫан ҫиен? — тет ывӑлӗ, икерчине хуҫлатса тытса.

Help to translate

IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Урисене хуҫлатса ларчӗ ӑшӑ чул ҫине.

Help to translate

Кашкӑр ҫури — Хура ҫӑлтӑр // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Улттӑмӗш кунне вӑл тӗлӗрсе ура хуҫлатса ларсан куҫ умне тӗрлӗ тӗслӗ япаласем курӑна пуҫларӗҫ.

Help to translate

Кашкӑр ҫури — Хура ҫӑлтӑр // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Чӑтрӗ урисене хуҫлатса ларса, тӗлӗркелесе илчӗ.

Help to translate

Кашкӑр ҫури — Хура ҫӑлтӑр // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Чӑнах та, Аспар чаршав умӗнче урисене хуҫлатса ларать.

Help to translate

Хура ҫынсен патшалӑхӗнче // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Ун хыҫҫӑн Зина та Павӑлпа юнашар урисене хуҫлатса вырнаҫрӗ.

Help to translate

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

— Павел Николаевич, санран виҫӗ тенкӗ — банкета пырас шухӑш пулсан, — халат кӗсйинчен хуҫлатса чикнӗ хут листи кӑларчӗ Ковязин.

Help to translate

Университет юбилейӗ // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

— Ҫак статьяна вуланӑ-и эсир, — типтерлӗ хуҫлатса хупӑ хаҫата папкӑран кӑларса тыттарчӗ следователь.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Чӑнах та аташу мар! — терӗ вӑл Джессипе юнашар чӗр куҫҫисене хуҫлатса ларса тата унӑн сӑнне тӗпчесе.

— Неужели не бред? — сказал он, вставая на колени около Джесси и рассматривая ее лицо.

XXI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Ватӑсем урисене хуҫлатса сумлӑн-стайлӑн вырнаҫнӑ; кашнин тӗлӗнче — хаклӑ чулсемпе капӑрлатнӑ тӗксӗм сафьян туфлисем.

Старики сидели, важно поджав ноги; возле каждого стояли его туфли из темного сафьяна с драгоценными украшениями.

VII. Зимбауэни каварҫисем // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Вӑл ӗҫмӗш патне арӑслансем васкамасӑр ута-ута аннине, хӳрисене кушак пек хуҫлатса лӑнкӑртаттара-лӑнкӑртаттара, апчхилете-апчхилете шыв лӗрккенине, шанчӑксӑр шав илтсенех ҫав тери асӑрханса пӗтӗм кӳлепипе самантрах карӑнса тӑнине курать; ҫырма хӗрринчен мӑйӑхӗнчи шыв тумламӗсене сапа-сапа каялла кайнӑ авӑкра вӗсен тикӗс мар сывлавӗ, ҫӳлтен ӳкекен чул катӑкӗсен ӳкӗмӗ евӗрскер, носорогсен хӑрӑлтатӑвӗпе те чаплаттарӑвӗпе ылмашӑнать.

Он видел, как медленной поступью спускались к воде львы, как, поджав хвосты, подобно кошкам, они лакали, фыркая и чихая, мгновенно напрягаясь всем телом в позе, полной грозной осторожности, если слышали подозрительный шум; их неровное рычание, похожее на град падающих камней, сменялось, когда они удалялись, неся на усах капли воды, хрипением и чваканьем носорогов.

VI. Караванри шуйттан // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Кресло ҫинче, чӳрече еннелле тӳртӗн, урисене хуҫлатса, хаклӑ сӗтелрен чавсисемпе тӗревленсе, пуҫне каҫӑртса мода ӳкерчӗкӗсенчи евӗр тумланнӑ йӗкӗт ларать.

В кресле, спиной к окну, скрестив ноги и облокотясь на драгоценный столик, сидел, откинув голову, молодой человек, одетый как модная картинка.

XIV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Эпир аллӑмӑрсене хуҫлатса тытнӑ та тимлӗн-тӳлеккӗн тӑратпӑр.

Мы стояли, сложив руки, с естественным напряжением.

IX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Вӑл пӗр урине теприн ҫине виҫ кӗтеслӗн хуҫлатса, ҫӳлти чӗр куҫҫине шуранка черчен аллисемпе тытса ларать, мана кӑштах мӑшлатса тӗсет.

Он сидел, согнув ногу треугольником на колене другой, придерживая верхнее колено прекрасными матовыми руками и рассматривая меня с легким сопением.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Эпӗ те хамӑнне хуҫлатса пӑрахса хӑварнӑ.

И я свою скатку бросил.

VIII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Шинеле хуҫлатса ҫыхрӑм та пуҫ айне хутӑм, сумкӑна та кансӗрлесрен хывса хутӑм.

Свернув в скатку шинель, я подложил ее под голову и, чтобы не мешалась, снял кожаную сумку.

VIII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Вӑл пуҫне ҫӗклерӗ, хӑйӗншӗн хӑнӑхуллӑ мар ҫак хӑтланура кӑштах именнӗскер, хӑйӗн малтанхи сӑввине вуланӑ поэт евӗр, хут таткине хуҫлатса кӗсйине чикрӗ те хӑйӑлтатса ыйтуллӑн ихӗлтетет.

Он поднял голову, немного смущенный непривычным для него актом, как поэт, прочитавший первое свое стихотворение, сложил бумажку и вопросительно рассмеялся.

IV. Хейлӗн юлашки пӑнчи // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed