Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

халӑхӑн (тĕпĕ: халӑх) more information about the word form can be found here.
Ялсемпе хуласенче халӑхӑн пуҫаруллӑ проекчӗсемпе хастар ӗҫлеҫҫӗ.

Help to translate

«2020 ҫултанпа эпир управлени тытӑмне улӑштартӑмӑр – ҫынсемпе тата та тачӑрах ӗҫлеме пуҫларӑмӑр», – тесе палӑртнӑ Олег Николаев // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/05/04/2020 ... shtartamar

Пирӗнтен кашни халӑхӑн йӑли-йӗри упранса ламран-лама куҫса пытӑр тесе пысӑк тӳпе хывать.

Help to translate

«Ҫар паратӗнчи пекех кӑмӑл-туйӑм енчен ача садне ҫӳрекенсемпе ҫамрӑк армеецсен парачӗ», – тенӗ Олег Николаев // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/05/05/car- ... -sadne-ure

Кашни халӑхӑн йӑли-йӗркине, ӗмӗчӗсене, тӗллевӗсене пурнӑҫлама витӗм кӳрет» – тенӗ вӑл.

Help to translate

«Ҫар паратӗнчи пекех кӑмӑл-туйӑм енчен ача садне ҫӳрекенсемпе ҫамрӑк армеецсен парачӗ», – тенӗ Олег Николаев // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/05/05/car- ... -sadne-ure

Пирӗн халӑхӑн мӗнпур философийӗ ҫӗрпе ҫыхӑннӑ вӗт, ӑна вара сасартӑк ҫӗртен уйӑрчӗҫ.

Help to translate

10 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Нарспи пирӗн халӑхӑн хӑйне евӗрлӗ наци геройӗ тейӗн — ӑна пурте тенӗ пекех ҫичӗ пӗлӗт ҫинех ҫӗклесе хӑпартма хатӗр.

Help to translate

8 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Енчен те социаллӑ пурнӑҫ вӑй илсен, экономика аталансан, халӑхӑн тупӑшӗ те ӳсет», – тесе каланӑ Олег Николаев муниципаллӑ пӗрлешӳсен администрацийӗсен пуҫлӑхӗсене.

Help to translate

Республикӑри хуҫалӑхсенче тыр-пула ҫанталӑк лӑпкӑ тӑрсан пилӗк – вунӑ кун хушшинче акса пӗтерӗҫ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/05/02/perc ... publikri-h

Аслӑ Ҫӗрпӳел территориллӗ уйрӑмне кӗрекен ялсенчи тата Кайнлӑкпа Йӑлмахвари халӑхӑн (1220 ҫын) сывлӑхне пӗтӗмӗшле практика (ҫемье медицинин) врачӗ сӑнаса-пӑхса тӑрӗ.

Help to translate

Кун йӗркинче — пӗлтерӗшлӗ ыйтусем // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/04/21/%d0%ba%d1%8 ... %b5%d0%bc/

Иван Яковлев тӑван халӑхӑн йӑли-йӗркипе тӗрри-эрешне упраса хӑварассине те пысӑк тимлӗх уйӑрнӑ.

Help to translate

Паян йӑлана кӗнӗ Пӗтӗм чӑваш диктанчӗ акци иртет // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/v-rajone/12640-payan ... ktsi-irtet

— Эсир шаннӑ тивӗҫе пӗлсе пурнӑҫланӑран, халӑх шухӑшне тарӑннӑн ӑнланнӑран тата унпа тачӑ ҫыхӑнура пулса пысӑк ӗҫсене пурнӑҫланӑран ҫитӗнӳсем пулаҫҫӗ, халӑхӑн пурнӑҫ шайӗ ӳсет, районӑн социаллӑ пурнӑҫӗпе экономики те малаллах аталанса пырать.

Help to translate

Ҫитӗнӳсем килӗшӳре ҫуралаҫҫӗ // Елена ПЕТРОВА. http://елчекен.рф/2023/04/25/c%d0%b8%d1% ... %d0%b0cce/

«…Турра ӗненсе пурӑнсан пурнӑҫ хытти этемшӗн хӑрушӑ мар. Ӑна ӗненсе пурӑнмасан ҫӗр ҫинчи пурнӑҫ сивӗ пулать, тӗттӗм пулать», «Вырӑс халӑхӗ пит ӑслӑ халӑх. Вӑл ырӑ кӑмӑллӑ, ӑслӑ: эсир ӑна итлӗр, юратса пурӑнӑр. Ҫак халӑх сире тӑван вырӑнне хурса йышӑннӑ, хӑй ҫемйи тунӑ…», «Асра тытӑр! Пайсӑр тӑрса юлнӑ хӑвӑрӑн мӗскӗн чӑваш тӑван халӑхӑра эсир пулӑшса пурӑнмалла, вӗсене ӑҫтан та пулин катаран пулӑшу килӗ-ха, тесе тӑмалла мар», «Тӑван халӑхӑн ҫуклӑхӗнчен, начарлӑхӗнчен, вӑл тӗттӗмре пурӑннинчен ан вӑтанӑр: эсир вӗсен хушшинчен тухнӑ, ӗҫлессе те вӗсемшӗн ӗҫлемелле», «Ҫемйӗре лайӑх пӑхса усрӑр: ҫемье вӑл халӑх чаракӗ, патшалӑх чаракӗ», «Чӑн пӗчӗккӗ ӗҫе те пикенсе, юратса ӗҫлӗр. Пурнӑҫра курма тӳр килнӗ йывӑрлӑхсенчен ан кулянӑр. Юратса тусан чи пӗчӗк ӗҫ те чаплӑлантарса яма, усӑ паракан тума пулать, ӳркенсен, ытахальтен анчах ӗҫлесен чӑн пысӑк ӗҫ те пӑрахӑҫа тухать, хисепрен каять»…

Help to translate

Сӑваплӑ Халал сӑмахӗсем ӗмӗрлӗх чӗрере // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/04/28/%d1%81a%d0% ... %80%d0%b5/

— Пачах та урӑхла, вӑл пирӗн халӑхӑн ӗлӗкрен юлнӑ йӑли, унта паян та илемлӗ поэзи кӑна курма пулать.

Help to translate

Вӑрманти тӗлпулу // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 123–131 с.

Ун пек кӗнекесем уйрӑмах ҫамрӑксемшӗн усӑллӑ, мӗншӗн тесен вӗсем, чӑваш халӑхӑн ӗлӗкхи асаплӑ пурнӑҫне сапласа парса, хальхи пурнӑҫа тата ытларах юратма вӗрентеҫҫӗ, коммунизмшӑн кӗрешме хӑвхалантараҫҫӗ, хӑйсен пурнӑҫри тӗллевне тарӑнрах ӑнланса илме пулӑшаҫҫӗ.

Help to translate

1964 ҫулта тухаҫҫӗ… // Анатолий Горшков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 92–95 с.

Мӗнле чӗлхепе калаҫасси — кашни халӑхӑн, кашни ҫыннӑн ирӗкӗ.

Help to translate

Чӑваш чӗлхи аталанӑвӗн хӑш-пӗр ыйтӑвӗсем // И. А. АНДРЕЕВ. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 88–92 с.

Тӗрлӗ условисене пула ҫак процесс пур халӑхӑн та пӗрешкел хӑвӑртлӑхпа пымасть.

Help to translate

Чӑваш чӗлхи аталанӑвӗн хӑш-пӗр ыйтӑвӗсем // И. А. АНДРЕЕВ. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 88–92 с.

Театрӑн художествӑллӑ хӑйне евӗрлӗхӗ — чи малтанах, халӑхӑн пӗтӗмӗшле эстетика норминче, унӑн историлле опытӗнче, халӑх хитрелӗхе мӗнле ӑнланассин тӗп законӗсенче.

Help to translate

8. Актерсем // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.

Социализмлӑ реализм искусстви содержанийӗпе те, формипе те халӑхӑн пулса тӑрать, ҫавӑнпа та вӑл халӑх интересӗсене хӳтӗлет.

Help to translate

4. Профессионалсем тата художествӑлла пултарулӑх ҫыннисем // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.

Хамӑр халӑхӑн ӗҫчен алли музыкӑпа драма театрӗн кермен пек ҫуртне тунӑ чухнех коллектив Б. Мокроусовӑн «Чапай» оперине лартма ҫине тӑрса хатӗрленчӗ.

Help to translate

3. Театр тата куракан // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.

Кадр резервне Патӑрьелти, Шупашкарти, Ҫӗрпӳри халӑхӑн социаллӑ ыйтӑвӗсене тивӗҫтерекен центрсем тата Шупашкарти ачасен реабилитаци центрӗ валли хатӗрлеҫҫӗ.

Кадровый резерв готовится для Батыревского, Чебоксарского и Цивильского центра социального обслуживания населения, а также для Чебоксарского реабилитационного центра.

Ӗҫ министерстви ертӳҫӗсен кадр резервне хатӗрлет // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34855.html

Ака уйӑхӗн 21-мӗшӗнче Шупашкар хулинчи халӑхӑн социаллӑ ыйтӑвӗсене тивӗҫтерекен комплекслӑ центрӗн директорӗ Ренада Фёдорова тивӗҫлӗ канӑва кайнӑ.

21 апреля директор комплексного центра социального обслуживания населения города Чебоксары Ренада Фёдорова отправилась на заслуженный отдых.

Ренада Фёдорова социаллӑ центра ертсе пыма пӑрахнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34850.html

Пире халӑхӑн лайӑх пурнӑҫне тивӗҫтерме хӑтлӑ майсем туса хурас енӗпе сирӗнпе пӗрле пурнӑҫа кӗртмелли пуҫарусем кӗтеҫҫӗ.

Нас ждут много совместных начинаний по созданию условий для достойной жизни населения.

Олег Николаев Вырӑнти хӑйтытӑмлӑх кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/04/21/gla ... et-s-dnyom

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed