Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫав алҫырӑвӗсем ылтӑнпа ахахран та хаклӑ пулнӑ, мӗншӗн тесен ҫунса кайнӑ алҫырусене ҫӗнӗрен аса илсе ҫырма май ҫук.Они были дороже золота и бриллиантов, так как восстановить сгоревшие рукописи уже невозможно.
Птолемей ҫут тӗнче ҫинчен вӗрентни // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Ҫак тинӗсе Вӑтаҫӗр тинӗсӗ ятне панӑ, мӗншӗн тесен ӑна вӑтаҫӗр хушшинче выртать тесе шутланӑ.Море это назвали Средиземным, так как думали, что оно лежит посреди Земли.
Ҫӗр мӗн евӗрлӗ? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Май ҫук, мӗншӗн тесен ку — ухмахла хӑтланни пулӗччӗ.
Мораль хуралҫи // А. Петров. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 62–75 с.
Тепӗр чухне, уявра-мӗнре, чӑн та, йӗкӗтсем пӗр-икӗ негра ҫакаҫҫӗ ӗнтӗ, анчах ку — морале хирӗҫ пыни мар, мӗншӗн тесен негр — шурӑ ҫын мар, ҫитменнине вӗсем нумай кунта, ҫав негрсем.
Мораль хуралҫи // А. Петров. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 62–75 с.
Мӗншӗн тесен пурнӑҫ тени сирӗншӗн хаклӑ, пурӑнма ырӑ, вӑл сире тем чухлӗ киленӗҫ парать.Потому что жизнь вам дорога, она приятна, полна наслаждений.
Мораль хуралҫи // А. Петров. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 62–75 с.
Мӗншӗн тесен, енчен хӑвӑра ҫаратма тытӑнсан, сире питех те аван мар пулать, — ҫапла мар-и?Ибо вам крайне будет неприятно, если вас начнут обкрадывать, — не так ли?
Мораль хуралҫи // А. Петров. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 62–75 с.
Мӗншӗн тесен вӑл сирӗн хӑвӑрӑн канӑҫа, сирӗн правасене тата сирӗн пурлӑхӑра — урӑхла каласан, вӑл сирӗн «ҫывӑх ҫыннӑрӑн» интересӗсене сыхлать.
Мораль хуралҫи // А. Петров. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 62–75 с.
Этем турӑран мӗн-мӗн ыйтнине питӗ лайӑх пӗлетчӗ вӑл, леш тӗнчере ӗмӗр-ӗмӗрех киленсе пурӑнмалла пултӑр тесен, кунта, ҫӗр ҫинче, хӑвна мӗнле тыткалама кирлине йытӑсемпе кушаксем таранах вӗрентетчӗ.
Мораль хуралҫи // А. Петров. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 62–75 с.
— Сирӗн шухӑшӑрпа, кашни кун ҫур сехет хушши боксла ҫапӑҫтарма, виҫӗ уйӑхлӑха туянас тесен, икӗ король мӗн хак тӑрать-ши, э?
Республика королӗсенчен пӗри // Александр Алга. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 46–61 с.
Ҫапла, поэтсем ҫилӗллӗ, мӗншӗн тесен вӗсен кӗнекисене сутӑн илмеҫҫӗ те — сахал ӗҫлесе илеҫҫӗ пулӗ, тетӗп.Эти… поэты, которые делают книги, — мало зарабатывают, я думаю.
Республика королӗсенчен пӗри // Александр Алга. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 46–61 с.
Ҫак ҫӳллӗше хӑпарса ҫитес тесен мӗнле ҫулпа каймаллине, ан тив, ыттисем курччӑр.Пусть люди видят, как нужно идти, чтобы подняться на эту высоту.
Республика королӗсенчен пӗри // Александр Алга. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 46–61 с.
Вӗсем ҫын пикенсе те тӑрӑшса ӗҫлес тесен мӗн кӑна тума пултарни ҫинчен каласа параҫҫӗ.Они рассказывают о том, что может сделать человек, если захочет работать честно и усердно.
Республика королӗсенчен пӗри // Александр Алга. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 46–61 с.
О, этем тени, ху чунна хӑтарас тесен, ҫӗр ҫинче ниме те ан хапсӑн, ан тив.О человек, если хочешь спасти душу, не желай и ничего не трогай здесь, на земле!
Республика королӗсенчен пӗри // Александр Алга. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 46–61 с.
Юратӑр пуян ҫынна, мӗншӗн тесен ӑна турӑ янӑ.
Республика королӗсенчен пӗри // Александр Алга. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 46–61 с.
— Акциум патӗнчи ҫапӑҫура Антоний цезарь Октавиана парӑннӑ, мӗншӗн тесен хӑйӗн флотне тата командовать тӑвассине пӑрахса, хӑйӗн карапӗпе Клеопатра хыҫҫӑн кайнӑ, — лешӗ хӑраса ӳксе ҫапӑҫуран тухса тарнӑ пулнӑ.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Мӗншӗн тесен, кам тинӗсе пӗрре курнӑ, ӑна каллех унталла туртать.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Ун шучӗпе турӑ пур усала ҫакӑн пирки ҫеҫ ҫӗнтереймест: — ӗлкӗреймест вӑл, мӗншӗн тесен ҫынсем ытла нумай ҫуралса тулнӑ.Бог не может побороть зла только потому, что не поспевает он, больно много человека разродилось.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Мӗншӗн тесен — ӑслӑрах.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Мужиксем малтанхи пекех вӑраххӑн калаҫрӗҫ, вӗсен сӑмахӗсенче салхуллӑх янӑраса тӑчӗ, мана та майӗпе кичем пулма пуҫларӗ, мӗншӗн тесен сӑнсӑр кӑвак пӗлӗт ҫумӑр пулассипе хӑратрӗ, ҫав вӑхӑтрах мана хуласенчи таттисӗр шав, унти тӗрлӗрен тӗрлӗ сасӑсем, ҫынсем урамра хӑвӑрт-хӑвӑрт вӗлтлетсе иртни, вӗсем хӑвӑрт калаҫни, ӑса хускатса яракан сӑмахсем: нумай пулни аса килчӗ.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Тепӗр тесен, эпӗ хам унта пулатӑп ӗнтӗ, сире куратӑп.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.