Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

салтаксемпе (тĕпĕ: салтак) more information about the word form can be found here.
Эпир ҫавӑнтах ротӑри ытти салтаксемпе пӗрле Андрей Пономаревпа окопӑмӑрсене юнашарах алтрӑмӑр.

Help to translate

1 // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 93–104 с.

Курнавӑшри пӗтӗмӗшле пӗлӳ паракан вӑтам шкулта учительсемпе вӗренекенсем Украинӑри ятарлӑ ҫар операцине хутшӑнакан салтаксемпе тӗл пулнӑ.

Help to translate

Округ пурнӑҫӗ // О.КОРОТИНА. http://елчекен.рф/2023/03/17/%d0%b5%d0%b ... %81%d0%b0/

Ҫавӑнтанпа, 2008 ҫултанпа, призывниксемпе тата запаса тухнӑ салтаксемпе, контрактниксемпе ҫыхӑннӑ ҫар-учет тивӗҫӗсене пурнӑҫласа пыратӑп та.

Help to translate

Кашни ӗҫ чунран тухмалла... // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12362-ka ... -tukhmalla

Вилнӗ салтаксемпе СВО ветеранӗсен ҫемйисене адреслӑ пулӑшу парас тӗллевпе В.В.Путин ятарлӑ патшалӑх фончӗ йӗркелеме, унӑн тытӑмне Раҫҫейри мӗнпур регионта кӑҫалах ӗҫлеттерсе яма хушу пачӗ.

Help to translate

В.Путин «Утӑм хыҫҫӑн утӑм туса тӗллевсене пурнӑҫлӑпӑр» // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/02/22/%d0%b2-%d0% ... %b5%d0%b2/

РФ Президенчӗ ҫапӑҫу хирӗнче вилнӗ салтаксемпе мирлӗ ҫынсене, карательсен аллинчен пуҫ хунисене асӑнса пӗр минут шӑп тӑма ыйтрӗ.

Help to translate

В.Путин «Утӑм хыҫҫӑн утӑм туса тӗллевсене пурнӑҫлӑпӑр» // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/02/22/%d0%b2-%d0% ... %b5%d0%b2/

Рабочисемпе ӗҫхӗрарӑмӗсем, салтаксемпе студентсем хушшинче калаҫусем ирттернӗ, ҫамрӑксен ӗҫне хутшӑннӑ.

Help to translate

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

Салтаксемпе, хӗҫ-пӑшалсемпе, боеприпассемпе тулнӑ эшелонсем хӗвелтухӑҫ еннелле шурӗҫ.

Эшелоны, набитые солдатами, вооружением, боеприпасами, двигались на восток.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Таня умӗнче хӑй евӗрлех тумланнӑ хӗрсем чаплах мар ҫи-пуҫлӑ салтаксемпе, командирсемпе ташлаҫҫӗ…

Help to translate

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Хулари госпитальсем аманнӑ салтаксемпе тулса ларчӗҫ.

Help to translate

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Мирлӗ пурнӑҫшӑн паттӑррӑн кӗрешнӗ салтаксемпе офицерсем.

Help to translate

Патриот - Тӑван ҫӗр-аннемӗре юратакан, мирлӗ пурнӑҫшӑн пур вӑйран тӑрӑшакан // Елена ПОРФИРЬЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11433-pa ... t-r-shakan

Нумай ҫӗрте салтаксемпе хресченсем хушшинче вӑйлӑ ҫапӑҫусем пулса иртеҫҫӗ.

То тут, то там происходили схватки крестьян с солдатами.

Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫав паттӑрсем ҫынсене ҫапла ӗнентернӗ: ялсене темле команда килсен те, салтаксемпе казаксенчен хӑрамалла мар, мӗншӗн тесессӗн вӗсем халӑха хирӗҫ пеме пултараймаҫҫӗ.

они уверенные, смелые и призывают народ тоже не бояться никаких чинуш, что прибывают в деревню; не надо бояться солдат и казаков, потому что они не станут стрелять в своих соотечественников.

Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пытарасса та ӑна ҫапӑҫура пуҫ хунӑ салтаксемпе пӗрле ҫав кун пӗр шӑтӑка пытарнӑ.

Похоронили его в одной могиле со всеми павшими на поле боя.

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Халӗ вӗсем лазаретра сывалнӑ хыҫҫӑн ҫамрӑк салтаксемпе пӗрле строя таврӑнаҫҫӗ.

Сейчас они выписались из лазарета и вновь возвратились в строй с молодыми.

III // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Халӗ Ваҫук ытти салтаксемпе пӗрле хӑюллӑн урамалла утрӗ.

И вместе со всеми зашагал по парижской улице.

II // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Эпӗр, офицерсем — округ пуҫлӑхӗ, казаксен офицерӗ, эпӗ, хамӑр салтаксемпе ҫынсем тӗлӗнчен иртсе кӗресшӗнччӗ яла — халӑх кӑшкӑрса ячӗ: «Кӗртместпӗр унта! Ӑҫтан килнӗ — ҫаванта кайӑр! Хӑрамастпӑр сиртен!» т. ыт. те.

Мы, офицеры, начальник округа, казачий офицер, я и наши солдаты, все же попытались въехать в село, но тут раздались устрашающие крики: «Не сметь въезжать в село! Откуда прибыли, туда и убирайтесь! Не боимся вас!..»

Пӑлхав тапранни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пирӗн делегацине ертсе кайнӑ Зоя Ананьевна ҫапӑҫура маттура тухнӑ салтаксемпе офицерсене республикӑри ӗҫ ҫыннисен ячӗпе тав туса грамотӑсем те пачӗ.

Help to translate

IV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Паян ҫӗршыв салтаксемпе офицерсене нацистсене хирӗҫ кар тӑма чӗнет.

Help to translate

Эпир айккинче тӑрса юлмастпӑр! // А.ЕФРЕМОВА. http://kasalen.ru/2022/10/18/%d1%8d%d0%b ... bfa%d1%80/

Ҫак хӗҫ фронтри салтаксемпе тыл ӗҫченӗсем ҫӗнтерӗве пӗрле туптанине пӗлтерет.

Help to translate

Астӑвӑм ӑруран ӑрӑва пытӑр // Владимир Шакров. http://kanashen.ru/2022/02/07/%d0%b0%d1% ... 82a%d1%80/

Ҫӑпаталлӑ салтаксемпе ҫак сивӗре эпир Ӗпхӗве чылайччен хӳтӗлесе тӑрас ҫук.

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed