Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пуҫланчӗҫ (тĕпĕ: пуҫлан) more information about the word form can be found here.
— Каллех сехметлӗ кунсем пуҫланчӗҫ иккен пирӗн халӑхшӑн, — терӗ ӑна итлесе пӗтерсен Элӗк.

Help to translate

1. Курманӑн курас килет // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Воевода ҫуртӗнче васкавлӑ калаҫусем пуҫланчӗҫ.

Help to translate

12. Икӗ хула // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Часах ӑмӑртусем пуҫланчӗҫ.

Help to translate

«Наци кросӗ» пӗрлештерет, сывлӑха ҫирӗплетет // А.Антонова. http://kasalen.ru/2022/09/20/%d0%bd%d0%b ... %bb%d0%b5/

Анчах ҫапла хавхаланнӑ, чун-чӗререн савӑннӑ хыҫҫӑн Карачӑм ӗҫӗнче каллех кӳренмелли сехетсем пуҫланчӗҫ: мотор чӑхамҫӑларӗ те, трактора нумайлӑха чарса лартмалла пулчӗ.

Help to translate

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Тӑхӑр сехетре Совет Союзӗн Геройӗ М.Е.Ефимов ячӗллӗ лапамра, культура ҫурчӗ умӗнче тӗп мероприятисем пуҫланчӗҫ.

Help to translate

Уяв кунӗнче Элӗкре ҫӗнӗ ача сачӗ уҫӑлчӗ // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/uyav-kunenche-ele ... alche.html

…Ак хайхи Булат Ширин каланӑ вырӑнсем пуҫланчӗҫ.

Help to translate

5. Ҫеҫен хир // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ак каллех хурӑнлӑхсем, пӗчӗк юхан шывсем, чиркӳллӗ ялсем пуҫланчӗҫ.

Help to translate

14. Мускавра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Касимовран иртсен вӑрманта путлӑхлӑ вырӑнсем пуҫланчӗҫ, юлан утсем, ҫырма урлӑ каҫнӑ чухнехи пек, ялан шыв шӑмпӑртаттарса пычӗҫ.

Help to translate

14. Мускавра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Эрнепи яла таврӑннӑ хыҫҫӑнах ҫумӑрлӑ кунсем пуҫланчӗҫ.

Help to translate

2. Тунсӑх // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Чулхулана ҫитнӗ тӗле ҫуллахи шӑрӑх кунсем пуҫланчӗҫ.

Help to translate

4. Ҫар ҫула тухать // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Путлӑх вырӑнсем, шӑмакка лапписемпе хӑяхлӑхсем, пӗчӗк кӳлӗсемпе ятсӑр ҫырмасем пуҫланчӗҫ.

Help to translate

16. Вӑрманти тӗлпулу // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫӗлен эрни хыҫҫӑн ҫанталӑк тепре юсанса кайрӗ, ку таврара кашни кӗркуннех пулакан тӳлек кунсем пуҫланчӗҫ.

Help to translate

1. Ҫунакан уха йӗппи // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вӑл ҫул ӑшӑ-хӗвеллӗ кунсем ир пуҫланчӗҫ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Вӗҫӗмсӗр ӳпкевпе хаклав, ятлаҫупа фактсен тилӗрӗвӗ пуҫланчӗҫ, ҫакна хӑйсен кӑкӑрӗнчен ҫапа-ҫапа ӗнентерме хӑтланаҫҫӗ.

Начались бесконечные попреки и оценки, брань и ярость фактов, сопровождаемых биением кулака в грудь.

VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Унтан нимӗн туманлӑхӑн тертлӗ-йӑлӑхтармӑш сехечӗсем пуҫланчӗҫ.

Затем наступили томительные часы бездействия.

ХII. Пӗчӗк утрава хупӑрлани // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Икӗ кунтан пирен занятисем пуҫланчӗҫ.

Через два дня у нас начались занятия.

VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Хура кунсем пуҫланчӗҫ

Настали черные дни.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.

Ташӑ вӗҫленсен тӗрлӗ вӑйӑсем пуҫланчӗҫ.

Help to translate

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Карпат умӗнчи сӑрт-тусем пуҫланчӗҫ: е вӑрманлӑ ҫӳллӗ тусем ҫине улӑхма, е каялла анма тивет.

Начались предгорья Карпат; приходилось то забираться на высокие лесистые холмы, то спускаться вниз.

Юлашки переходра // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Январӗн 19-мӗшӗнче эпир чугун ҫул урлӑ каҫрӑмӑр, 20-мӗш числаран пирӗн ҫапӑҫусем пуҫланчӗҫ.

19 января мы перешли железную дорогу, а с 20-го у нас начались бои.

Юлашки переходра // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed