Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

лартрӑмӑр (тĕпĕ: ларт) more information about the word form can be found here.
— Мӗн чухлӗ йывӑҫ лартрӑмӑр.

Help to translate

1 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

Шалашне аран-аран туса лартрӑмӑр та, апат пӗҫеркелерӗмӗр те — каҫ та пулчӗ.

Help to translate

Пирӗн урам тӑвалла // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 73–90 с.

Эпир нарта ҫинчен тирсем илтӗмӗр те вӗсене карса ӳпле пекки туса лартрӑмӑр.

Мы сняли с нарт шкуры и устроили из них что-то вроде шалаша.

Хӗлле тундра тӑрӑх кайни // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Эпир флюгере географи площадкинче компас кӑтартнӑ тӑрӑх лартрӑмӑр: хӗреслӗ патака Ҫ саспалли ҫырнӑ вӗҫне ҫурҫӗр еннелле туса ҫавӑртӑмӑр.

Смотрите рисунок 63. Мы установили флюгер на школьной географической площадке по компасу: конец крестовины с буквой С повернули к северу.

Эпир хамӑр шкулта ҫанталӑка епле сӑнаса пыни // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Географи площадки варрине шӑчӑ чавса лартрӑмӑр, шӑччине, отвеспа усӑ курса, тӳп-тӳрӗ лартрӑмӑр.

Мы вкопали на географической площадке шест и установили его по отвесу.

Хӗвел тӑрӑх тӗп енсене эпир епле тупни // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Вырӑна ҫитсессӗн, эпир хамӑрӑн ҫурта — будкӑна вырнаҫтарса лартрӑмӑр, хатӗрсене пушатрӑмӑр.

Help to translate

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Камит пек ҫырнӑ пьесӑна спектакле калӑпланӑ май тата та тарӑнлатрӑмӑр, тӗп геройсен хуйхи-суйхине, шухӑшлавне анлӑрах уҫса пама тӗллев лартрӑмӑр», — каласа кӑтартнӑ режиссер.

Прорабатывая комедийную пьесу, мы сделали спектакль более глубоким, желая показать переживания и мысли главных героев еще ярче», — сообщает режиссер.

Тургеневӑн хайлавӗ тӑрӑх премьера кӑтартӗҫ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/36123.html

Пӗлтӗрхинчен нумайрах, мӗншӗн тесен эпир ӑна ҫуркунне случайно пӑрӑҫ ҫине лартрӑмӑр.

Ее было больше, чем в прошлом году, потому что мы ее весной случайно посадили на перец.

Мама, Ксюша тата Настя дневникӗнчен // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/642

Ҫав вил тӑприне илсе килсе пачӑшкӑна кӗлӗ вулаттарнӑ, аннен вил тӑпри ҫине хурса атте ячӗпе хӗрес лартрӑмӑр.

Help to translate

Ашшӗн вил тӑприне тӑван тӑрӑха илсе таврӑннӑ // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/ashshen-vil-tapri ... ranna.html

Унчченхи ҫулсенче культиватор лапписем калча ҫумӗнченех тӑпрана ҫемҫетсе пыратчӗҫ, кӑҫал вӗсене калчаран аяккарах куҫарса лартрӑмӑр.

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 392–398 с.

Культура ҫуртне хирӗҫ, хамӑр район ҫыннисене, вӑрҫӑра вилнӗ паттӑрсене, асӑнса, палӑк лартрӑмӑр.

Help to translate

VII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Ӗҫлес кӑмӑлу пысӑккине кура тӳрех аслӑ прораба лартрӑмӑр сана, пысӑк участок патӑмӑр, пысӑк ӗҫ шантӑмӑр.

Help to translate

VIII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

«Унччен маларах шкул умӗнхи пӗлӳ илекенсем ҫеҫ ташланӑ пулсан. Кӑҫалтан ӑна уҫӑ сывлӑшра пысӑк йышпа ирттерме пуҫлама тӗллев лартрӑмӑр», – тет Шупашкар хулин вӗрентӳ управленийӗн пуҫлӑхӗ Елена Сахарова.

Help to translate

Ҫамрӑксен балӗ Хӗрлӗ тӳремре иртрӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. https://www.youtube.com/watch?v=D_RFPSpAEeI

Апла пулин те, халӑх валли 5 кунра пилӗк концерт лартрӑмӑр — Дебальцево, Макеевка, Торез, Комсомольское, Донецк хулисенче ӑшшӑн кӗтсе илчӗҫ пире.

Help to translate

Чун-хавала ҫӗклекен // Николай МАЛЫШКИН. http://елчекен.рф/2023/05/19/%d1%87%d1%8 ... %b5%d0%bd/

Комплекслӑ модернизаци программине ӗҫлеттерсе яма пуҫласан эпир хамӑр ума ачасемпе вӗрентекенсем валли хӑтлӑ условисем туса пама тӗллев лартрӑмӑр.

Help to translate

Алла Салаева: Раҫҫей вӑйӗ - регионсенче! // Марина ЛЕОНТЬЕВА. http://alikovopress.ru/alla-salaeva-racc ... nche!.html

Темиҫе ял пӗрле чиркӳ лартрӑмӑр.

Help to translate

Ҫӑкӑр-тӑвар — хире-хирӗҫ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Икӗ ҫулҫӑ лартрӑмӑр та пилӗк-ултӑ ҫеҫке.

Help to translate

«Ӳркенмен ӑста пулнӑ», — теҫҫӗ. Вӑл тем ӗҫе те пултарать // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2023/03/17/y%d1%80%d0 ... %83%d0%bb/

Купӑста лартрӑмӑр.

Help to translate

Эпӗ чӗрӗлсен // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Паранкӑ лартрӑмӑр, паранкӑ мар ӗнтӗ, хуппине ҫеҫ.

Help to translate

Эпӗ чӗрӗлсен // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Унтан пире пы-ысӑк тӑм чӳлмеке хутӑмӑр та, сӗлтӗ шывӗ тултарса, кӑмакана лартрӑмӑр.

Help to translate

Хӗрсем пир ҫапаҫҫӗ // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed