Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӗҫӗнче (тĕпĕ: вӗҫ) more information about the word form can be found here.
1924 ҫулхи ҫӗртме уйӑхӗн вӗҫӗнче волӗҫтӑвкомсене пӗтернӗ.

В конце июня 1924 года волисполкомы были ликвидированы.

Нюксеница районӗ // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9D%D1%8E%D ... 0%BD%D3%97

Пӗр вӗҫӗнче сӑрӑ типме пуҫланӑ тӗлне унӑн тепӗр вӗҫӗ тутӑхма та пуҫланӑ.

Когда начинала сохнуть краска на одном конце, на другом уже появлялась ржавчина.

Фёрт-оф-Форт чукун ҫул кӗперӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A4%D1%91%D ... 1%80%D3%97

2015 ҫулхи ҫурлан 4-мӗшӗнче «Фиорентина» Асторие пӗр ҫуллӑха тара илнӗ, сезон вӗҫӗнче унӑн 3,5 млн евро тӳлесе «Кальяринчен» унӑн контрактне туянмалла пулнӑ.

4 августа 2015 года Астори был арендован «Фиорентиной» сроком на год с обязательством выкупа контракта у «Кальяри» в конце сезона за 3,5 млн евро.

Давиде Астори // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%94%D0%B0%D ... 1%80%D0%B8

Анчах та XIX ӗмӗр вӗҫӗнче кӑна, хулана XII Альфонсо Испани патши килсе кайнӑ хыҫҫӑн, ку кӑлпасси анлӑ сарӑлма тытӑннӑ.

Но популярность она стала набирать лишь после визита в этот город Альфонсо XII, короля Испании, в конце XIX века.

Сальчичон // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B0%D ... 0%BE%D0%BD

Мероприяти вӗҫӗнче пурне те хирти кухня кӗтнӗ.

А потом всех участников ждала полевая кухня.

Ача садӗнче "Зарница" иртнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2024- ... tn-3659010

1940-мӗш ҫулсен вӗҫӗнче Австралипе Ҫӗнӗ Зеландине ҫулҫӳреве тухма палӑртнӑ, анчах вӑл пурнӑҫланайман, сӑлтавӗ вара патшан сывлӑхӗ хавшанипе ҫыхӑннӑ пулнӑ.

В конце 1940-х годов запланированное путешествие в Австралию и Новую Зеландию не состоялось, потому что у короля ухудшилось состояние здоровья.

VI Георг // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/VI_%D0%93%D0%B ... 1%80%D0%B3

1950 ҫул вӗҫӗнче хастар ҫынсен мирлӗ ушкӑнӗ утрав ҫине ҫитсе виҫӗ ялав — Федеративлӑ Республикӑнне, тӗнче шайӗнчи Европа общество юхӑмӗн, тата Гельголандӑн авалхи ялавне — вырнаҫтарнӑ.

В конце 1950 года группа мирных активистов проникла на остров, установив на нём три флага — Федеративной Республики, международного общественного Европейского движения, а также исторический флаг Гельголанда.

Гельголанд // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%93%D0%B5%D ... 0%BD%D0%B4

Июль вӗҫӗнче Петр Петрович ӗҫлекен госпитале пӑрахутпа Саратова ӑсатнӑ.

Help to translate

2 // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 193–213 с.

Вунҫиччӗмӗш ҫул вӗҫӗнче вӑл Ленин партине кӗрет, большевик пулса тӑрать.

Help to translate

Революци матросӗ // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 179–186 с.

Ҫыру вӗҫӗнче Гриша кукӑр-макӑр саспаллисемпе ҫырса хунӑ «папа» сӑмах та пур.

Help to translate

V // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

1943 ҫулӑн вӗҫӗнче нимӗҫсем Рим патне пымалли сӑртлӑ-туллӑ вырӑнсене хӳтӗленме ҫирӗплетнӗ линин тӗп пункчӗ евӗр туса хунӑ.

В конце 1943 года гора была превращена немцами в центральный пункт укреплённой линии, защищавшей подступы к Риму.

Монтекассино // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9C%D0%BE%D ... 0%BD%D0%BE

Романӑн тӗп теми — эмигрантсем тата эмиграци, ҫӗнӗ культурӑра ассимиляциленнин йывӑрлӑхӗсем, вӗҫӗнче ҫав-ҫавах тымарсем патне таврӑнма тивни.

Основная тема романа — это эмигранты и эмиграция, невозможность ассимиляции в новой культуре, неизбежность возвращения к корням.

«Шуйттан сӑввисем» // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A8%D1%83%D ... 0%B5%D0%BC

Оглторп хӑй ертсе пыракан колонистсен пӗрремӗш ушкӑнӗ 1732 ҫулта хальхи Америкӑн Джорджи штачӗн территорине тухса кайнӑ, вӑл ҫул вӗҫӗнче хальхи Кӑнтӑр Каролина территорине ҫитнӗ те 1733 ҫулхи нарӑсӑн 12-мӗшӗнче ямакрав индей йӑхӗпе килӗшӳ туса пулас Джорджире пӗрремӗш пурӑнмалли вырӑна никӗсленӗ.

Первая группа колонистов во главе с самим Оглторпом отправилась на территорию современного американского штата Джорджия в 1732 году, прибыв в конце этого года на территорию нынешней Южной Каролины и основав первое поселение в будущей Джорджии 12 февраля 1733 года, заключив договор с индейским племенем ямакравов.

Джеймс Оглторп // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%94%D0%B6%D ... 1%80%D0%BF

Программӑн тӗп кӑтартӑвӗсене хӑвӑрт пурнӑҫласа пынине шута илсе, ӑна кӑҫалхи ҫул вӗҫӗнче тепӗр ултӑ ҫуллӑх тапхӑр валли – 2025 ҫултан пуҫласа 2030 ҫулччен – ҫирӗплетме майсем пур тесе шутлатӑп.

Учитывая ускоренное достижение основных показателей программы, считаю возможным утвердить ее в конце текущего года на следующий период со сроком на шесть лет – с 2025 по 2030 год.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

XIX ӗмӗрӗн вӗҫӗнче Вюртемберг патшалӑхӗн Гейльбронн хулинче 25 000 яхӑн ҫын пурӑннӑ.

На конец XIX столетия в городе Гейльбронн королевства Вюртемберг проживало около 25 000 жителей.

Хайльбронн // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A5%D0%B0%D ... 0%BD%D0%BD

30 ҫул тӑсӑлнӑ граждан вӑрҫи вӑхӑтӗнче, 1631 ҫул вӗҫӗнче, Горн фельдмаршал Гейльбронна (700 импери ҫыннине) хупӑрласа илнӗ, 1632 ҫулхи кӑрлачӑн 1-мӗшӗнче хула ӑна парӑннӑ.

В гражданскую 30-летнюю войну, в конце 1631 года, фельдмаршал Горн, осадил Гейльбронн (700 имперцев), который сдался ему 1 января 1632 года.

Хайльбронн // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A5%D0%B0%D ... 0%BD%D0%BD

Индустриализацие пула хула хӑвӑрт аталанма пуҫланӑ, XIX ӗмӗр вӗҫӗнче пысӑкрах калӑпӑшлӑ ҫӗнӗ ратушӑра кирли сиксе тухнӑ.

В результате индустриализации город начал быстро развиваться, в конце XIX века возникла необходимость в новой ратуше большего размера.

Ҫӗнӗ ратуша (Ганновер) // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D2%AA%D3%97%D ... %B5%D1%80)

Аэропортӑн вӗҫсе хӑпармалли ҫулӗ 1,75 км тӑршшӗ, унӑн икӗ вӗҫӗнче те тарӑн айлӑмсем сарӑлса выртаҫҫӗ.

Аэропорт окружен глубокими долинами на обоих концах взлетно-посадочной полосы длиной 1,75 км.

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

Чӑвашла сӑвӑ ҫырас йӗркен пӗрремӗш условийӗ тата унӑн никӗсӗ — вӑл логикӑллӑ ударенисем, тепри — сӑмахсен вылявӗпе аллитераци, чӑваш сӑввинче аллитераци — пирӗн сӑвӑсенчи рифма вырӑнӗнче; анчах рифма чӑваш сӑвви йӗркин вӗҫӗнче мар, малта е варринче пулать…»

Help to translate

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

1950-мӗш ҫулсен вӗҫӗнче Рур облаҫӗнче чуллӑ кӑмрӑк кӑларакан шахтӑсене хупасси пуҫланнӑ.

В конце 1950-х гг. начался процесс закрытия каменноугольных шахт в Рурской области.

Рур облаҫӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A0%D1%83%D ... 2%AB%D3%97

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed