Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шывпа (тĕпĕ: шыв) more information about the word form can be found here.
Ула Тимӗр ҫакӑн йышшисен шутне ут тутине, ӑвӑс, хурӑн кӑмписене кӗртрӗ, вӗсене, нӑтӑрт-нӑтӑрт пиҫӗскерсене, йӑл-ял харсӑр ҫулӑм ҫутинче уйӑрса, пӗр тӗле хучӗ те кӗленчери шывпа ҫукаланҫи турӗ.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Кӑмпа ҫилӗмӗ те йӑмпӑлкка хуппи ҫыпӑҫнине пула сӑранланса, тасамарланса хытнӑ аллисене кӗленчери шывпа ҫуса тасатсан, пакетран ҫӑкӑр таткипе хальтерех каснӑ хӑяр кӑларчӗ те вӗсене сӑххӑн паккама, вӑтӑрма пуҫларӗ.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Лена шурӑ халат ҫаннисене тирпейлӗн тавӑрчӗ, умне вараланасран ҫакнӑ саппунне тӳрлетсе ҫыхрӗ те михӗри комбикорма сарлака валашка ҫине ярса шывпа хутӑштарчӗ, ӑна тӗплӗн пӑтратса нӳретрӗ.

Help to translate

IV // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Пилӗк таран сивӗ шывпа ҫӑвӑнса уҫӑлнӑ Ванюк амӑшӗ хистенипе сӗтел хушшине кӗрсе ларчӗ.

Help to translate

III // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Халӗ ҫу варринче кам ӑшӑ шывпа ҫӑвӑнать?

Help to translate

III // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Малалла вырӑнти ҫул-йӗре тытса, пӑхса тӑрас, халӑха ӗҫмелли шывпа тивӗҫтерес, центрта тасатмалли сооруженисем тӑвас ыйтусем ҫинче те чарӑнса тӑчӗ.

Help to translate

Пурте пӗрле тӑрӑшмаллине палӑртрӗҫ // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/02/17/%d0%bf%d1%8 ... %97%d2%ab/

Маюк инке Марине пит-куҫне сивӗ шывпа йӗпетрӗ.

Help to translate

Хуйхӑ // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 85-86 с.

Шывпа юхса килнӗ пуль, — калаҫрӗҫ хӗрачасем.

Help to translate

Тӳме // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 83-84 с.

Сыснасем малтан вӗриленеҫҫӗ, апат ҫимеҫҫӗ, урисен ӳчӗ ҫинче хӗрлӗ тӗслӗ ыратакан шыҫӑсем, кайран шывпа тулнӑ хӑмпӑсем пулаҫҫӗ, унтан эрози пуҫланать.

Help to translate

Ящур — хӑрушӑ // В.АФАНАСЬЕВ. http://елчекен.рф/2023/02/10/%d1%8f%d1%8 ... 83%d1%88a/

2-3-мӗш кунхине ҫӳлти тата аялти тутисем шал енне, чӗлхи ҫине (хӑш-пӗр выльӑхӑн малти чӗрни ҫумӗнче) малтанах шывпа тулнӑ хӑмпӑсем тухаҫҫӗ.

Help to translate

Ящур — хӑрушӑ // В.АФАНАСЬЕВ. http://елчекен.рф/2023/02/10/%d1%8f%d1%8 ... 83%d1%88a/

Вӗри шывпа тӑрӑшсах ҫунипе пӗркеленерех тӑракан аллисем ытла та тасан курӑнаҫҫӗ.

Руки его со сморщившейся от тщательного мытья в горячей воде кожей тоже были необычайно чисты.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Пур! — вӗри шывпа сапнӑ пек хӑвӑрт сиксе тӑчӗ Дудэу.

— Есть! — как ошпаренный подскочил тот.

Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Анчах инвентаризаци пӗтӗмлетӗвӗсем тӑрӑх шывпа тивӗҫтермелли тата шыва юхтарса кӑлармалли, газпа тивӗҫтермелли хуҫасӑр нумай сеть тупса палӑртнӑ.

Но по итогам инвентаризации было выявлено большое количество бесхозяйных сетей водоснабжения, водоотведения и газоснабжения.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Шывпа тивӗҫтермелли тата шыва юхтарса кӑлармалли, ӑшӑпа тата газпа тивӗҫтермелли ӗҫри чи «вӑйсӑр вырӑнсене» тупса палӑртнӑ.

Выявлены также основные «болевые» точки в сфере водоснабжения и водоотведения, теплоснабжения и газоснабжения.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Кӑҫал Ҫӗмӗрле хулинче, Патӑрьел, Шӑмӑршӑ районӗсенче тата Комсомольски районӗн кӑнтӑр пайӗнче пурӑнакан 57 пин ытла ҫын валли шывпа тивӗҫтерекен объектсен проекчӗсене туса хатӗрлӗпӗр.

В текущем году запроектируем объекты водоснабжения для более чем 57 тыс. жителей города Шумерли, Батыревского, Шемуршинского и южной части Комсомольского районов.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Вӑрнарти, Ҫӗрпӳри, Шӑхасанри, Кирери шывпа тивӗҫтермелли тата шыва юхтарса кӑлармалли юсав кирлӗ сетьсене юсаса ҫӗнететпӗр, ҫакӑ 28 пин ытла ҫыншӑн вӗсен шанчӑклӑхне ӳстерме тата кӑлтӑксӑр ӗҫне тивӗҫтерме май парать.

Будут отремонтированы наиболее проблемные сети водоснабжения и водоотведения в Вурнарах, Цивильске, Шихазанах, Кире, что позволит повысить надежность и бесперебойность их работы для более чем 28 тыс. жителей.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

«Халӑх ӳлӗмрен таса сывлӑша сывласа таса шывпа усӑ курма пуҫлӗ. Ялта пурӑнакансенчен 95 проценчӗ ытла централизациленӗ майпа таса шывпа усӑ курать. Пӗр сӑмахпа каласан, вӗсен шыв ыйтӑвӗ туллин уҫӑмланнӑ», - тесе каланӑ вӑл хӑйӗн ум сӑмахӗнче.

Help to translate

Пӑрачкав салинче тасатакан сооруженисен ҫӗнӗ комплексне уҫнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/02/03/para ... sen-cene-k

Наҫтук ӑна сивӗ шывпа сапса тӑна кӗртрӗ, пӳрте ҫавӑтса кӗртсе вырттарчӗ, хӑй вара ҫак килтен каяс темерӗ.

Help to translate

X // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Вара Лавр Кузьмичӑн пӗтӗм пурлӑхӗ, тар тӑкса тӑрӑшни шывпа юхса каять…

Help to translate

XVIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Лавр Кузьмич тар тӑкса ӗҫлени, ҫак садшӑн каҫсерен канӑҫа ҫухатса, савӑнӑҫа манса пӑшӑрханни — йӑлтах, йӑлтах шывпа юхса каять.

Help to translate

I // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed