Шырав
Шырав ĕçĕ:
Патша ҫутатӑвӗн ҫӑл куҫӗ, ҫапах та, курӑнмасть.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 371–378 с.
Вӗсем гени итальяна пирӗн ҫӗр-шывӑн тӗп хулинче питех те сиввӗн йышӑннине кура ҫак пулӑмпа ҫав тери чеен те каварлӑн усӑ курнӑ; Екатеринӑн патша ҫурчӗ вара, Вольтер кулӑшҫӑпа Ломоносов кӗленчеҫӗн тата Тредьяковский футуристӑн ӑсшӑн сахал тутлӑхлӑ хутӑшӗнче воспитани илнӗскер, хӑйӗн аслӑ хӑнин пӗлӗвӗсен мӗн пур хаклӑхне ӑша хывайман.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 293–301 с.
I Петӗр патша никӗсленӗ Раҫҫей прокуратури ҫӗр ҫул ытла «патшалӑхӑн шанӑҫлӑ куҫӗ», обществӑри йӗркелӗхпе саккунлӑха шантаракан тытӑм шутланать.
Михаил Игнатьев Раҫҫей Федерацийӗн прокуратура ӗҫченӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/01/12/news-3456361
Пирӗннисем патша вӑхӑтӗнче яланах ларкаланӑ.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Патша йӗркинче ларни татах юрӗччӗ.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Ман аттене патша вӑхӑтӗнчех вӗлернӗ.
V сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Сире каллех патша кирлӗ-и? — тесе ыйтать оратор.
II сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Микулай патша пулнӑччӗ, малашне Вильгельм пулма пултарать.
II сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Ӗлӗкрех патша вӑхӑчӗ пулнӑ.
I сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Патша пулсан, нимӗнпе те ал тытас ҫук, а Керенский ав ал тытнӑ.— Царь бы ни за что не поздоровался, а Керенский поздоровался.
I сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Эсӗ мӑн хырӑмна ӳстерсе янӑ та, телескоп туяннӑ, крокодила какайпа тӑрантаратӑп та — хамах патша, хам турӑ, тесе шухӑшлатӑн пулӗ?— Ты думаешь, пузо нарастил, телескоп завел, крокодила говядиной кормишь — так ты царь и бог?
I сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Анархистсем патша ялавӗсене ҫунтараҫҫӗ.
I сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Шавлашу пуҫланса кайрӗ, вӗренекен ачасен речӗсем пӑтрашӑнса кайрӗҫ, тахӑшӗ пӗри патша арӑмӗн портретне булкӑпа шаплаттарчӗ, пӗрремӗш класра вӗрнекенсем айӑплассинчен хӑрамасӑрах шавлама май килчӗ тесе хавасланса, кушак аҫисем евӗрлӗ уласа, качакасем пек мекеклесе кӑшкӑраша пуҫларӗҫ.
I сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Патша ҫарӗ ҫӗнтерӗвӗшӗн кӗлтунӑ хыҫҫӑн, вӗренекенсен хорӗн пӗр пайӗ яланхи пекех «Боже царя храни» гимна юрлама ҫеҫ тытӑннӑччӗ, анчах хорӑн тепӗр пайӗ «долой», тесе кӑшкӑрса, шӑхӑрса, ахӑрса ячӗ.
I сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Патшанне те, патша арӑмӗнне те, тата тахӑшинне те, анчах пӗлейместӗп.
III сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Пӗлместӗп, — терӗ вӑл, — вӗсен президенчӗ вуҫех патша мар, ахаль ҫын кӑна.— Не знаю, — ответил он, — я что-то слышал, что ихний президент вовсе и не царь, а так просто.
III сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Нимӗҫсем мӗншӗн-ха варвӑрсем пек никама та хӗрхенмеҫҫӗ — вӗсемшӗн ватӑ та, ача-пӑча та пурӗпӗр, мӗншӗн-ха пирӗн патша пурне те хӗрхенет?
III сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Пончо айне икӗ сӑмсаллӑ тата Уако патша евӗр авӑрлӑ тӑм савӑт пытарнӑ пулнӑ.Под пончо был спрятан глиняный сосуд с двойным носиком и ручкой в виде короля Уако.
Перура тупӑк вырӑнне чавнӑ чухне хирурги хатӗрӗсене тупнӑ, вӗсене 1 000 ҫула яхӑн // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31407.html
Вӑл д'Обремона патша умӗнчи чуралла тайӑлса сывлӑх сунчӗ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
— Пысӑк ҫак вӑрман, материке шалалла пин-пин мильӑна тӑсӑлаканскер, Соломон патша копийӗсене, Шехерезада юмахӗсене тата хӑйсене уҫасса кӗтекен пин-пин япалана пытарса усрама тивӗҫлӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 98–108 с.