Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

патша the word is in our database.
патша (тĕпĕ: патша) more information about the word form can be found here.
Арман хуҫи Энтрей Васильч Тюмеров, темшӗн патша йӗркине юратсах кайманскер, Тимофей Николаевича утӑ купи айӗнче ҫӗр каҫма чарман.

Help to translate

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫапах, мӗнле-ха ку капла: паян Шемшерте патша йӗркине хирӗҫ каллех пӑлхав тапранмалла пулнӑ, тет.

Help to translate

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Чӑнахах лӑпкӑ пурнӑҫ ҫитрӗ-шим? — «Аван» та-ҫке патша самани: часах усалсене шӑплантарать, — хӗпӗртенӗ пулӗ тыр хуҫи.

Help to translate

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Порт-Артур крепость тепле ҫирӗп пулнӑ пулсан та, ӑна патша адмиралӗсем яппунсенчен ҫӑлайман.

Help to translate

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Хӑш чухне чиркӳ чанӗ патша саманине сирпӗтме те чӗннӗ, ун чухне Шӗнерпуҫӗнче вӑйлӑ пухусем, те пулса иртнӗ.

Help to translate

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Тимофей Николаевич хыҫҫӑн кайнисенчен хӑшӗ-пӗри — беляевсем, тюмеровсем, мясниковсем, алексеевсем, кондратьевсем т. ыт. — пӑшал кӳпчекки те ҫисе курнӑ, анчах самана вӗсем тапӑннипех улшӑнман: куланайӗ те, патша йӗркийӗ те пушшех хытса пынӑ кӑна.

Help to translate

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫавӑнпа хресченсем кантурти ҫынсемпе килӗшсе пурӑнайман: куланай пирки те, ҫӗр ҫитмен пирки те — патша йыттисене юратман, ӑсла вӗрентекенсене ытларах килӗштернӗ.

Help to translate

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Шӗнерпуҫӗнчи икӗ класлӑ шкултан вӗренсе тухакансем Чӗмпӗре е Хусана кайса ҫутӑ пурнӑҫ тутине туйса илеҫҫӗ те патша саманине хирӗҫле шухӑшсемпе каялла таврӑнаҫҫӗ.

Help to translate

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Патша юпи!

Help to translate

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Сухалӗ вӑл — патша тронӗ пекех: паян пур, ыран ҫук, — терӗ те Тимофей Николаевич ҫыпӑҫтарнӑ сухалне хӑйпӑтса илсе кӗсйине чикрӗ.

Help to translate

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Ыхрутипе хутӑштарса пӗҫерсен — пӑсӑк ҫӑмарта кукли калама ҫук тутлӑ — ун пеккине патша та ҫисе курайман пулӗ, — тетчӗ вара Кутемерти кӗтӳҫ Маркка пичче.

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Мана хама, тен, сирӗнтен те ытларах патша йӗрки килӗшмест, эпӗ хам та хура халӑхшӑн (ҫапла пулмасӑр, пурте халӑхшӑн ӗнтӗ, пӗтӗмпех халӑхшӑн).

Help to translate

Элкей килйышӗ // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 5–14 с.

Аташаҫҫӗ кирлӗ мара. Пар пире патша туприне, ӑна виҫӗ кунта аркатса пӗтеретпӗр, тепӗр кунне нимӗҫсен аллине лекетпӗр» («Элкей таврашӗ», пӗрремӗш кӗнеки, 116 стр.).

Help to translate

Элкей килйышӗ // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 5–14 с.

— Вӑрман пикисен патша майрине, — кӑмӑллӑн чӗнчӗ Эльванс Елизаветӑна тӗксе илес йӳтӗмпе, хӗр сӑпайсӑртарах шӳтлени ӑна килӗшмест.

— Царицу лесных фен, — любезно согласился Эльванс, с намерением задеть Елизавету, выходка которой была ему неприятна.

IX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

— Пирӗн атте юмахри патша хуҫа пекех, пурне те пӑхӑнтарать.

Help to translate

VII // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Ҫакӑ I Петӗр патша вӑхӑтӗнченех пырать: хӑҫан та хӑҫан пурнӑҫпа мӗнле-тӗр патшалӑхӑн пысӑк ӗҫӗ е тата урӑх пулӑм халӑхӑн тымарӗпе сыхланмасӑр хуҫаланма пуҫлать, пуҫлӑх-бюрократ валли ӑшӑ вырӑн тупӑнатех.

Help to translate

Ӑҫта бюрократизм — ҫавӑнта коррупци // Николай Матросов. «Сувар», 2010.01.15, 3,4,6№

Король чӗмсӗрленчӗ, унӑн ҫак хыпар тӗлӗшпе хӑйӗн шухӑшне калас килмест, анчах курӑнать: патша — ҫапах та — кӑмӑллӑ, мӗншӗн тесен ҫӗнӗ парнесем, эрех пуласси пирки ӗмӗтленет.

Король замолчал, он не хотел высказывать своего мнения по этому поводу, но было видно, что он скорее доволен, так как мог рассчитывать на новые подарки и выпивку.

XIV. Н' Комбе король // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Хальлӗхе вара патша ытарайми ром кӗленчине ҫӑварӗ тӗлне тытнӑ та ӗҫет, пӗр сывлами тенӗ пек ҫуррине пушатрӗ.

Пока же король приставил ко рту заветную бутылку с ромом и выпил, не переводя духа, более половины.

XIV. Н' Комбе король // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Гент хура Патша Мӑнаҫлӑхӗпе мӗн пулса иртнипе кӑсӑкланчӗ.

Гент поинтересовался, что произошло с черным величеством.

XIV. Н' Комбе король // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Патша керменӗнчи йӑлтӑркка, хӑйне евӗрлӗ тӗтре — акӑ Джис хӑйӗн тавра мӗн курнине кӗскен хакламалли тивӗҫлӗ сӑмахсем.

Некий царственно-блестящий туман — вот подходящее краткое выражение увиденного вокруг себя Джисом.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 371–378 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed