Шырав
Шырав ĕçĕ:
Хӗрес паллисем вырӑнче путарнӑ карапсем тата ҫаратнӑ хуласем тӑраҫҫӗ.Крестиками заменяются названия потопленных кораблей и ограбленных городов.
VI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Пире кунти ҫынсем ҫаратнӑ.
V сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Степан Разин купцасене ҫаратнӑ та, ҫук ҫынсене ылттӑн валеҫнӗ.
Осиновка патӗнче // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Анчах, «таса халӑх» евӗрех, кусем те укҫа тӗлӗшӗнчен ӗмӗтсӗр пулнӑ, намӑс-симӗсе пӗлмесӗр, Фомана ҫаратнӑ, вӑл, ҫакна кура, вӗсенчен тӳрккессӗн кулнӑ, мӑшкӑлланӑ.
X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Эпир сире Хырса Пухакан Тан пире мӗн чухлӗ ҫаратнӑ, ҫавна каялла илме пулӑшӗҫ тесе шутланӑччӗ… — терӗҫ Го Цюань-хая Миньсиньтунь ялӗнчен килнӗ хӗрарӑмсем.
XI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Ҫитменнине, Хырса Пухакан Тан вӗсене те нумай ҫаратнӑ, нумай тарӑхтарнӑ.Ведь Тан Загребала эксплуатировал и угнетал их так же, как и нас.
XI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Санӑн ывӑлу бандӑра Хань Ши-юаньпа пӗрле пулнӑ, Харбинран пӗр лав ҫаратнӑ япала илсе килнӗ.— Ведь твой сын был в банде вместе с Хань Ши-юанем и привез из Харбина целый воз награбленных вещей.
X // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Эпир халь ӑна суд тума мар, вӑл ҫаратнӑ тата пытарнӑ япаласене илме килнӗ.Мы сейчас не судить его пришли, а за имуществом, которое он награбил да еще и припрятал.
VI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Стена айӗнчен чавса кӑларнӑ япаласене лашасем ҫине тиеҫҫӗ, Ли Цин-шань лашасен чӗрнисене мамӑкпа тата пусмапа чӗркесе ҫыхнӑ, ҫавӑнпа та ӗнтӗ ҫаратнӑ япаласене илсе кайнӑ чухне шоссе ҫинче пӗр сасӑ та пулмарӗ.
XVI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Ҫаратнӑ пӗтӗм пурлӑха жандарм офицерӗсем, пӗр-пӗрин хушшинче пайласа, посылкӑсемпе Германие ӑсататчӗҫ.
Кӗрешӳ штабӗ // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Вӗсен офицерӗсен чемоданӗсем самантрах ҫаратнӑ пурлӑхсемпе тулса ларчӗҫ.Их офицерские чемоданы мгновенно заполнились награбленным имуществом.
Нимӗҫсем // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Тӗллӗн-тӗллӗн касса ҫаратнӑ вырӑнсем тӗл пулкалаҫҫӗ.
Спадщан вӑрманӗн хуҫисем // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Тата икӗ легион пуҫлӑхӗсене — Арвиний ятлӑ гала тата Кай Ганника патаксемпе хӗнесе лагерьтен хӑваласа кӑларма хушрӗ, ҫаратнӑ чухне чи тискерленсе аснӑ икҫӗр гладиатора пӑталаса вӗлерме приказ пачӗ.
XIX сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Ирсӗр гладиатор хӑвӑн ырӑ господина ҫаратнӑ, ҫапах эсӗ, намӑссӑрскер, унӑн ӗҫӗсемпе паттӑрлӑхне мухтатӑн?
XVI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Ун хыҫҫӑн вара Митридата хирӗҫ вӑрҫнӑ чух та, Афинӑна туртса илнӗ чух та ҫаратнӑ пурлӑхӑн пит пысӑк пайне илнӗ.— В войне с Митридатом, при осаде и взятии Афин, он сумел захватить львиную долю добычи.
III сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Пирӗнне пӗтӗмпе ҫаратнӑ, Уча.
33 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Миҫе хут улталанӑ вӑл ҫак ҫынсене, миҫе хут ҫаратнӑ, сутнӑ.Сколько раз он предавал их, сколько раз обманывал и обкрадывал.
Хӗрлӗ хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Халӑха мӗн чухлӗ ытларах ҫаратнӑ, ҫавӑн чухлӗ ҫӑткӑнланса пынӑ.Чем больше он грабил народ, тем сильнее разгоралась его жадность.
Директор каласа пани // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Шуррисем хӗҫпӑшал кӳрсе килекен, вӗсем таврари ялсенче ҫаратнӑ пурлӑха турттарса каякан пӗртен-пӗр аслӑ ҫул ҫак кӗпер урлӑ каҫса каять.
VIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ильсеяр ку ҫынсене палласа илчӗ: ҫаратнӑ Ташкисар тата ытти кӳршӗ ялсенчи арҫынсем иккен вӗсем.Ильсеяр узнала в них мужиков из разграбленного Ташкисара и других соседних деревень.
XIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.