Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шыраҫҫӗ (тĕпĕ: шыра) more information about the word form can be found here.
Йӗпреҫ районӗнче вӑрмана кайсан ҫухалнӑ арҫынна шыраҫҫӗ.

В Ибресинском районе ищут пропавшего мужчину, отправившегося в лес.

Йӗпреҫ районӗнче арҫын вӑрмана кайсан таврӑнман // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/36027.html

Шӑпах ҫавӑнпа Кубер-Педие халӑх тахҫантанпах ӗнтӗ ҫӗршывӑн мӗнпур кӗтесӗнчен килме пӑрахнӑ, хулара пурӑнаканнисем те ҫемьере камӑн та пулин урӑх йышши опалсемпе ҫыхӑнман ӗҫ ҫӑлкуҫӗ пулсан кӑна опал чулне шыраҫҫӗ.

Именно поэтому в Кубер-Педи уже давно не едут старатели со всех концов страны, а те, что живут в городе, работают только в том случае, если кто-то в семье имеет другой, не связанный с опалами источник заработка.

Кубер-Педи — ҫӗр айӗнчи хула // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6392.html

Опалсене мӗнле шыраҫҫӗ?

Как вообще добывают опалы?

Кубер-Педи — ҫӗр айӗнчи хула // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6392.html

Ку вӑл улӑпла каюрасен ӗҫӗ мар, кунта опал шыраҫҫӗ — Австралинче кӑларакан хаклӑ чулсен чи сумлӑ вырӑнӗ.

Это не результат работы гигантских кротов, а опаловые прииски – сердце всей драгоценной добычи Австралии.

Кубер-Педи — ҫӗр айӗнчи хула // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6392.html

— Мӗн шыраҫҫӗ вӑрманкассисем ман ҫуна ҫинче?

Help to translate

Кукрашка // Апаш ачи. «Капкӑн», 1970. — 4№ — 3 с.

Ҫавна те ӑнланаймаҫҫӗ пирӗннисем, те юриех ҫынна турткалама сӑлтав шыраҫҫӗ.

Help to translate

Савӑнӑҫ // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Халтан яракан шӑрӑхран пурте, йӑла тӑрӑх, шыв хӗрринче ҫӑлӑнӑҫ шыраҫҫӗ.

Help to translate

Чӑн-чӑн арҫын ӗҫӗ // Лейла ГУМЕРОВА. https://sutasul.ru/news/pulsa-irtni/2023 ... yn-3401972

Пулӑҫа малалла шыраҫҫӗ.

Help to translate

Муркаш районӗнче пулӑҫа шыраҫҫӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35545.html

Хастарсем общество пурнӑҫӗн пур сферине те пысӑк тӳпе хываҫҫӗ: ҫухалса кайнӑ ҫынсене шыраҫҫӗ, экологие тимлӗх уйӑраҫҫӗ, чӗрчунсене хӳтӗлеҫҫӗ.

Help to translate

Чунтан тӑвакан ӗҫ сӑваплӑ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/05/19/%d1%87%d1%8 ... %bb%d3%91/

Пур ҫӗрте те ҫитменлӗх вӗсемшӗн — ылтӑн купинче те тислӗк шыраҫҫӗ.

Help to translate

7 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Унсӑр пуҫне ӗнтӗ библиотека ӗҫченӗсем вулакана библиотекӑна илӗртес тӗлӗшпе ҫав тери нумай ӗҫ туса ирттереҫҫӗ, ҫӗнӗрен те ҫӗнӗрен меслетсем шыраҫҫӗ, тӗрлӗ йышши кӑсӑклӑ программӑсем, проектсем пурнӑҫа кӗртсе пыраҫҫӗ.

Help to translate

Вести Чӑваш Ен. 02.05.2023 кунхи кӑларӑм // «Чӑваш Ен» ПТРК. https://chgtrk.ru/programmy/rossiya-1/ve ... t-02052023

Тӗвесем ҫухалнӑ пек выляма пулать, хуҫисем вара выльӑхне шыраҫҫӗ.

Вместо того чтобы быть верблюдами, можно играть, как будто верблюды потерялись, а хозяева их ищут.

Пуш хир // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/562

Вӗсем шыв шыраҫҫӗ пек.

Они как будто ходят и ищут воду.

Пуш хир // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/562

Николай Мартыновпа пӗр вӑхӑтра Юрий Скворцов, Ваҫлей Игнатьев вӗренеҫҫӗ, вӗсем часах пӗр-пӗринпе туслашаҫҫӗ, ҫамрӑкла хӗрӳлӗхпе каҫса кайса тавлашаҫҫӗ, тӗрӗслӗх шыраҫҫӗ, ҫав вӑхӑтрах шахматла выляса ӑс-хакӑлне ҫивӗчлетеҫҫӗ, тӗрлӗ шайри ӑмӑртусене хутшӑнаҫҫӗ кӑна мар, ҫӗнтереҫҫӗ те.

Help to translate

Саланнӑ саманара нитне ҫухатмасӑр хӑтлӑх шыранӑ писатель // Борис Чиндыков. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 3-8 с.

Ҫурҫӗрти ҫӗрсене, Ҫавал тӑрӑхне майра-патша салтакӗсем персе ҫитнӗ, тет, ялсем тӑрӑх тустарса ҫӳресе патька-патша майлӑ ҫынсене шыраҫҫӗ, ҫаратаҫҫӗ, тет.

Help to translate

Кивӗ кӗрӗк ҫӗннине сыхлать // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Лешсем ӑна шыраҫҫӗ, чӗнеҫҫӗ.

Help to translate

Чӑваш уявӗ — Акатуй // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Партизансем, ҫул хӗрринчен пӗр ҫирӗм метр вӑрман ӑшне кӗрсе, хӑйсене валли пытанмалли вырӑн шыраҫҫӗ.

Help to translate

Саккӑрмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Ӗненменнипе кӳлӗ таврашӗнчи кашни хӑва тӗмне сирсе шыраҫҫӗ.

Help to translate

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Тӑшман салтакӗсем автоматпа хӑмӑшлӑхра та переҫҫӗ, кӳлӗ таврашӗнчи вырӑна пӗтӗмпех шыраҫҫӗ, ҫак Кирук ларакан хӑмӑшлӑха та кӗрсе пӑхаҫҫӗ — анчах ҫамрӑк паттӑра куҫран йӗп пек ҫухатаҫҫӗ.

Help to translate

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Сире шыраҫҫӗ вӗсем, — терӗ Елена Максимовна, Федьӑпа Кирук ҫипе пӑхса.

Help to translate

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed