Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫул ҫинче сире пӳлсе илме пулмарӗ.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Анчах вӑл алӑк патне чупса ҫитнӗ ҫӗре алӑк умне пӗчӗк старик ҫитсе ларнӑ та ун ҫулне пӳлсе хунӑ.Пока он добежал до двери, оказалось, что перед дверью, заслоняя выход, уже сидит маленький старичок.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Лайӑх илтекен, сывӑ хӑлхаллӑ ҫын та ҫак пӗр-пӗрне пӳлсе, кӑшкӑрашса калаҫнӑ хушӑра мӗн те пулин ӑнланса илме пултарайман.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
— Пысӑкран та пысӑк вырӑн! — пӳлсе каланӑ хӗрача.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
— Эпир пыра пуҫласан вӑл вӗҫсе кайрӗ, — тенӗ хӗрача, Кольӑна пӳлсе.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
— Мӑйӑхлинех куртӑмӑр, хаяр пулмалла! — тенӗ каллех пӳлсе хӗрача.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Ҫамрӑк ҫын чӑтаймасӑр пӳлсе лартрӗ:
XXXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Вара часах тухса калакан оратора пӳлсе, хӗпӗртенӗ сасӑ чӗнсе илчӗ:И тотчас радостный голос окликнул, перебивая говорившего оратора:
ХХХIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Тӳрӗрен каймалли ҫул вӗсемшӗн кунта пӗрре ҫеҫ, ӑна та партизансем пӳлсе хунӑ.Кратчайшая дорога здесь только одна, и ее перерезали партизаны.
XXIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ленька ун ҫинелле пеме пултараймарӗ — машина пӳлсе тӑчӗ.
XXIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ҫавсем переҫҫӗ иккен, тепӗр темиҫе салтак вара сылтӑм енчен партизансене пӳлсе илсе чупаҫҫӗ.Они и стреляли, а еще несколько человек бежали правее наперерез партизанам.
XXII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Чемодана дивансем хушшине, ҫула пӳлсе тӑратса лартрӗҫ.Чемодан поставили торчком между диванами, перегородив проход.
XXII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
— Эсир, ырӑ ҫыннӑмӑр… — пуҫларӗ земец, анчах ӑна ҫавӑнтах шанӑҫлӑ та тата темшӗн савӑннӑ пек жандарм сасси пӳлсе хучӗ:
XXII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Пульӑсем, ҫула пӳлсе, умри ҫӗр ҫине пыра-пыра тӑрӑнчӗҫ.
XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Анчах тилхепене Спира хӑйӗн кӗлеткипе пӳлсе лартрӗ.
XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Пирӗн ҫарсем, нимӗҫсене тылран ӑнсӑртран пырса ҫапса, Ильмень кӳллин кӑнтӑр енчи районне кӗрсе кайнӑ, Фон Бушӑн Демянск патӗнчи группировкине пӳлсе хурса, Ловать шывӗ тӑрӑх малалла наступлени туса пынӑ.
XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Вӑл хӑйне тӗлӗнмелле ҫав тери типтерлӗн тыткалать, кушак пекех асӑрхануллӑ, ҫуралнӑранпа та вара нимӗнле пӳтсӗр ӗҫе те хутшӑнса курман; анчах та май килнӗ чухне хӑйне палӑртма, хӑравҫӑна тата та ытларах хӑратма е пӳлсе лартма юратать.
Бурмистр // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 113–127 с.
Ҫавӑнтах Федя паҫӑр пуҫланӑ халапа малалла янӑ пек, ыттисем сӑмахне пӳлсе, Илюшран: — Эсӗ вара хӗртсурта чӑнах куртӑн-и? — тесе ыйтрӗ.
Бежин ҫаранӗ // Ярукка Сантри. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 71–91 с.
ССР Союзӗн ҫӗнӗ Конституци проекчӗн уйрӑмлӑхӗ — унта ҫавнашкал сӑмах тӗртсе е пӳлсе хунисем ҫукки пулать.
III // И. Кузнецов, А. Золотов, П. Иванов. Сталин, Иосиф Виссарионович. ССР Союзӗн Конституци проекчӗ ҫинчен : (Пӗтӗм Союзри Советсен Чрезвычайлӑ VIII съездӗнче 1936 ҫ. ноябрӗн 25-мӗшӗнче тунӑ доклад) / И. В. Сталин ; Г. А. Молостовкин куҫарнӑ. - Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1936. — 58 с.
Вӗсем пур граждансемшӗн те пӗртан суйлав прависем ҫинчен калаҫҫӗ, анчах ҫавӑнтах вӗсене пӗр вырӑнта пурӑнни-пурӑнманнине, е вӗренӳ ҫӳлӗшне е тата пурлӑх пысӑкӑшне кура та пӳлсе хураҫҫӗ.
III // И. Кузнецов, А. Золотов, П. Иванов. Сталин, Иосиф Виссарионович. ССР Союзӗн Конституци проекчӗ ҫинчен : (Пӗтӗм Союзри Советсен Чрезвычайлӑ VIII съездӗнче 1936 ҫ. ноябрӗн 25-мӗшӗнче тунӑ доклад) / И. В. Сталин ; Г. А. Молостовкин куҫарнӑ. - Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1936. — 58 с.