Corpus of the Chuvash language

Translation: XXIII, 98/132

Title: Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем : XXIII

Author: Александр Яндаш

Source: Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Added: 2020.01.26 18:30

Text type: Prose

— Эсӗ мӗн тума шутланине пӗтӗм край пӗлет, эсӗ тума шутланисем вӗсем лайӑх япаласем, ҫавӑнпа санӑн халӗ, ҫынсем калашле, карттӑсем те алӑра — пӗтӗм края рощенецсем пек ӗҫлеттеретпӗр.

Texts for translation

— Весь край знает твои намерения — а намерения эти хорошие, — так что у тебя теперь, как говорят, и карты в руках: на рощенцев будем равнять весь край.

22 words. Admin /2020.02.14 03:00/

Offer your translation

Sentence analysis

Эсӗ:
эсӗ
 
мӗн:
мӗн
 
тума:
ту
 
шутланине:
шутла
 
пӗтӗм:
пӗтӗм
 
край:
край
 
пӗлет:
пӗл
 
эсӗ:
эсӗ
 
тума:
ту
 
шутланисем:
шутла
 
вӗсем:
вӗсем
 
лайӑх:
лайӑх
 
япаласем:
япала
 
ҫавӑнпа:
ҫавӑ
 
санӑн:
сан
 
халӗ:
хал
 
ҫынсем:
ҫын
 
калашле:
калашле
 
карттӑсем:
карттӑ
 
те:
те
 
алӑра:
ал
 
пӗтӗм:
пӗтӗм
 
края:
край
 
рощенецсем:
рощенецсем
 
пек:
пек
 
ӗҫлеттеретпӗр:
ӗҫлеттер
 

Menu

 

Statistics

...more detailed