Translation: Хупӑлчари этем, 126/273
Title: Хупӑлчари этем
Author: Иван Мучи
Source: Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 100–125 стр.
Added: 2019.10.31 10:09
Text type: Prose
Хӗрне качча пыма сӗнмен, ҫураҫас пирки калаҫассине, директоршӑпа хамӑрӑн пӗтӗм хӗрарӑмсен тарӑхне, пӗрмай малалла тӑса-тӑса пычӗ, авланнӑ хыҫҫӑн хӑй ҫине тиенес ӗҫсемпе ответлӑхсем ҫинчен шутласа пурӑнчӗ, ҫав хушӑрах тата Варенькӑпа кашни кун майлах уткаласа уҫӑлса ҫӳретчӗ хай, пӗлме ҫук, ун вырӑнче кирек камӑн та ҫапла пурӑнмалла, тесе шухӑшлатчӗ пулас хӑй, ҫемьеллӗ пурнӑҫ ҫинчен калаҫкалама ман пата та пырса ларатчӗ.
Texts for translation
И он не делал предложения, все откладывал, к великой досаде директорши и всех наших дам; все взвешивал предстоящие обязанности и ответственность и между тем почти каждый день гулял с Варенькой, быть может, думал, что это так нужно в его положении, и приходил ко мне, чтобы поговорить о семейной жизни.
40 words. Admin /2019.10.31 12:57/
Sentence analysis
Хӗрне:
качча:
пыма:
сӗнмен:
ҫураҫас:
пирки:
калаҫассине:
директоршӑпа:
директоршӑпа
хамӑрӑн:
пӗтӗм:
хӗрарӑмсен:
тарӑхне:
тарӑхне
пӗрмай:
малалла:
тӑса-тӑса:
тӑса-тӑса
пычӗ:
авланнӑ:
хыҫҫӑн:
хӑй:
ҫине:
тиенес:
ӗҫсемпе:
ответлӑхсем:
ҫинчен:
шутласа:
пурӑнчӗ:
ҫав:
хушӑрах:
тата:
Варенькӑпа:
Варенькӑпа
кашни:
кун:
майлах:
уткаласа:
уҫӑлса:
ҫӳретчӗ:
хай:
пӗлме:
ҫук:
ун:
вырӑнче:
вырӑнче
кирек:
камӑн:
та:
ҫапла:
пурӑнмалла:
тесе:
шухӑшлатчӗ:
пулас:
хӑй:
ҫемьеллӗ:
ҫемьеллӗ
пурнӑҫ:
ҫинчен:
калаҫкалама:
ман:
пата:
та:
пырса:
ларатчӗ: