Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Чутай the word is in our database.
Чутай (тĕпĕ: чутай) more information about the word form can be found here.
2022 ҫулта «Пилеш» ача сачӗ тата Атнарти вӑтам шкул Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗн 200 пин тенкӗпе танла-шакан грантне тивӗҫнӗ (2021 ҫулта - Хӗрлӗ Чутай шкулӗ).

Help to translate

Пахалӑхлӑ пӗлӳ илме майсем пур // А.ВАСЮКОВА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11882 ... majsem-pur

Хӗрлӗ Чутай округӗнче пушарсемпе ҫыхӑннӑ оперативлӑ лару-тӑру япӑхланнипе февралӗн 22-мӗшӗнчен пуҫласа муниципалитет территорийӗнче пушара хирӗҫле ятарлӑ йӗрке ҫирӗплетнӗ.

Help to translate

Правилӑсене ҫирӗпрех пӑхӑнмалла // Пирӗн пурнӑҫ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11980 ... -kh-nmalla

Хӗрлӗ Чутай шкулӗнче ӑс пухакан ачасем «ӑслӑ» вӗлле шутласа кӑларнӑ.

Help to translate

Хӗрлӗ Чутай ачисем смартфон ҫинчи пускӑча пусса пыл пуҫтарӗҫ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/34547.html

Вӗсенче йыш тӗпрен илсен /Пӑрачкав, Хӗрлӗ Чутай, Ҫӗмӗрле районӗсемсӗр пуҫне/ миграци катӑлӑвӗпе сахалланнӑ.

Help to translate

Чӑваш Республикин социаллӑ пурнӑҫӗпе экономикин 2014 ҫулхи лару-тӑрӑвӗ (малтанхи пӗтӗмлетӳсем) // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 12 с.

Ытти ҫӗрти ҫухатусем сисӗмлӗ, Шӑмӑршӑ, Улатӑр, Елчӗк, Элӗк, Ҫӗмӗрле, Етӗрне, Хӗрлӗ Чутай, Йӗпреҫ, Патӑрьел, Вӑрнар, Канаш, Куславкка, Красноармейски, Пӑрачкав районӗсенче 10,2-6,1 процент чакнӑ.

Help to translate

Чӑваш Республикин социаллӑ пурнӑҫӗпе экономикин 2014 ҫулхи лару-тӑрӑвӗ (малтанхи пӗтӗмлетӳсем) // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 12 с.

Галина Григорьевна Хӗрлӗ Чутай районӗнчи Туканаш ялӗнче, фельдшер ҫемйинче, ҫуралнӑ.

Галина Григорьевна родилась в деревне Тоганаши Красночетайского района, в семье фельдшера.

Туканашра ҫуралнӑ хӗрарӑм-инженер 80 ҫул тултарнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34350.html

Юрий Егорович халӗ Хӗрлӗ Чутай тӑрӑхӗнче пурӑнать пулин те ҫураласса вӑл Вӑрнар районӗнчи Хирпуҫра 1943 ҫулхи кӑрлачӑн 25-мӗшӗнче ҫуралнӑ.

Несмотря на то, что Юрий Егорович сейчас живет в Красночетайском крае, он родился 25 января 1943 г. в Хирпосях Вурнарского района.

Хӗрлӗ Чутайри пенсионерсен пӗрлӗхӗн ертӳҫи 80 ҫул тултарнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/34298.html

Хӗрлӗ Чутай районӗн сайчӗ хыпарланӑ тӑрӑх юбиляра ӗнер район пуҫлӑхӗн ҫумӗ, вӗренӳпе ҫамрӑксен политикин тата спорт пайӗн начальникӗ Игорь Живоев, район администрацийӗн культура, социаллӑ аталанупа архив ӗҫӗн пай пуҫлӑхӗ Алина Михуткина, вырӑнти пенсионерсен пӗрлӗхӗн ҫумӗ Елизавета Грузинова, ветерансен Канашӗн председателӗ Галина Тимакова саламланӑ.

Как сообщается на сайте Красночетайского района юбиляра вчера поздравили заместитель главы района, начальник отдела образования, молодежной политики и спорта Игорь Живоев, начальник отдела культуры, социального развития и архивного дела районной администрации Алина Михуткина, заместитель местного отдела союза пенсионеров Елизавета Грузинова, председатель Совета ветеранов Галина Тимакова.

Хӗрлӗ Чутайри пенсионерсен пӗрлӗхӗн ертӳҫи 80 ҫул тултарнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/34298.html

Ҫӗрпӳ хӗрӗсем шурӑ кӗпе ҫийӗн кӗрен саппун ҫакнӑ, Улатӑр хӗрӗсем — сарӑ вӑрӑм сараппанпа, Елчӗк енчисем — темиҫе аркӑллӑ улача кӗпепе, Хӗрлӗ Чутай хӗрӗсем акӑш пек шап-шурӑ тӑхӑннӑ.

Help to translate

III // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Хӗрлӗ Чутай районӗнче кун ҫути курнӑ пулин те, унӑн пурнӑҫӗпе ӗҫӗ-хӗлӗ Вӑрнар тӑрӑхӗпе тачӑ ҫыхӑннӑ.

Help to translate

Патриотсем ҫитӗнччӗр // Елена ПОРФИРЬЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10675-pa ... it-nchch-r

Вӑрнар хыҫҫӑн фестивале Ҫӗрпӳ хули, Хӗрлӗ Чутай сали, Кӳкеҫ поселокӗ тата Куславкка хули йышӑнчӗҫ.

Help to translate

Надежда Бабкина вӑрнарсене ырӑ кӑмӑл-туйӑм парнелерӗ // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10876-na ... m-parneler

Паян ирхи 7 сехет валли республикӑра 12 муниципалитетри 79 ял ҫутӑсӑр пулнӑ: Вӑрнар, Канаш, Йӗпреҫ, Куславкка, Хӗрлӗ Чутай, Сӗнтӗрвӑрри, Муркаш, Вӑрмар, Ҫӗрпӳ, Шӑмӑршӑ, Ҫӗмӗрле, Етӗрне районӗсем.

На 7 часов утра сегодняшнего дня в республике без электричества 79 деревень в 12 муниципалитетах: Вурнарский, Канашский, Ибресинский, Козловский, Красночетайский, Мариинско-Посадский, Моргаушский, Урмарский, Цивильский, Шемуршинский, Ядринский районы.

79 ялта электроэнерги ҫук-ха // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/33701.html

Ӑмӑрту пӗтӗмлетӗвӗпе Хӗрлӗ Чутай шкулӗн кадечӗсем чи пысӑк парнене тивӗҫнӗ.

Help to translate

Хӗрлӗ Чутай яшӗсем - маттур! // А.ТИМОФЕЕВА. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 11 с.

Хӗрлӗ Чутай яшӗсем ку ӑмӑртусене унччен те хутшӑннӑ, пӗлтӗр вӗсем малти вырӑна тухма пултарчӗҫ.

Help to translate

Хӗрлӗ Чутай яшӗсем - маттур! // А.ТИМОФЕЕВА. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 11 с.

Хӗрлӗ Чутай районӗнчи «Коминтерн» ял хуҫалӑх производство кооперативӗнче ӗнесем юрӑ-кӗвӗ итлесе сӗт антараҫҫӗ.

В сельскохозяйственном производственном кооперативе «Коминтерн» Красночетайского района коров доят под музыку.

Хӗрле Чутай тӑрӑхӗнче ӗнесем юрӑ-кӗвӗ итлесе сӗт антараҫҫӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/33445.html

Хӗрлӗ Чутай таранччен ҫӳрерӗмӗр.

До Красных Четай доехали.

Тӗмерккепе Утлас // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫапла Чикме хулинче пӗр ҫын чакнӑ, ун вырӑнне Хӗрлӗ Чутай тӑрӑхӗнче пӗр ӑстаҫӑ хутшӑннӑ.

Итак, минувшей ночью город Козьмодемьянск лишился одного своего жителя, а село Красные Четаи обрело довольно мастеровитого человека.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

«Хӗрлӗ Чутай районӗн администрацийӗн пуҫлӑхӗ Иван Михопаров ҫула графикпа килӗшӳллӗн пурнӑҫа кӗртнипе кӗртменнине ҫирӗп тӗрӗслеве илӗ.

Help to translate

Регион Пуҫлӑхӗ Олег Николаев ҫынсене харпӑр хӑй ыйтӑвӗсемпе йышӑннӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/11/03/regi ... j-ijtvsemp

Ҫав вӑхӑтрах Элӗкпе Хӗрлӗ Чутай хушшинчи асфальтсӑр сыпӑк пур — ун ҫине алӑ сулса сахал ҫын пурӑнакан Анат Ҫӗрпӳкассине ҫул тӑсма ниепле те май ҫук.

В то же время между Аликово и Красными Четаями есть неасфальтированный отрезок — махнув на него рукой, никак нельзя бросить все силы на строительство дороги в Кузнечную, где живет мало людей.

Хусанушкӑньпе Тури Ҫӗрпӳкасси хушшинчи ҫула ҫитес ҫул юсӗҫ // Николай Коновалов. http://hypar.ru/cv/news/husanushkanpe-tu ... -cul-yusec

Юлия Федоровӑпа Раиса Соколова республика ертӳҫи патне Хӗрлӗ Чутай районӗнчи Хусанушкӑнь тата Тури Ҫӗрпӳкасси ялӗсен хушшинчи ҫула йӗркене кӗртес ыйтупа килнӗ.

Юлия Федорова и Раиса Соколова приехали к руководителю республики по вопросу обустройства дороги между деревнями Хозанкино и Верхнее Аккозино Красночетайского района.

Хусанушкӑньпе Тури Ҫӗрпӳкасси хушшинчи ҫула ҫитес ҫул юсӗҫ // Николай Коновалов. http://hypar.ru/cv/news/husanushkanpe-tu ... -cul-yusec

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed