Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ӑсӗнче ку йышӑну ҫирӗп пек туйӑнчӗ ӑна, анчах чунӗн тарӑн та вӑрттӑн кӗтесӗнче, тӑн ҫиппи-сыппи ӑшне кӗмесӗртерех кӑна, паян та, ӗнерхи пекех, юлашки виҫӗ уйӑхра куллен тунӑ евӗр, пурпӗрех Николаевсем патне каяс шанӑҫ йӑшӑлтатрӗ унӑн.
III // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.
Генеральнӑй штабӑн калама ҫук пысӑк шанӑҫ паракан нумай пӗлӳллӗ офицерӗ пулнӑ пекех курчӗ вара хӑйне Ромашов, тӗлӗнсе каймалла чӗррӗн курчӗ вӑл…
II // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.
Кун ҫинчен кӗнекере те ҫырнӑ тенине илтсен, Ци-цзинь арӑмӗн нимле шанӑҫ та юлмарӗ.Услыхав, что об этом даже в книгах написано, жена Ци-цзиня потеряла всякую надежду.
Хускану // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 54–66 стр.
— Амур, Амур, — сас пачӗ лашине Лекҫей, — пӗртен-пӗр шанӑҫ эсӗ кӑна, пӑрахса тартӑн пулсан пӗтрӗ пуҫ.
Амур // Любовь Мартьянова. Тантӑш, 2015.12.10, 50(4464)№
Ирӗк килессе ытарлӑн систерниех, май мар вӑйсӑр шанӑҫ тытниех чунӑмӑра ҫунатлантарса ярать, чӑн мар-им?Даже намек, даже слабая надежда на ее возможность дает душе крылья, не правда ли?
Хупӑлчари этем // Иван Мучи. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 100–125 стр.
Вырӑс флотӗнче йӑлана кӗнӗ тӗссем ҫакна пӗлтереҫҫӗ: шурӑ тӗс — чыс, кӑвакки — шанӑҫ, хӗрли — тӑванлӑх.Традиционные в русском флоте цвета: белый означает честь, синий — верность и красный — братство.
Вӑтӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
— Ун сассинче каллех хӑй вӑйне ӗненекен шанӑҫ янӑрарӗ.
III сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.
Пӗтӗм шанӑҫ — ҫамрӑксенче.
Тӑххӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Шанӑҫ сахал.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Ҫак шанӑҫ ҫеҫ юлать, — терӗ Федор юлташне.— Только это нам и остается, — Федор со вздохом поделился этой новостью с Женей.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Анчах ку шанӑҫ та вырӑнлӑ пулмарӗ.
VII. Фотографи карточки // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Мӗнле ӗмӗт, мӗнле шанӑҫ вӗсен янравлӑ сассисенче?
15 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Хӑвӑр енчен шанӑҫ пулсан, эпӗ те чылай япала ҫинчен пӗлтерӗттӗм…
11 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Шанӑҫ ҫухатманскер эс пирӗн, ут атя…
Саккӑрмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Эп сана, каҫар та, Якубович мар ҫав тепӗр шанӑҫ пама.Извини меня, но я не Якубович, чтобы тебе дать ещё один шанс.
Иккӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Тепӗр шанӑҫ пар тетӗн-и?
Иккӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Ҫавӑнпа та санӑн манран вӗҫерӗнме пӗр шанӑҫ та ҫук.
Пиллӗкмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Ҫавӑнпа та шанӑҫ ҫук санра текех.
Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Малашне те пире кашнинех ӗҫ яланах тулли кӑмӑл, савӑнӑҫ парнелетӗр, ҫутӑ шанӑҫ кӳтӗр.Пусть и в дальнейшем работа принесет нам всегда удовлетворение, светлое будущее, подарит радость.
Вӗл вӗҫрӗҫ ялавсем, шӑранчӗҫ юрӑсем // А. ЕГОРОВА. «Авангард», 2019.05.07
Улшӑнусем пуласса шанӑҫ пур-и?
Наци телекуравӗ хӑҫан йӗркеллӗ ӗҫлесе кайӗ? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/4808-%D0%9D% ... 0%D0%BA%D0