Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

халалласа (тĕпĕ: халалла) more information about the word form can be found here.
Мастерской уҫҫине сана халалласа хӑварнӑ-ҫке-ха Аверкий Федорович.

Help to translate

XIV // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

— Ҫак мастерскойри пур япалана та Аверкий Федорович сана халалласа хӑварчӗ, — терӗ Валери.

Help to translate

XIV // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫинче ҫӗнтернине халалласа кӑҫал «Шурӑмпуҫ» журнал кӑларма палӑртнӑ.

Help to translate

Ҫулталӑк тӗллевӗсем // Сувар. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 2 стр.

Cap.ru Портал йӗркеленнӗренпе 25 ҫул ҫитнине халалласа ирттернӗ савӑнӑҫлӑ мероприятине пухӑннисене Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев саламланӑ.

Help to translate

Чӑваш Республикин влаҫ органӗсен порталӗ 25 ҫул тултарнине палӑртрӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/05/13/chav ... ale-25-cul

2022 ҫулта республика форумне Пӗтӗм тӗнчери ҫемйесен кунне халалласа ирттернӗ.

Help to translate

«Ашшӗ-амӑшӗн хӳтлӗхӗсӗр тӑрса юлнисен шучӗ ҫулсерен чаксах пырать», - палӑртнӑ Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/05/16/ashs ... culseren-c

Паллӑ ентешсен ҫулталӑкне халалласа Раҫҫей Федерацийӗн тата Чӑваш Республикин тава тивӗҫлӗ транспорт ӗҫченӗн Липкин Яков Павловичӑн асӑну хӑмине чаплӑ уяв туса уҫнӑ.

В рамках Года выдающихся земляков состоялось торжественное открытие мемориальной доски Липкину Якову Павловичу, заслуженному работнику транспорта Российской Федерации и Чувашской Республики.

Яков Липкина асӑнса асӑну хӑми вырнаҫтарнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31719.html

Культура мероприятийӗ Раҫҫей халӑхӗсен культура еткерлӗхӗн ҫулталӑкне уявланӑ май иртӗ, ӑна Паллӑ ентешсен ҫулталӑкне халалласа йӗркелӗҫ.

Культурное мероприятие пройдет в рамках празднования Года культурного наследия народов России, и будет приурочено Году выдающихся земляков.

Халӑхсен туслӑхӗн ҫуртӗнче Анатолий Кокель ӗҫӗсен куравӗ уҫӑлӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31609.html

Ҫакӑ килсе ҫапас тӑк — никампа та хирӗҫсе уйрӑлас килмест, ҫавӑнпа та халалласа хӑваратӑп:

Если это случится, то не желаю расставаться ни с кем в ссоре, поэтому завещаю:

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.

Пуш уйӑхӗн 10-мӗшӗнче Ф.П. Павлов ячӗллӗ Шупашкарти музыка училищинче паллӑ чӑваш композиторӗ Григорий Хирпӳ ҫуралнӑранпа 110 ҫул ҫитнине халалласа концерт лартнӑ.

10 марта в Чебоксарском музыкальном училище им. Ф.П. Павлова был проведен концерт в честь 110-летия со дня рождения известного чувашского композитора Григория Хирбю.

Григорий Хирпӳ ҫуралнӑранпа 110 ҫул ҫитнине халалласа концерт лартнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31267.html

«Кабардино-Балкария» информаци агентстви пӗлтернӗ тӑрӑх, Валери Туркай Кулиева халалласа темиҫе сӑвӑ та ҫырнӑ иккен, унӑн сӑввисене вӑл чӑвашла куҫарнӑ.

Информационное агентство «Кабардино-Балкария» сообщает, что Валерий Тургай написал несколько стихов, посвященных К. Кулиеву, также он перевел его стихи на чувашский язык.

Валери Туркай Кабарда-Балкар Республикинче пулнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31268.html

Паян, нарӑс уйӑхӗн 25-мӗшӗнче, Чӑваш Енӗн Наци вулавӑшӗнче Порфирий Афанасьевӑн 80ҫулхи юбилейне халалласа онлайн-тӗлпулу иртӗ.

Сегодня, 25 февраля, в Национальной библиотеке Чувашской Республики пройдет онлайн-встреча в честь 80-летнего юбилея Порфирия Афанасьева.

«Чӗрере шӑраннӑ йӗркесем» курнӑҫу иртӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31113.html

Тӑван чӗлхе кунне халалласа ачасем чӑвашла сӑвӑсем вуланӑ.

Help to translate

Тӑван чӗлхе кунне халалласа сӑвӑсем вуланӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31085.html

Паллӑ ентеш-ӗмӗрсене халалласа ирттерекен мероприятисем ҫав тивӗҫе пурнӑҫлама пулӑшмалли хушма майсем пулса тӑрӗҫ тесе шутлатӑп.

Думается, что мероприятия, посвященные выдающимся землякам, станут дополнительным ресурсом для реализации этой миссии.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

Паллӑ ентешсене халалласа ирттерме палӑртса хунӑ тӗп мероприятисенчен пӗри Ентешсен форумӗ шутланать.

Одним из ключевых мероприятий, посвященных выдающимся землякам, станет запланированный Форум земляков.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

Ӑна республикӑра кӑҫал ирттерекен Мухтавлӑ ентешсен ҫулталӑкне халалласа йӗркеленӗ.

Она организована по случаю проведения в республике Года выдающихся земляков.

Йӗпреҫри вулавӑш Мухтавлӑ ентешсемпе паллаштаракан курав хатӗрленӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/30950.html

Атте мана мӑйракаран тунӑ ҫӗмренпе вуникӗ ҫӗмрен йӗппи халалласа пачӗ.

Отец подарил мне лук из рога и двенадцать стрел.

Синопӑн пӗрремӗш ҫӗмренӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.

«Кашни кӗтес хӑйӗн пултаруллӑ та маттур ҫыннисемпе пуян. Комбайнер-и вӑл е бухгалтер-и, вӗрентекен-и, сутуҫӑ-и, поэт-и… Тӗрлӗ профессире палӑраҫҫӗ вӗсем», — тенӗ Иван Чернова халалласа асӑну хӑми уҫнӑ май.

«Каждый уголок богат своими талантливыми и смелыми людьми. Комбайнер он или бухгалтер, учитель ли, продавец, или поэт… Они могут отличиться в разных профессиях», — было сказано во время открытия мемориальной доски в честь Ивана Чернова.

Колхоз председательне асра тытса асӑну хӑми вырнаҫтарнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/30796.html

Комсомольски районӗнчи Чӗчкен ялӗнче Мухтавлӑ ентешсен ҫулталӑкне халалласа мероприяти ирттернӗ.

В деревне Чичканы Комсомольского района в честь Года выдающихся земляков Чувашии было проведено мероприятие.

Колхоз председательне асра тытса асӑну хӑми вырнаҫтарнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/30796.html

Манӑн Лидия Ковалюка халалласа ҫырнӑ «Сан пекки никам та ҫук» сӑввӑм лайӑх хайлавсемшӗн тав сӑмахӗ вырӑнне пултӑр.

Help to translate

Халӑхра янӑракан сӑвӑсем // Василий Давыдов-Анатри. Ковалюк Л.А. Юрату ҫӑлкуҫӗ. Сӑвӑсем. Шупашкар: «Калем» кӗнеке издательстви, 2002. — 72 с. — 3–5 с.

Манӑн ку енӗпе унӑн «Сухаҫӑ», «Чӗнӳ», «Сада эп юрататӑп», «Ялти ӗҫчен хӗрарӑмсене халалласа», «Шутлатӑн пуль. Хӗл сиввинчи…», «Таврӑнать, сӑн илет эп ҫухатнӑ хаваслӑх» тата ытти уйрӑм сӑввисене палӑртас килет.

Help to translate

Халӑхра янӑракан сӑвӑсем // Василий Давыдов-Анатри. Ковалюк Л.А. Юрату ҫӑлкуҫӗ. Сӑвӑсем. Шупашкар: «Калем» кӗнеке издательстви, 2002. — 72 с. — 3–5 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed