Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫакӑн хыҫҫӑн эпӗ ӑна хам тӗрлӗ ҫӗршывсене курса ҫӳренӗ чухне пӗрре вырӑнти ҫынсем Лангден текен Трибни королевствинче пурӑнни ҫинчен, унта пурӑнакан ҫынсенчен нумайӑшӗсем тӗпчесе пӗлекенсем, свидетельсем, пӗлтерсе тӑракансем, айӑплакансем, ҫын мӗн тунине курса тӑракансем, суд урлӑ шыраса илекенсем, присяжнӑйсем, хӑйсене ӗҫре пулӑшаканӗсемпе вӗсен тусӗсем пулни ҫинчен, вӗсем министрсемпе вӗсен помощникӗсенчен шалу илсе тӑни ҫинчен каласа патӑм.
Улттӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Капитан мана хама пулӑшакан ҫын, иккӗмӗш хирург, пулать тата мана шалу укҫи икӗ хут ӳстерсе тӳлетӗп, терӗ.Капитан сказал, что у меня будет помощник, второй хирург, и что я буду получать двойное жалованье.
Пӗрремӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Вӗсене пӗр шалу та тӳлемеҫҫӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Тата, юлашкинчен, ҫак ят пирки укҫа-тенкӗ нумай тӑкак тухнипе парламент членӗсем тӗп пулаҫҫӗ пулсан тата унта ӗҫленӗшӗн шалу та, пенси те парса тӑмаҫҫӗ пулсан, мӗншӗн ҫак ҫынсем парламент членӗсем пуласшӑн ҫав тери ҫунаҫҫӗ?
Улттӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Шалу сахал, эпӗ ӗнтӗ вӑл ыйтӑва господин министр умне темиҫе хут та лартрӑм.Оклады малы, я уже сколько раз входил с представлением к господину министру.
XXX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ҫурчӗ пысӑк, нумай хваттерлӗ тата пуянах та мар, швейцарсӑр; кунта тӗрлӗ ҫын пурӑннӑ; ҫавӑн пек лайӑх шалу илекен мастеровойӗ фабрикӑри рабочи те ирӗклӗнех пурӑнма пултарать.
IV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Иринӑн хӑйӗн те шалу укҫи икӗ ҫынна ҫитмест.
XVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Мӗн тума кирлӗ сана шалу!
Кантур // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 128–147 с.
Эсӗ унран шалу ыйтатӑн пулсан, вӑл сана ӗнсерен парса кӑларса ярать.Да он тебя в шею прогонит, коли ты у него жалованья запросишь.
Кантур // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 128–147 с.
— Мӗн вара, купецсем патӗнче шалу ытларах тӳлеҫҫӗ-им?
Кантур // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 128–147 с.
— Мӗн чухлӗ шалу илетӗн вара эсӗ? — тесе ыйтрӑм эпӗ.
Кантур // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 128–147 с.
— Мӗнле шалу пултӑр мана, улпутӑм!..
Льгов // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 59–70 с.
Шалу илетӗн-и?
Льгов // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 59–70 с.
Кашни ҫынах халӑх хушшинче мӗнле те пулин вырӑн йышӑнса тӑрать, унӑн мӗнле те пулин ҫыхӑнусем пурах; кирек епле дворовӑй ҫынна та, шалу мар пулсан, «отвесной» текен паёк та параҫҫӗ; Стёпушка вара нимӗнле пособи те илмест, никампа та хурӑнташла-тӑванла мар, вӑл ҫут тӗнчере пурӑнни ҫинчен те никам та пӗлмест.
Кӗрен шыв // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 29–38 с.
Шалу!..
VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Унӑн хӑйӗн тарҫисене шалу тӳлес килмен, ҫавӑнпа вӑл хӑйне валли кӗске простынь ҫӗлеттернӗ, унпа пуҫ ҫинчен витӗнсен, урисем витӗнеймен, урисене витсен пуҫ ҫинчен витӗнме ҫитмен.
Ултавҫӑпа унӑн тарҫи ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Официаллӑ политикӑра (вӑл вӑхӑтчен китайсене Ива картинчен ҫурҫӗреллерех куҫма чарнӑ пулнӑ) ҫакнашкал йышӑну туни Маньчжурири халӑха ӳстерсе Раҫҫейӗн территори экспансине (вӑл нумай пулмасть кӑна Амурҫумпа Тинӗсҫума пӗрлештернӗ пулнӑ) чарса лартма май парӗ, вырӑнти хысна тупӑшӗ ӳсӗ те ҫапла май Ялав ҫарӗсен шалу парӑмне тӳлесе татма май пулӗ тесе шутланипе ҫыхӑннӑ.
Хулань // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D1% ... 0%BD%D1%8C
Эпир шалу ҫинчен калаҫма тытӑнсанах, пирӗн цирк хуҫи Ринальдо ҫилленсе каятчӗ.Когда мы заговаривали о жалованье, владелец нашего цирка Ринальдо раздражался.
Сократ ятлӑ хур // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Дзержинский парти ӗҫне туса пынӑшӑн пӗчӗк ҫеҫ шалу кӑна илсе пурӑннӑ.
Кофе тата пирожнӑйсем // Василий Алагер. Герман, Ю. Феликс Дзержинский: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 66 с.
— Шалу илме юрататӑр!..
III // Мирун Еник. Мамин-Сибиряк Д.Н. Тӑрантаракан тата ытти калавсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 48 с. — 3–18 с.