Corpus of the Chuvash language

Text type: Prose

Title: Дюк капитан

Author: Алексей Леонтьев (97)

Source: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.

Text type: Prose

Sentences: total 0, translated — 0.

Title: Ылтӑн пӗве

Author: Алексей Леонтьев (97)

Source: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 181–185 с.

Text type: Prose

Sentences: total 2, translated — 2.

Title: Утрав ҫинче

Author: Алексей Леонтьев (97)

Source: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 177–180 с.

Text type: Prose

Sentences: total 0, translated — 0.

Title: Упапа пӗрене

Author: Василий Хударсем (17)

Source: Ушинский К. Д. Тӑватӑ ӗмӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 28 с. — 24–25 с.

Text type: Prose

Sentences: total 11, translated — 11.

Title: Тӑхтама пӗл

Author: Василий Хударсем (17)

Source: Ушинский К. Д. Тӑватӑ ӗмӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 28 с. — 19–21 с.

Text type: Prose

Sentences: total 22, translated — 22.

Title: Вӗлле хурчӗсем пыл шырама тухни

Author: Василий Хударсем (17)

Source: Ушинский К. Д. Тӑватӑ ӗмӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 28 с. — 16–18 с.

Text type: Prose

Sentences: total 18, translated — 18.

Title: Пӗр улмуҫҫи историйӗ

Author: Василий Хударсем (17)

Source: Ушинский К. Д. Тӑватӑ ӗмӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 28 с. — 12–15 с.

Text type: Prose

Sentences: total 0, translated — 0.

Title: Вӑрманти ачасем

Author: Василий Хударсем (17)

Source: Ушинский К. Д. Тӑватӑ ӗмӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 28 с. — 7–11 с.

Text type: Prose

Sentences: total 58, translated — 58.

Title: Тӑватӑ ӗмӗт

Author: Василий Хударсем (17)

Source: Ушинский К. Д. Тӑватӑ ӗмӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 28 с. — 3–6 с.

Text type: Prose

Sentences: total 19, translated — 19.

Title: Супӑнь ешчӗкӗ

Author: Алексей Леонтьев (97)

Source: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 170–176 с.

Text type: Prose

Sentences: total 149, translated — 149.

Title: Йӳҫӗ ҫӑкӑр

Author: Любовь Фёдорова (13)

Source: Любовь Фёдоров. Ӗмӗр вӗрен. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2014. — 32 с. — 2 с.

Text type: Prose

Sentences: total 7, translated — 7.

Title: Маяк

Author: Эселе Петӗрӗ (1)

Source: «Капкӑн», 1931, 2№, 12–13 с.

Text type: Prose

Sentences: total 0, translated — 0.

Title: Тӑвӑл пырӗ

Author: Алексей Леонтьев (97)

Source: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.

Text type: Prose

Sentences: total 0, translated — 0.

Title: «Тӑватӑ ҫил» штурманӗ

Author: Алексей Леонтьев (97)

Source: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 117–123 с.

Text type: Prose

Sentences: total 116, translated — 117.

Title: Вӑрттӑн кулӑш

Author: Г. Рыклин (1)

Source: Ҫӗлен-калтасем. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви. 1941 — 52 с. — 48–52 c.

Text type: Prose

Sentences: total 76, translated — 76.

Title: Синкер

Author: Николай Максимов (1)

Source: Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Text type: Prose

Sentences: total 3, translated — 0.

Title: «Курма» килсен

Author: Алексей Резапкин (1)

Source: «Капкӑн», 1935, 2№, 2 с.

Text type: Prose

Sentences: total 66, translated — 66.

Title: Ӗҫ паттӑрӗ

Author: М. Андр. (1)

Source: «Капкӑн», 1935, 2№, 6 с.

Text type: Prose

Sentences: total 79, translated — 79.

Title: Рено утравӗ

Author: Алексей Леонтьев (97)

Source: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 91–116 с.

Text type: Prose

Sentences: total 2, translated — 2.

Title: Хӗрлӗ парӑс

Author: Алексей Леонтьев (97)

Source: Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

Text type: Prose

Sentences: total 1, translated — 1.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed