Corpus of the Chuvash language

New

— Кам ҫырнӑ ӑна, Федя?

Help to translate

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

— Лайӑх кӗнеке, — терӗ вӑл.

Help to translate

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Суккӑр музыкант хӗрпе тӗл пулнӑ вырӑна вуласа ҫитсен, Костя аллаппине кӗнеке ҫине хучӗ, мӑн ҫын пек ассӑн сывласа илчӗ.

Help to translate

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Пурне те ӑнлансах та пӗтереймест вӑл; тен, ҫавӑнпах та ӗнтӗ куҫхаршисене сиктерет, хушӑран-хушӑран ҫамкине пӗркелесе илет.

Help to translate

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Костя, ӑна хирӗҫ чавсаланса ларнӑ та, кӗнекери сӑмахсене ҫӑтса ярас пекех итлеме тӑрӑшать.

Help to translate

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Федя «Суккӑр музыкант» ятлӑ кӗнеке вулать.

Help to translate

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Йӑмӑкӗсем сарлака сак ҫине амӑшӗпе юнашар вырнаҫнӑ.

Help to translate

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Ашшӗ, яланхи пекех, кӑмака ҫинче темскер мӑкӑртатать — тӗлӗк курать, пулас.

Help to translate

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Пӳртре шӑп, пурте ҫывӑраҫҫӗ.

Help to translate

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

— Пӑрах лӗпӗртетме, — татса хучӗ вӑл, унтан хӑйне хӑй ҫав тери хытӑ шаннӑ пек: — Эпӗ йӗлтӗрпе ҫӳретӗпех.

Help to translate

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Костя хӑвӑрттӑн пиччӗшӗ еннелле ҫаврӑнчӗ:

Help to translate

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Итлемерӗн…

Help to translate

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

— Пултаран иккен! — тет ӑна Федя, хыҫӗнчен йӗрлесе килнӗскер.

Help to translate

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Пуҫӗ унӑн ҫурӑлса каяс пекех ыратать, шавлать, тути сӗвӗнсе кайнӑ, шурӑ юр ҫинчи юн тумламӗсем кӗтмел ҫырли пӑрахса тухнӑ пекех сапаланса выртаҫҫӗ.

Help to translate

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

…Костя тӑна кӗчӗ, ура ҫине тӑчӗ.

Help to translate

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Сасартӑк вӑл улмуҫҫи ҫумне пырса ҫапӑнчӗ, йӑванса кайрӗ.

Help to translate

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Хӑлхара ҫил-тӑман шӑхӑрттарса тӑчӗ, ӑна хирӗҫ халиччен илтмен сасӑсем варкӑнса килчӗҫ.

Help to translate

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Йӗлтӗр юра чӗрсе, шӑхӑрса пынӑ чух хӑйӗн темле ҫунат шӑтнӑ пекех туйӑнчӗ уншӑн.

Help to translate

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Тепӗр самантранах вӑл сада ҫитрӗ.

Help to translate

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Костя кӑмӑлсӑр пулчӗ, пиччӗшӗнчен пӑрӑнса кайрӗ, унтан ҫенӗхе тухрӗ, Федя йӗлтӗрӗсене шыраса тупрӗ те урамалла вӗҫрӗ.

Help to translate

Вӑл — телейлӗ! // Иван Пиняев. Ялав. — 1951. — № 6. — 21–26 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed