Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫыххи (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
«Ме, – терӗ те вӑл Ксюшӑна чечек ҫыххи парнелерӗ. – С днем рожденьем».

«На, – сказал он и подарил Ксюше букет. – С днем рожденьем».

Торт // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/636

Уйра ман валли чечек ҫыххи пухрӗҫ.

В поле для меня собрали букет цветов.

Кукамайсем // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/625

Унта пӗр механизатор Варламов пек сарӑмсӑр вилет, ҫавӑн хыҫҫӑн унӑн арӑмӗпе хӗрӗ кирек мӗнле ҫанталӑкра та уйри синкерлӗ вырӑна виҫӗ ҫул хушши уйӑхра пӗрре пӗр сиктермесӗр ҫӳреҫҫӗ, пӗри — упӑшкине, тепри ашшӗне асӑнса чечек ҫыххи хураҫҫӗ, ҫавна кура хайхи механизатора инкек умӗн эрех ӗҫтернӗ ҫын тӳссе ҫитереймест: «Эпех айӑплӑ пуль ҫӗр ҫинче пӗр ырӑ ҫын вилнӗшӗн, ӑна эрех ӗҫтерес ҫукчӗ ҫавӑн чух», — тесе тӗрӗссипе каласа кӑтартать, ӗсӗклесе йӗрет.

Help to translate

13 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Иккӗмӗш сыпӑкри тӑванӗн кил-ҫурчӗ юмахри кермен пек, тӗлӗнтермӗш чечек ҫыххи пек илемлӗ туйӑнчӗ Таранова.

Help to translate

7 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Хӗр валли татнӑ чечек ҫыххи качака ҫӑварне ҫакланчӗ, мӑшкӑл вӗт ку, ӑна лӑпкӑн тӳсме йывӑр.

Help to translate

6 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Апла пулин те хайхи чечек ҫыххи Инесса аллине лекеймен, ӑна Якур мучин хуҫӑк мӑйракаллӑ качаки ҫисе янӑ.

Help to translate

6 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Анчах ҫакнашкал шӗвӗрсемпе инҫе ҫула тӑруках пуҫтарӑнаймӑн, — чечек ҫыххи пухса килекен мӑнукӗ еннелле пуҫӗпе сӗлтрӗ Варлам Сидорович.

Help to translate

3 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

— Эпӗ вара палӑк умне асатте вилнӗ кун чечек ҫыххи хурӑп! — мӑн кӑмӑллӑн та ҫивӗччӗн кастарчӗ Аркаш.

Help to translate

2 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

— Асатте ятне ӗмӗрлӗх ҫырса хунӑ палӑк умне вӑл вилнӗ кун чечек ҫыххи хуни япӑх-им?

Help to translate

2 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Вӑл вилнӗ кунхине ҫакӑнта яланах чечек ҫыххи килсе хуратӑп.

Help to translate

2 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Ҫак чечек ҫыххи чӑнах асатте валли, — хурлӑхлӑрах сассипе лӑпкӑн ӑнлантарчӗ каччӑ.

Help to translate

2 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Пуҫне илемлетнӗ пуҫ ҫыххи (кокошник) тӑхӑннӑ хӗрарӑм — авалхи вырӑс майри, боярин арӑмӗ, ку ман малтанхи ӗҫсенчен пӗри.

Женщина в с кокошником на голове — старинная русская дама, жена боярина, это одна из моих первых работ.

Ӑстасем пирӗн хушӑра пурӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2023/04/14/a%d1%81%d1 ... %d0%b0cce/

Тӗрӗссипе илсен, произведенин содержанийӗ вӑл — ҫаппа-ҫарамас шухӑш мар, ҫаппа-ҫарамас идеологи мар, вӑл эстетикӑлла пафоспа, чун хавалӗпе, чӗре туйӑмӗпе витӗр витнӗ шухӑшсен, ӑнланусен «ҫыххи».

Help to translate

Дмитрий Исаев ҫырӑвӗсене вуласан... // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 97-99 с.

Идеологи — вӑл идейӑсен йӗркеллӗ ҫыххи, шухӑшсен ҫыххи, системи.

Help to translate

Дмитрий Исаев ҫырӑвӗсене вуласан... // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 97-99 с.

Малти танк Андрей патне ҫитме инҫе мар юлнӑччӗ — унӑн гусеници айне граната ҫыххи вӑркӑнчӗ.

Help to translate

1 // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 93–104 с.

Пӗлтӗр районти ял хуҫалӑх ӗҫченӗсен кунӗнче ЧР Патшалӑх Канашӗн депутачӗсем Юрий Зоринпа Леонид Пронин Надежда Разиновнана асӑнмалӑх парнесем, чечек ҫыххи парса чысланӑ.

Help to translate

Ҫитсе пыракан ҫутӑ уявпа саламлатпӑр! // Ял ӗҫченӗ. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... lamlatpar/

Вара мӑй ҫыххи те, шӳлкеме, ҫурӑм хыҫне ҫакмалли сӑрка та тӑватпӑр.

Help to translate

Туй // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Тухъя пулчӗ, халь шӳлкеме, мӑй ҫыххи тӑвас пулать.

Help to translate

Туй // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Ак пырӑп та халӗ унӑн вилтӑпри патне, чӗрӗ чечек ҫыххи хурӑп, ырӑ кӑмӑлӗшӗн, пархатарлӑ ӗҫӗсемшӗн, мана ӑспа пурӑнма, пурнӑҫ ҫулӗпе тӗрӗс, йывӑрлӑхсене ҫӗнтерсе ырри патнелле ҫеҫ талпӑнма вӗрентнӗшӗн сӑвап сӑмахӗ каласа, аял пуҫ тайӑп.

Help to translate

Выляма та ӑс кирлӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 143–160 с.

Хӗрсенчен чылайӑшӗ аллине чӗрӗ чечек ҫыххи тытнӑ.

Help to translate

Пӗрремӗш экзамен // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 70–96 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed