Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чунӑмҫӑм (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Чунӑмҫӑм! — терӗ амӑшӗ хыттӑн, чӗтрекен аллипе ӑна хӑй ҫумнелле пӑчӑртаса.

— Голубушка! — воскликнула мать, прижав ее к себе дрожащей рукой.

XXIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Хаклӑ чунӑмҫӑм!

— Дорогая вы моя!

XIV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

«Савнӑ чунӑмҫӑм!» — йӑл кулса шухӑшласа илчӗ амӑшӗ.

«Милая ты моя, милая!» — улыбаясь, думала мать.

XI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Юлташӑм, хаклӑ ҫыннӑм, чунӑмҫӑм, тав тӑватӑп, пӗтӗм чӗререн тав тӑватӑп сана, — сыв пул!

— Товарищ, дорогой мой, милый, благодарю, благодарю всем сердцем, прощай!

X // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Чунӑмҫӑм! — пӑшӑлтатрӗ амӑшӗ.

— Голубчик мой! — прошептала мать.

X // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Ниловнӑн ӑна: — Савнӑ чунӑмҫӑм, эсӗ ӑна юратнине эпӗ пӗлетӗп вӗт… — тесе калас килет.

Ниловна ощущала желание сказать ей: «Милая ты моя, ведь я знаю, что любишь ты его…»

VII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Тата эсир лайӑх каларӑр, хаклӑ чунӑмҫӑм, — питӗ лайӑх!

И хорошо говорили вы, дорогая моя, очень хорошо!

VI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Вӑл ман ҫинчен каласа парать иккен, ырӑ чунӑмҫӑм! — тесе шухӑшларӗ вӑл.

«Так он обо мне рассказывает, хороший мой!» — думала она.

II // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Чунӑмҫӑм! — терӗ амӑшӗ хӗрӳллӗн.

— Голубчик! — воскликнула она.

I // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Эсир, чунӑмҫӑм, мана ҫав ӗҫе хутшӑнтарӑр-ха, чӗререн ыйтатӑп! — терӗ амӑшӗ.

— Вы, голубчик, пристройте-ка меня к этому делу, прошу я вас! — говорила она.

I // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Ара, ырри пулас ҫук-ҫке-ха, чунӑмҫӑм

— Да ведь, милая ты моя, уж добра не будет…

III // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

 — Чунӑмҫӑм, ҫакна мӗншӗн ӑнланасшӑн мар-ха эсӗ?

— Дорогой, почему ты не хочешь понять этого?

3. «Вӗҫме хатӗрлен!» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Чунӑмҫӑм, ара ку ҫывӑхрах вӗт.

— Дорогой мой, ведь это же совсем близко.

3. «Вӗҫме хатӗрлен!» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Валька, чунӑмҫӑм, — алӑк патӗнченех кӑшкӑрчӗ вӑл, — епле телей!

— Валька, дорогая, — заговорил он еще с порога, какая удача!

3. «Вӗҫме хатӗрлен!» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Васенька, чунӑмҫӑм!

— Васенька, сердце мое!

1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

«Чунӑмҫӑм, Дуняшенька! — ачашшӑн шухӑшларӗ Валентина.

«Душенька, Дуняшенька, — нежно думала Валентина.

1. «Пирӗн колхозшӑн чи кирли» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

«Дуня, чунӑмҫӑм, эсӗ Василий пӑтӗнчен тухса кайнине халь анчах, пӗлтӗм.

«Дуня, голубушка, только что узнал, что ты ушла от Василия.

1. «Пирӗн колхозшӑн чи кирли» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Чунӑмҫӑм, тӑлӑх та хӑюсӑр хӗрача, — тесе вуланӑ вӑл, мӑйне тӑсса.

— Милая моя, кроткая сиротка, — читал он, вытягивая шею.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Чунӑмҫӑм, — епле юрлаҫҫӗ вӗт!

— Милая вы моя, — поют-то как!

XXVII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Чунӑмҫӑм, лӑпкӑрах пул!

— Голубчик мой, тише!

XXIV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed