Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

техника the word is in our database.
техника (тĕпĕ: техника) more information about the word form can be found here.
Наука – техника прогресне, экономика ӳсӗмне тата халӑхӑн ырлӑх-пурлӑхне аталантарса пыракан хӑватлӑ вӑй.

Наука – движущая сила технического прогресса, экономического развития и благополучия народа.

Раҫҫей ӑслӑлӑхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2016) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&t ... id=3196749

Елчӗкри газ участокӗн ертӳҫи А.Львова газ оборудованийӗн техника шайне вӑхӑтра тӗрӗслеттермеллине, вентиляци каналӗсемпе тӗтӗм ҫулӗсем юсавлӑ пулмаллине аса илтерчӗ.

Help to translate

Шыв-шур, пушар ан кӑтарттӑр шар // В.КИРИЛЛОВА. «Елчӗк Ен», 2016.03.17

Уй-хире 11 трактор, 4 сеялка, 4 культиватор, ытти техника тухмалла.

Help to translate

Хӗрӳ тапхӑра хатӗр // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 2016.03.17, 10№

- Ака-сухара техника чӑхӑмлани алӑ-урана ҫыхать.

Help to translate

Хӗрӳ тапхӑра хатӗр // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 2016.03.17, 10№

Ҫӗр ҫинче ӗҫлекен ҫынна техника кирлех.

Help to translate

Ачаранпах выльӑх пӑхса ӳснӗ // Ирина КОШКИНА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Крым тата Чӑваш Ен суту-илӳпе экономикӑра, наукӑпа техника енӗпе, социаллӑ тата культура сферинче пӗр-пӗринпе ҫыхӑнӑва йӗркелесси ҫинчен калакан килӗшӗве 2015 ҫулхи февраль уйӑхӗнче Чӑваш Ен тата Крым республикин Пуҫлӑхӗсем Михаил Игнатьевпа Сергей Аксёнов алӑ пуссах ҫирӗплетнӗччӗ.

Help to translate

Крым пирӗнпе! Канма йыхравлаҫҫӗ // ЛЮБОВЬ ГОРОДИЩЕНСКАЯ. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Йывӑр каток, ытти техника хӑваласа килмелле мар.

Help to translate

Юр каять. Пӗрле асфальт та // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 15; 33-34№

Техника час-часах ҫула тухать: пӗр-пӗр ялта уйрӑм ҫыннӑн выльӑхӗ чирлесе ӳкнӗ-и – вӑхӑта вӑраха ямасӑр чӗннӗ ҫӗре ҫитме васкаҫҫӗ.

Техника часто выходит в дорогу: заболела ли скотина у отдельно взятого человека в деревне - не теряя времени торопятся по вызову.

Пурнӑҫпа тан утаҫҫӗ // Юрий КОРНИЛОВ. «Ҫӗнтерӳ ҫулӗ», 2016, пуш, 11

2014 ҫулта 400 пин тенкӗлӗх сертификата тивӗҫсе пурлӑхпа техника базине пуянлатнӑччӗ.

Help to translate

Пӑлапуҫ Пашьелсем тата Кивӗ Ахпӳртсем ҫӗнтернӗ // А. ИВАНОВА. «Авангард», 2016, пуш, 11

Н.Болотова ӑсчах Вологда облаҫӗнче тӗпчев ирттерсе техника ӗҫленӗ шыври пулӑсен шучӗ - 15, ихтиомасса 3 хут чакнине ҫирӗплетнӗ.

Help to translate

Пулӑ мӗншӗн сахалланать? // Анатолий МАКСИМОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 11; 32№

Тахҫан тӗрлӗ выльӑхпа тулли пулнӑ фермӑсемпе комплекссен, техника паркӗсен юхӑннӑ юлашкисем, кӑшкарӗсем, пушӑ хуралтӑсем...

Фермы и комплексы, когда-то полные разной скотиной, пришедшие в запустение парки с техникой, каркасы, пустые строения...

Хула яла парăнтарасшăн // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 10; 31№

«Ҫӑварнири чи хитре техника» ятлине прицеплӑ мотоблоксене йыхравлаҫҫӗ.

На конкурс "Самая красивая техника на Масленице" приглашаются мотоблоки с прицепом.

Кӳлнӗ лаша лайӑхрах-и е мотоблок? // Таисия Ташней. http://chuvash.org/news/11698.html

Елчӗк районӗнче те хуҫалӑхсем хӗрсех ака-сухана хатӗрленеҫҫӗ: техника юсаҫҫӗ, вӑрлӑх янтӑлаҫҫӗ, удобрени, ҫунтармалли-сӗрмелли материалсем туянаҫҫӗ.

Help to translate

Тĕшĕ тымара пăхать // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 7(2594)№, 2016.02.25

Унсӑр пуҫне, 2015 ҫулта ялхуҫалӑх кооперативӗсене пурлӑхпа техника никӗсне туса хума, анлӑлатма тата ҫӗнетме грант пулӑшӑвӗ пама палӑртнӑ.

Кроме того, в 2015 году планируется оказание грантовой поддержки сельскохозяйственным кооперативам для создания, расширения и модернизации материально-технической базы.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

2015 ҫулта вак тата вӑтам предпринимательлӗхе патшалӑх пулӑшӑвӗ памалли условисем инноваци технологийӗсене ӗҫе кӗртни, производствӑна модернизацилени тата техника тӗлӗшӗнчен пуянлатни, инноваци продукцийӗн тӳпине пысӑклатни, производство калӑпӑшӗн тата ӗҫ тухӑҫлӑхӗн ӳсӗмӗ, пысӑк тухӑҫлӑ ӗҫ вырӑнӗсем йӗркелени пулса тӑрӗҫ.

В 2015 году условиями оказания господдержки малому и среднему предпринимательству станут внедрение инновационных технологий, модернизация и техническое перевооружение производства, увеличение доли инновационной продукции, рост объемов производства и производительности труда, создание высокопроизводительных рабочих мест.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Центр ӗҫӗпе ачасем хӑйсем кӑна мар, вӗсен ашшӗ-амӑшӗ те пикенсех кӑсӑкланаҫҫӗ, ҫакӑ вӗренӳ ӗҫӗнче техника ҫул-йӗрне малалла аталантарма кирлине палӑртать.

Большой интерес к работе Центра проявили не только сами дети, но и их родители, что говорит о необходимости дальнейшего развития технического направления в образовании.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

2014 ҫулхи ака уйӑхӗнче ҫамрӑксен инноваци пултарулӑхӗн центрӗ уҫӑлчӗ, вӑл ҫамрӑксене хӑйсен техника тӗлӗшӗнчи идейисене пурнӑҫлама, вӗренме тата пӗр-пӗрин опычӗпе паллашма пулӑшакан вырӑн пулса тӑрать.

В апреле 2014 года открыт Центр молодежного инновационного творчества, представляющий собой площадку, где молодежь может реализовывать свои идеи, обучаться и обмениваться опытом в технических областях.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Вӑтам професси пӗлӗвӗ паракан вӗренӳ заведенийӗсенче техника специальноҫӗсем енӗпе палӑртнӑ бюджет вырӑнӗсен конкурсӗ пӗрре ҫурӑна яхӑн ӳсрӗ, вӗсенчен вӗренсе тухакансем пурте ӗҫе вырнаҫаҫҫӗ.

Конкурс на бюджетные места по техническим специальностям в учебных заведениях среднего профессионального образования увеличился почти в полтора раза, все выпускники трудоустраиваются.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Палӑртма кӑмӑллӑ: 2010 ҫулпа танлаштарсан, ҫамрӑксем ӗҫ профессийӗсемпе тата техника специальноҫӗсемпе кӑсӑкланасси палӑрмаллах вӑйланчӗ.

Отрадно, что по сравнению с 2010 годом заметно возрос интерес молодежи к получению рабочих профессий и технических специальностей.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Манӑн 2010 ҫулхи «Ҫамрӑксене шанмалла!» Ҫырура пирӗн тӗп ресурс вӑл - ҫын, унӑн аталанас туртӑмлӑ тата техника тӗлӗшӗнчен мала иртме ӑнтӑлакан ӑс-тӑнӗ, пӗлӗвӗ пулнине палӑртнӑччӗ.

В 2010 году в моем Послании «В молодежь надо верить!» было отмечено, что наш главный ресурс – это человек, его интеллект, его знания, направленные на развитие и технологический прорыв.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed