Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

техника the word is in our database.
техника (тĕпĕ: техника) more information about the word form can be found here.
Ҫапла вара 1972 ҫулта колхоза техника хӑрушсӑрлӑхӗ енӗпе инженерта ӗҫлеме вырнаҫрӑм.

Help to translate

«Апатланма ларсан сӗтел ҫинче 13 кашӑкчӗ» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.04.22, 61-62№

Эпӗ вӗсене техника валли юсав пайӗсем туянма пулӑшрӑм.

Help to translate

«Апатланма ларсан сӗтел ҫинче 13 кашӑкчӗ» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.04.22, 61-62№

Ҫакна валли мӗн кирли йӑлтах пур: хӑватлӑ техника, удобрени, ГСМ, вӑрлӑх, ӗҫченсем.

Help to translate

Ҫӗрӗн тухӑҫ кӳмелле // Лариса НИКИТИНА. «Хресчен сасси», 2016.04.21, 15№

Комсомольски район администрацийӗ вырӑнти техника инвентаризацийӗн бюровӗпе тинех ҫивӗч ыйтӑва татса панӑ: пай ҫӗрне хуҫалӑхсен сухалакан уй варринче уйӑрмаҫҫӗ.

Help to translate

Ҫӗрӗн тухӑҫ кӳмелле // Лариса НИКИТИНА. «Хресчен сасси», 2016.04.21, 15№

Техника хатӗр, механизаторсем ҫителӗклӗ.

Help to translate

Тӗрлӗ ыйтупа калаҫнӑ // Л.ШУРЯШКИНА, Н.АРХИПОВА. «Каҫал Ен», 2016.04.22

Ҫӗнӗ техника нумай туянать.

Новую технику много приобретает.

Ҫурхи кун ҫулталӑк тӑрантарать // Н.АЛЕКСЕЕВ. «Елчӗк Ен», 2016.04.20

Инкек-синкек сиксе тухсан /Турӑ сыхлатӑрах/ 5 техника ҫула тухма хатӗр тӑрать.

Help to translate

Пушарнӑйсемпе ҫӑлавҫӑсен уявӗнче // В.СМИРНОВА. «Елчӗк Ен», 2016.04.20

Ака лаптӑкӗсен тытӑмӗнче тӗп пая - 50% - пӗрчӗллӗ тата пӑрҫа йышши культурӑсем йышӑнаҫҫӗ, 40% - выльӑх апачӗлӗх культурӑсем, ытти - ҫӗрулми, техника культурисем тата пахчаҫимӗҫ.

Help to translate

Продукцие пирӗн ют ҫӗршывсене те сутмалла // А.ЛЬВОВА. «Хыпар», 2016, ака, 19; 53-60№

«Эпӗ пӗр ҫул ытла Чӑваш патшалӑх академи драма театрӗнче вӑй хутӑм. Техника пайӗпе. Хамӑн ӗҫе вара пӗрре те залран курман, чаршав хыҫӗнчен кӑна», — пӗлтерет велоҫулҫӳревҫӗ хӑйӗн кун кӗнекинче.

«Я год трудился в Чувашском государственном академическом драматическом театре. По технической части. И практически никогда свой труд не видел из зала, а только из закулисья», — написал велопутешественник в своем дневнике.

Никита Васильев Семейри театрта каннӑ // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/12154.html

Республикӑра ҫавӑн пекех хальхи культура учрежденийӗсен пурлӑхпа техника никӗсне ҫирӗплетес, вӗсен ӗҫченӗсен ӗҫ укҫине ӳстерес ыйтусем ҫине те тимлӗн пӑхаҫҫӗ.

Большое внимание уделяется также укреплению материально-технической базы учреждений культуры, повышению заработной платы их работников.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Культура ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2014) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&t ... id=2741252

Культура учрежденийӗсен пурлӑхпа техника никӗсӗ йӗркеллӗн ҫирӗпленсе пырать, вӗсене сывлӑх тӗлӗшӗнчен хевтесӗр тата питех тухса ҫӳреймен ҫынсем те пӗр чӑрмавсӑр ҫӳреме пултараҫҫӗ.

Последовательно улучшается материально-техническая база учреждений культуры, они становятся доступнее для людей с ограниченными возможностями здоровья и других маломобильных групп населения.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Культура ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&t ... id=3236998

Ҫапла вара професси вӗренӗвӗн учрежденийӗсен пурлӑхпа техника никӗсне тӗреклетмешкӗн, оборудовани, тӗнче шайӗнчи станоксем туянмашкӑн 2 ҫулта 1 млрд тенкӗ хывмалла.

Help to translate

Инвестицисем — ҫамрӑксене аталантарма… // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Сӑмах май, пӗчӗк ачасем вилесси Чӑваш Енре 2001 ҫулта, перинаталь службине туллин реформӑлама тытӑннӑ — ачапа амӑшне тивӗҫтерекен перинаталь тата неонаталь пулӑшӑвӗн икӗ шайлӑ тытӑмне йӗркелес, сывлӑх сыхлавне медицинӑн прогрессивлӑ технологийӗсемпе пуянлатас, сиплев организацийӗсен пурлӑхпа техника никӗсне тӗреклетес тата кадрсене ҫирӗплетес енӗпе ӗҫлеме пуҫланӑ — хыҫҫӑн, чакса пырать.

Help to translate

Инвестицисем — ҫамрӑксене аталантарма… // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Вӑл аван пулсан чылай ҫитӗнтерӗччӗҫ, лаптӑка пысӑклатӗччӗҫ, техника туянӗччӗҫ.

Help to translate

Хӑмла отраслӗ чӗрӗлсе ҫӗкленетех // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Медсестрасен, техника персоналӗн ӗҫне лайӑх йӗркелесе тӑрать.

Help to translate

«Сывлӑха аптекӑра туянма ҫук» // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Республикӑн наукӑпа техника отраслӗнче тӑватӑ пин ытла ҫын вӑй хурать, вӗсенчен ытларахӑшӗ наука докторӗн е кандидачӗн ятне тивӗҫнӗ.

В научно-техническом секторе республики занято более четырех тысяч работников, большинство из которых имеют ученые степени докторов и кандидатов наук.

Раҫҫей ӑслӑлӑхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2012) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&l ... id=1341505

Патшалӑхӑн тӗллевлӗ политикине пула Чӑваш Ен хӑйӗн наукӑпа техника вӑй-хӑватне упраса хӑварса малалла ӳстерсе пырасса, инноваци производствин аталанӑвне тивӗҫтерессе, наука кадрӗсене вӗрентсе хатӗрлекен тытӑм ӗҫне лайӑхлатасса, ҫакӑ пурте юлашкинчен пирӗн республикӑн тӗнчери конкурентлӑхне вӑйлатма пулӑшать, ҫирӗппӗн шанса тӑратӑп.

Уверен, что благодаря целенаправленной государственной политике Чувашия сохранит и приумножит свой научно-технический потенциал, обеспечит развитие инновационного производства, усовершенствует систему подготовки научных кадров, что в итоге приведет к повышению конкурентоспособности нашей республики на мировой арене.

Раҫҫей ӑслӑлӑхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&l ... id=1577767

Ҫамрӑксене ӑслӑлӑхпа тӗпчев ӗҫ-хӗлне явӑҫтарма, вӗренӗве тата наукӑпа производствӑна пӗрлештерес тӗллевпе «Excelsior» конференци-фестиваль, «Чӑваш Республикин чи лайӑх ҫамрӑк ӑсчахӗ» конкурс, «ҪНТП – Чӑваш Ен» ҫамрӑксен наукӑпа техника пултарулӑхӗн республикӑри фестивалӗ евӗр тӗрлӗ мероприяти ирттересси йӑлана кӗнӗ.

Для привлечения молодежи к научной и исследовательской деятельности, с целью интеграции образования, науки и производства проводятся различные мероприятия, такие как конференция-фестиваль «Excelsior», «Лучший молодой ученый Чувашской Республики», республиканский фестиваль научно-технического творчества молодежи «НТТМ – Чувашия».

Раҫҫей ӑслӑлӑхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&l ... id=1577767

Кашни ҫулах пирӗн тӗпчевҫӗсем наука тата техника енӗпе палӑртнӑ патшалӑх премийӗсене тивӗҫеҫҫӗ, регионти тата пӗтӗм Раҫҫейри конкурссен ҫӗнтерӳҫисем пулса тӑраҫҫӗ.

Ежегодно наши исследователи становятся лауреатами государственных премий в области науки и техники, побеждают в региональных и всероссийских конкурсах.

Раҫҫей ӑслӑлӑхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2016) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&t ... id=3196749

Хальхи условисенче наукӑпа тачӑ ҫыхӑннӑ, малта пыракан наукӑпа техника ҫитӗнӗвӗсене тата чи ӑнӑҫлӑ технологисене ӗҫе кӗртекен экономика кӑна конкурентлӑ пулма пултарать.

В современных условиях конкурентоспособной может быть только наукоемкая экономика с передовыми научно-техническими достижениями, прорывными технологиями.

Раҫҫей ӑслӑлӑхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2016) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&t ... id=3196749

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed