Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

талӑкра (тĕпĕ: талӑк) more information about the word form can be found here.
Государство ӗҫсӗр ҫынсене талӑкра пурӗ те пӗр чашӑк шӗвӗ яшка тата мамалыга татӑкӗ парса кӑна пулӑшать.

Помощь, оказываемая государством безработному, состояла из миски баланды и ломтика мамалыги, выдаваемых один раз в день.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Санӑн хӗрӳ кашни талӑкра вуникшер-вунтӑватшар сехет ӗҫлет.

Твоя девушка работает по двенадцати-четырнадцати часов в сутки.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Талӑкра ҫак икӗ сехет хушшинче кӑна вӗсем хӑйсене чӑннипех те «художествӑпа ремесла шкулӗнче» вӗренекенсем пек туйма пултараҫҫӗ.

Только на эти два часа в сутки получали они право по-настоящему чувствовать себя учениками «художественно-ремесленной школы».

Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

2022 ҫулхи сентябрь уйӑхӗнче Хирти Пикшикри «Молочные зори» кооператив 120 млн тенкӗ ытла тӑракан цеха хута ячӗ, кунта талӑкра 100 тонна таран сӗте тирпейлеме пултараҫҫӗ.

Help to translate

Ырӑ улшӑнусем куҫ умӗнче // О. ПАВЛОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44129-yr-ul ... uc-um-nche

«Пӗр талӑкра ачан сакӑр сехет, хӗрарӑмӑн улттӑ, йӗркеллӗ арҫыннӑн тӑватӑ сехет ҫывӑрни килӗшӳллӗ», — тенӗ.

Help to translate

IV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Пӗр талӑкра пӗтӗм иртнӗ телей капланса килнӗн туйӑнчӗ Парамуна.

Help to translate

VII // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 19–41 с.

«Темӗн ҫав, пулмасть те пулӗ. Врачсем чараҫҫӗ. Ӑна халь кӗнеке те вулаттармаҫҫӗ. Талӑкра пӗр сехете сада уҫӑлма кӑлараҫҫӗ-ха ӗнтӗ — ҫавӑ ҫеҫ. Сывӑ пулӑр. Тавтапуҫ. Владимир Ильича каласа парӑп сирӗн ҫинчен», — терӗ те Надежда Константиновна, ерипен утса, икӗ хутлӑ ҫурта кӗрсе кайрӗ.

Help to translate

Горкӑран таврӑнсан // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Тата кашни талӑкра хӑй тавра пӗр хут ҫаврӑнать.

Help to translate

Пулӑ сӗрни // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Унӑн ӗҫне те, талӑкра тепӗр чухне виҫшер сехет кӑна ҫывӑрнине те никам та шута илмерӗ.

Help to translate

VI // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 137–154 с.

Виҫ ҫӗр ӗне ҫинче иксӗмӗрӗн талӑкра пӗр бидон ҫеҫ сутмалла-и?

Help to translate

V // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Каяс тетӗн-и, каяс теместӗн-и, — талӑкра спидометр ленти сахалтан та ик ҫӗр ҫухрӑм чӗркет.

Help to translate

Сӑлтав, ачасемӗр, сӑлтав // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 66–73 с.

Тепӗр чух талӑкра та икшер сехет ҫеҫ ҫывӑрма тивӗ.

Help to translate

VI // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

Ӗнине вӑл талӑкра е икӗ талӑкра пӗрре — хӑйӗн хырӑмӗ выҫсан — сутарать.

Неспроста и корова у него доится раз в сутки, а то и в двое, проголодается — вспомнит про кормилицу, сыт — и в ус не дует.

Мулкач Терушӗ, Някуҫ тата ыттисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Иртнӗ талӑкра вилекенсем пулман.

За прошедшие сутки умерших не было.

Чирлекенсем нумай, пульницӑна лекекенсем сахал // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/32829.html

Юлашки талӑкра 417 ҫын чирленӗ.

За последние сутки заболели 417 человек.

Чирлекенсем нумай, пульницӑна лекекенсем сахал // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/32829.html

Ӑслӑ пулӑр – пур ыйтӑва та пӗр талӑкра татса пама ан тӑрӑшӑр: вӑхӑта пайлама, ӗҫпе канӑва шайлаштарма вӗренӗр.

Будьте благоразумными, и не пытайтесь решить все проблемы за одни сутки – учитесь распределять время, и дозируйте работу и развлечения.

15-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Кашни ҫынна талӑкра сахалтан виҫӗ витре шыв кирлӗ пулсан, хулара пурӑнакансенчен ҫурри ытла Чебоксарка ҫырминчи таса мар шывпа усӑ курать.

Help to translate

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Эльгеевпа Баландина, Бугуруслана икӗ талӑкра ҫитме шутланӑсксрсем, ултӑ талӑкра та ҫитеймерӗҫ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Юлашки талӑкра пуйӑс станцирех чарӑнса тӑрса ирттерчӗ.

Help to translate

5 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Талӑкра миҫе хут ӗмӗртмелле? — интересленчӗ ача ашшӗ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed