Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӗсем арӑм пирки тавлашнӑ; хура халӑх ҫынни: «Ку ман арӑм», — тенӗ; вӗренни те: «Ҫук, ку ман арӑм», — тейӗ.Мужик говорил, что это его жена, а ученый говорил, что его жена.
Тӗрӗс тӳре // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Вӑл харкашу пуҫласа ячӗ! — терӗҫ пӗр виҫ-тӑватӑ ҫын, тавлашнӑ ҫӗрте пулнӑскерсем.Он начал ссору! — вмешались несколько человек, присутствовавших при этом разговоре.
XX сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Чунӗнче арҫын тавлашнӑ, хирӗҫнӗ ҫак ҫӑра тыткӑнӗпе, тулашрая вара, кулленхи лару-тӑрура, килӗшнӗ, ҫырлахса пынӑ…
2 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Ҫынсем яланах тавлашнӑ, вӑл мӗнле иккенне тавҫӑрса илме пултарайман ҫӗнӗ классика тени лӑпах ҫакӑ пулса тӑнӑ.Люди постоянно спорили, что это за Новая классика, о которой они даже не догадывались.
7. Тӗлпулу // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Тихонов, Н. Совет ҫыннин сӑн-сӑпачӗ: Ленинград калавӗсем / Николай Тихонов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1942. — 54 с.
Ачасем тавлашнӑ вӑхӑтра Саша, Витюшкӑпа пӑшӑлтатса илсе, таҫта кайса ҫухалчӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Чылайччен тавлашнӑ хыҫҫӑн Сашӑпа Витюшка пӗчӗкҫӗ вӑкӑра Мартик тесе ят пама килӗшрӗҫ, мӗншӗн тесен вӑл ҫут тӗнчене март уйӑхӗнче курӑннӑ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Вӗсем иртенпех тавлашнӑ пулас, ҫавӑнпа Ульяна упӑшки ҫине ҫиленчӗ.
15 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Вӗсем тӑватӑ кун хушши тавлашнӑ.
Тӑван ҫӗршыв чысӗ // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 37–51 с.
Ҫынсем тутисенчен сӗлекесене сирпӗтсех тавлашнӑ, кашниех хӑй тӗрӗс каланине ӗненнӗ.И люди спорили до пены у рта, каждый был убежден, что он прав.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Пуринчен ытларах хуҫи хӑй тавлашнӑ, вӑл кашни кӗнекене вуласа тухнӑ хыҫҫӑнах хӑйӗн политикӑллӑ шухӑшӗсене улӑштарнӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Хурлакансемне мухтакансем тавлашнӑ хушӑра, ӑна (Англире, Голландире, Российӑра) пурте юратса ӗҫе пуҫланӑ.
Ӗҫмеллисем // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Ун пирки ҫынсем хӗрсе кайсах тавлашнӑ, хӑшӗсем кофе ӗҫме чарасшӑн пулнӑ.
Ӗҫмеллисем // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Вӑл халиччен ун валли япала илес тесе калаҫма пуҫласан тавлашнӑ чухнехи пек хирӗҫлемерӗ.
Киле! // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
— Эпир ахаль ҫеҫ тавлашнӑ, мӗн парасси ҫинчен калаҫман… — унӑн питӗнче кӳренни палӑрчӗ.— Мы просто поспорили, а на что — не условились… — И на лице ее отразилось искреннее огорчение.
Тавлашса ҫиеле тухни // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Хӗрачасем ҫавӑн пек кӗрхи тӗттӗм ҫӗрле Зоя Тимирязевски паркра ҫӳреме хӑрать, тесе тавлашнӑ, Зоя «хӑрамастӑп» тенӗ.
Тавлашса ҫиеле тухни // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Тӗрӗссипе каласан, Зоя Шурӑна вӗҫӗмсӗр асӑрхаттарнипе йӑлӑхтарса та ҫитернӗ пулӗ, анчах лешӗ сайра хутран кӑна тарӑхатчӗ, темле хӗрсе тавлашнӑ вӑхӑтра та тӗртсе е ҫапса ярас шухӑш ун пуҫне нихҫан та пырса кӗмен.
Аслипе кӗҫӗнни // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
— Пӗррехинче йывӑҫ тӗми ҫинче ларакан ҫерҫисем тискер кайӑксенчен чи хӑрушши хӑшӗ пулни ҫинчен тавлашнӑ.— Сидели на кусте воробьи и спорили: кто из зверей самый страшный?
Xӗлле // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Говэн хӑйӗн шухӑш-кӑмӑлӗпе тавлашнӑ чухне шӑпах ҫак ыйту пулнӑ та ӗнтӗ, вара отвечӗ хӑех тухса тӑчӗ: Лантенака хӑтармалла.
II. Говэнӑн иккӗленуллӗ шухӑшӗсем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Хытӑрах та хытӑрах хӗрсе тавлашнӑ, пӗр-пӗрне ҫилленни те палӑрнӑ.Споры становились все резче и резче, и в голосах этих трех людей порой звучали сердитые ноты.
I. Виҫҫӗн // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Синицына хыҫӗнче Малютин хумханса, кӗскен сывласа ларать — вӑл тахӑш ачипе нумаях пулмасть тавлашнӑ та ниепле те лӑпланаймасть.
33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.