Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

самолетсем (тĕпĕ: самолет) more information about the word form can be found here.
«Мӗнле самолетсем ҫинче?»

Help to translate

15. Эпӗ нимӗн те манмастӑп // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вӗсем самолетсем вӗҫсе хӑпармалли, анса лармалли пысӑк ҫӗр лаптӑкӗн хӗрринче, курӑк ҫинче ларчӗҫ.

Help to translate

5. Кун пекки урӑх пулмасть // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Завьялов ӑна малтанхи самантрах чуп та тӑваймарӗ, анчах халь вара, бензозаправщик шоферӗ умӗнче, ҫывӑхри самолетсем патӗнче чакаланма пӑрахса, вӗсем ҫине пӑхса тӑракан механиксем умӗнче хӑяймарӗ те ӗнтӗ.

Help to translate

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Тепӗр кунне вара приказ илчӗҫ: вӗсен пурин те, командир ертсе пынипе, тыла ҫӗнӗ самолетсем илме каймалла, мӗншӗн тесен нимӗнпе вӗҫмелли те юлмарӗ ӗнтӗ: Завьяловпа унӑн тусӗсем ҫапӑҫнӑ ЛАГсен ишӗлчӗкӗсем ҫӗр ҫийӗн сапаланса выртрӗҫ, кӗл вӗҫсе кайрӗ.

Help to translate

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вӑл командирӑн пирвайхи сӑмахӗпех вӗҫсе хӑпарма хатӗр самолетсем патӗнче ирттернӗ ыйхӑсӑр каҫсем витӗр те тухать, шурлӑх шывӗпе тулса ларнӑ блиндажсенче пурӑнать, фронтри каштасем сарнӑ ҫулсем тӑрӑх чупакан грузовиксем ҫинче те кисренет.

Help to translate

2. Вӑхӑт, каялла! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Шкултан вӗренсе тухакансем Пӗлӳ кунӗ пӗрремӗш класра вӗренекен ачасене ӑнӑҫу сунса ҫырнӑ сӑмахсемпе самолетсем параҫҫӗ.

Уже завтра выпускники нашей школы вручат самолетики с напутственными словами первоклассникам в День знаний.

"Пуласлӑх самолечӗ" акци // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... si-3416373

Ҫурт-музейпа самолетсем ларакан пысӑк мар павильон малтан Атӑлӑн чӑнкӑ ҫыранӗ хӗрринчех ларатчӗҫ.

Help to translate

В. П. Чкалов музейӗнче // А. ЧЕБУРАШКИН. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Ҫӗнӗ самолетсем тӗрӗсленӗ чух пӗрре мар хӑюлӑхпа паттӑрлӑх кӑтартнӑшӑн 1935 ҫулхи майӑн 5-мӗшӗнче В. П. Чкалова Ленин орденӗ параҫҫӗ.

Help to translate

В. П. Чкалов музейӗнче // А. ЧЕБУРАШКИН. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

«Партипе правительство мана ҫӗнӗ самолетсем тӗрӗслеме шанса панӑ. Машинӑна эпӗ хак пани ҫителӗклех авторитетлӑ шутланать», — тет Чкалов 1936 ҫулта радиопа тухса каланӑ чух.

Help to translate

В. П. Чкалов музейӗнче // А. ЧЕБУРАШКИН. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Акӑ Валерий Павлович ҫуралса ӳснӗ ҫуртра уҫнӑ, 1956 ҫулта вара ун патӗнче самолетсем валли павильон туса лартнӑ.

Help to translate

В. П. Чкалов музейӗнче // А. ЧЕБУРАШКИН. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

«Чукун ҫул ҫинчи турттаракан хатӗрсем улшӑнаҫҫӗ. Час-часах эпир реактивлӑ самолетсем евӗр ҫула касса пыракан ҫӗнӗ локомотивсене куратпӑр, анчах, шел пулин те, хӑшпӗр чухне вут тивертекенсем пуйӑссем те иртеҫҫӗ», — пӗлтернӗ хӑйсен пӑшӑрханӑвне «Сӑрҫум» заповедникре.

«Подвижной состав на железной дороге меняется. Все чаще мы видим новые локомотивы, как реактивные самолеты, рассекающие путь, но, к сожалению, периодически проходят и поезда-поджигатели», — сообщили свое беспокойство в заповеднике «Сурский».

Юсавсӑр пуйӑса пула заповедникри курӑк тивсе илнӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/35517.html

Унтан самолетсем ятӑмӑр.

Оттуда самолетики пускали.

Кивӗ Тутайкасси // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/632

Эпир Хӗрлӗ Ҫар тылне тӗреклетме тивӗҫ, хамӑрӑн пӗтӗм ӗҫе ҫав ӗҫӗн интересӗсене пӑхӑнтармалла, мӗнпур предприятисене вӑйлӑн ӗҫлеттермелле, винтовкӑсем, пулеметсем, орудисем, патронсем, снарядсем, самолетсем нумайрах туса кӑлармалла, заводсене, электростанцисене, телефон тата телеграф ҫыхӑнуне сыхлас ӗҫе организацилемелле, сывлӑшран килсе тапӑннинчен вырӑнта сыхланассине йӗркелесе ямалла.

Мы должны укрепить тыл Красной Армии, подчинив интересам этого дела всю свою работу, обеспечить усиленную работу всех предприятий, производить больше винтовок, пулеметов, орудий, патронов, снарядов, самолетов, организовать охрану заводов, электростанций, телефонной и телеграфной связи, наладить местную противовоздушную оборону.

Оборонӑн государственный комитечӗн председателӗ И. В. Сталин юлташ радио тӑрӑх тухса каланӑ сӑмах // Илемлӗ литература. Илемлӗ литература, 1941, 7-мӗш кӗнеке. — 5–11 с.

Шупашкартан Мускава, Санкт-Петербурга, Сочие самолетсем вӗҫеҫҫӗ.

Help to translate

Ҫитес ҫӗре ҫитме пулать // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60947

— Пирӗн колхозра хальлӗхе самолетсем ҫук! — сехечӗ ҫине пӑхса илчӗ Мамарланов.

Help to translate

12 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Хӳшше ҫитесси инҫех те юлманччӗ, ҫурҫӗр енчен пӗлӗте ҫурса, самолетсем вӗҫни илтӗнсех кайрӗ.

Help to translate

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Тепӗртакран вӑл, сывлӑш карапӗ, шассипе шурӑ йӑрӑмлӑ, икӗ енӗпе электрица хунарӗсемпе ҫутатнӑ самолетсем анса лармалли тип-тикӗс те яп-яка бетон тӑрӑха сӗртӗнчӗ, кӑлт-калт, хӑнт-хант кисренсе-чӗтренсе илчӗ, вара, аслатилле кӗрлесе, «хырӑмӗпе шуса», ҫӗмрен пек малалла вирхӗнчӗ.

Help to translate

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Сасартӑк тупӑсем кӗрӗслетсе ӳхлетме, «катюшӑсем» хатӑррӑн ухлама пуҫларӗҫ, тӑшманӑн ҫирӗплетнӗ укрепленийӗсем еннелле пирӗн самолетсем ҫӗмрен пек вв! та вв! вӗҫсе иртрӗҫ.

Help to translate

Тинӗс ҫуран ҫарӗнче ҫапӑҫнӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 4–8 с.

Самолетсем лармалли вырӑна ҫитсен, Антонов им-ҫам склачӗ умӗнче шавлакан хӗрсем патнелле пӑрӑнчӗ, эпӗ, будка умӗнче чарӑнса, чӳрече витӗр пӑхрӑм та тӗлӗнтӗм.

Help to translate

XV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Тепӗр ҫур сехетрен самолетсем Шупашкар еннелле ҫул тытрӗҫ.

Help to translate

XIV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed