Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӗрт the word is in our database.
кӗрт (тĕпĕ: кӗрт) more information about the word form can be found here.
Ҫавӑнпа хӑшӗ-пӗрисем 30 градус сивӗре ҫырма урлӑ кӗрт ашса тепӗр урама шыв ӑсма ҫӳреҫҫӗ.

Поэтому некоторым в 30-градусный мороз пришлось перебираться через овраг на другую улицу за водой.

Йӗкӗрварта шыв ҫук: шартлама сивӗре ҫынсем юр ирӗлтереҫҫӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/33926.html

— Ҫав хирӗҫри кӗрт йытти вӗрентет сана.

Help to translate

Философсем // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Тен, ҫав леш кӗрт ами Хрестукпах таҫта пӑшӑл пӑтти пӗҫерсе ларать пулӗ?

Help to translate

Тарье таврӑнсан // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

— Ах, кӗрт ами!

Help to translate

Пӑтӑрмах // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

— Уҫ хӑвӑртрах, кӗрт ами! — асар-писеррӗн янӑраса кайрӗ ашшӗн хаяр сасси.

Help to translate

Вилӗм // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

— Халӗ лава кӗрт те, тавара подвала антарӑр.

Help to translate

Хӗр чӑрсӑрлӑхӗ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ахтупайпа Иливан алла сӑнӑ тытсах ҫапӑҫрӗҫ-ха, ӳсӗр тӗкӗрҫӗсене темиҫе ҫынна кӗрт ӑшне тыта-тыта печӗҫ.

Help to translate

10. Тахҫанхи туссем патӗнче // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хӗл ларчӗ, ҫулсене кӗрт хӳсе кайрӗ, вырӑссем ку таврана пысӑк йышпа килсе ҫӳреймерӗҫ (малтан шутласа хунӑ тӑрӑх, ӗҫ шанчӑклӑ пултӑр тесе наместник ҫур пин ҫар йӗкӗчӗ пама пулнӑччӗ).

Help to translate

9. Юлашки тытӑҫу // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Мана ҫылӑха ан кӗрт, Сарри мӑрса, эп хушнипе мар, — аллине кӑкӑрӗ ҫине хурса тупа тунӑ евӗр каларӗ юмҫӑ.

Help to translate

13. Аттенее ҫӗр кирлӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Темиҫе кун хушшинчех урамсене, ҫырма-ҫатрана, вӑрман хӗррисене кӗрт хӳсе кайрӗ.

Help to translate

10. Пӗр ял ҫыннисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ав лашу хӗҫ пек тӑрса юлнӑ, витене кӗрт те часрах апат пар.

Help to translate

9. Шухӑшӑм, ман шухӑшӑм // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Тӑр, пакшуна тухса илсе кӗрт! — терӗ.

Help to translate

Ашкӑнчӑк // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 38–40 с.

— Тыррине эп хамах вырӑп, эсӗ кайса яшка пӗҫер, ачасене шыва кӗрт, выльӑхсене хуп.

— Да нет, я дожну, а ты ступай домой, свари яшку, детишек обиходь, скотину…

Виҫӗ тӗрленчӗк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Эпӗрех ӑна сухаласа пар, тырӑ ак, ҫӑмла ӑна, ҫитӗнсен пуҫтарса кӗрт.

И мы же их должны обрабатывать, пахать, сеять, полоть, убирать урожай.

Янтул кам вӑл? // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Выльӑх картине ӑшӑтма купаланӑ кӗрт касӑкӗсем пусӑрӑннӑ та, картана та юр кӗнӗ.

Снежные глыбы, которыми Яндул обложил двор, осели и даже развалились.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кӗрт хӳсе кайнӑ карта юписем хушшине юр тӑваткалӗеем хурса тухрӗ.

Между столбами, заваленными сугробами, выложил снежные кирпичики.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӳртсем те кӗрт ӑшне путнӑ, пӗр-пӗрин ҫине ютшӑнса пӑхса лараҫҫӗ.

Дома утонули в сугробах и смотрят друг на друга заиндевелыми окнами отчужденно, холодно.

Хупахри тытӑҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Арҫын ача Анютӑна: — Хураҫкуна хӑваласа кӗрт хӑвӑртрах, вӑл ҫӗр тӗслех, пирӗнни пек шурӑ пулсан… — терӗ.

Help to translate

Сӗчӗ шурӑ // Любовь Федорова. Любовь Фёдоров. Ӗмӗр вӗрен. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2014. — 32 с. — 12 с.

Ах, пурнӑҫ — кӗрт вал: аш та аш, Ашма пӗлсен тухан чапа.

Help to translate

VI // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

— Пурӑннӑ-пурӑннӑ — кӗркуннеччен тӑхта, ху лартнӑ япалана хӑвах пуҫтарса кӗрт, — сӗнме пӑхрӗ Левентей.

Help to translate

XVI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed