Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӗлетки (тĕпĕ: кӗлетке) more information about the word form can be found here.
Ку сӑмахсене илтсен, Петӗрӗн пӗтӗм кӗлетки сӑ-ӑрр! туса, чӗтресе илчӗ — тетӗшӗ тем тесен те ырӑ мар шухӑш тытнӑ.

Help to translate

Ҫул ҫинче // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Юнашар ӳсекен икӗ йывӑҫа авса, чӗрӗ ҫыннӑн сулахай аллипе урине пӗр йывӑҫ, сылтӑм урипе аллине тепӗр йывӑҫ ҫумне ҫыхнӑ, кайран ҫав авнӑ йывӑҫсене вӗҫертсе янӑ та, ҫын кӗлетки сывлӑшра икӗ пая уйрӑлса кайнӑ.

Help to translate

Путвалта // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Тарье кӗҫӗн шӑллӗн ывӑлне аран палласа илчӗ: халь ҫинех курманччӗ те, ӳссе кайнӑ вӑл, арҫын кӗлетки кӗрсе пырать йӗкӗте.

Help to translate

Тарье хаярланма пуҫлать // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Пӑс ӑшӗнче кӗлетки кӑна палӑрать.

Help to translate

Вилӗм // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Пӗвӗ пысӑк, кӗлетки тӑн-тӑн.

Help to translate

Ӗҫке-ҫикӗ мыскари // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Кӗлетки пур та, ҫапах сулхӑнра, хӗвел тивмен ҫӗрте ӳснӗ курӑк пек халсӑр.

Help to translate

Хветут систерет // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Апла пулин те куҫа ачашлакан кӑмӑллӑ пит-куҫӗпе хӑва пек пиҫӗ кӗлетки, тӳрӗ те кӗрнеклӗ урисен ярӑнуллӑ утти ӑна ҫав-ҫавах ытарайми хитре кӑтартаҫҫӗ.

Help to translate

«Выҫӑ вилем те… пуҫтарма каймастӑп» // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Анчах юлан утпа килекенсем хӑйсем мӗн курнипе ҫырлахмарӗҫ-ха, вӗсем кӑшт шикленерех лерелле, ял варринелле пӑхрӗҫ: тӗрӗс-тӗкелех ларать-и ял, мӗн курӑнни ун ҫунса пӗтеймен кӗлетки ҫеҫ мар-и?

Help to translate

11. Тата тепӗр тупа // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Юлашкинчен ваттисен хушшинче Пикпав мучин ҫӳллӗ кӗлетки курӑнса кайрӗ.

Help to translate

2. Хура юпа // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Такам, ҫӳллӗ те вӑйлӑскӗр, унӑн пӗтӗм кӗлетки ҫине хӑпарса выртса мӑйран пӑвма тытӑнчӗ пек.

Help to translate

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 137–154 с.

Торф кӑларнӑ чухне пилӗк таранах лапра ӑшне анса кайнӑ, ҫур кӗлетки хускалаймиех шӑнса хытнӑ Михалана Елюк киле илсе таврӑнать.

Help to translate

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 137–154 с.

— Нервӑсем те ҫав, — шухӑшларӗ Альберт, хутланса выртнӑ Ваҫли кӗлетки ҫине тинкерсе.

Help to translate

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Йывӑҫсем хушшипе пыракан Иван Сергеевичӑн сарлака кӗлетки пӗр ҫухалать, пӗр курӑнать.

Help to translate

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 73–85 с.

Ара, ухмах курӑкӗ ҫинӗ пекех улшӑнса кайрӗ этем: куҫӗсем те шаларах путса кӗчӗҫ, пичӗ пушшех тӑрхаланса шурса кайрӗ, тӑсланкӑ кӗлетки курпунланчӗ.

Help to translate

Портсигар // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 35–41 с.

«Ав епле иккен эсӗ!.. — шухӑшларӗ Исаков, хӗрӗн хитре кӗлетки ҫине пӑхса.

«Вот ты какая!.. — думал Исаков, глядя на красивую фигуру девушки.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Пӗтӗм ҫӗрте юрӑхсӑра тухнӑ вӑрҫӑ хатӗрӗсем, ҫӗмрӗк урапасем, лаша вилли, ҫӗр ҫумне лӑпчӑннӑ ҫын кӗлетки курӑннӑ.

повсюду поверженные орудия, разбитые повозки, убитые лошади, трупы солдат, распластанные на снегу…

III // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ваҫук татсах калаймасть те, тен, ун (Ваҫукӑн) кӗлетки те ытлашши пӑсӑк мар?

Васюк не утверждает, но его фигура, как ему кажется, тоже не из самых последних?..

II // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Те канма выртнӑ ҫӗртен тӑрса ларнӑ ӗнтӗ, пӗр хут пусма кӗпепе ҫеҫ, ярханах, тур каҫартӑр та, кӗпи витӗр пӗтӗм кӗлетки палӑрса тӑрать.

То ли прилегла отдохнуть, то ли, наоборот, только что встала ото сна — в тоненьком прозрачном белом платьице, сквозь которое видно все ее прелестное тело.

II // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Шалта алӑка уҫма чӑрмантараканни тумтир купи мар, чӗркуҫленсе ларнӑ ҫын кӗлетки пулчӗ.

В свете моргающей свечи увидели то, что мешало им открыть дверь. Это были не тряпки и не одежда, а согбенная человеческая фигура, стоящая на коленях.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тӗттӗмре Микки кӗлетки курӑнчӗ.

В темноте нарисовалась фигура Микки.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed