Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Эсӗ халӗ ҫамрӑк-ха, картинӑсем ӳкерме вӗренесси ниҫта та тармӗ.
2. Вӗренме шутларӑм // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Вӗренесси вӑл питӗ интереслӗ япала-ҫке-ха.
Маруся вӗренме тытӑнать // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.
Эпӗ вӗренесси пӗтичченех салтаксемпе пӗрле уй тӑрӑх чупса ҫӳреттӗм, унтан вара вӗсене пӗтӗм хула урлӑ казармӑсем патне ҫити ӑсататтӑм, хыттӑн юрланисене итлесе ырӑ сӑн-питсене пӑхкаласа пыраттӑм, сӑнӗсем пурте ҫӗнӗскерсемччӗ, тин ҫеҫ ҫаптарса кӑларнӑ пилӗк пуслӑх укҫасем пекехчӗ.
VII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Вӑл часах ярӑнма вӗренесси пирки пирӗнтен нихӑшӗ те иккӗленместчӗ.
55 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Атьӑр-ха, калаҫар, — терӗм эпӗ, — хамӑр мӗнле пурӑнасси, вӗренесси, ӗҫлесси ҫинчен калаҫар.— Давайте поговорим, — сказал я, — как будем жить, как учиться и работать.
8 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Де Дрейякпа вӗренесси хаваслӑ та ҫӑмӑл пулнӑ.
IV // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Коммунизма вӗренесси, тет Владимир Ильич, ҫын хӑй пурнӑҫӗнчи кашни утӑма кивӗ обществӑна хирӗҫ тӑракан пролетарисен кӗрешӗвӗпе ҫыхӑнтарасси.
Комсомол // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Комсомолецсен задачи — вӗренесси, тет вӑл.
Комсомол // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Манӑн Костьӑна питӗ пулӑшас килет, эпӗ ҫапла шухӑшлама пуҫларӑм: унпа лайӑхрах ӗҫлеме тытӑнсан, вӑл вырӑс чӗлхипе аван ӗлкӗрсе пыма пултарӗ, вӗренесси те ӑнӑҫлӑ пулса пыма тытӑнӗ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
— Шкулта вӗренесси мӗнле-ха?
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Уроксене вӗренесси ҫинчен шухӑшласа та пӑхман пулӗ-ха!
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Хӑш-пӗр чухне вулакалаттӑм ӗнтӗ, анчах вӗренмеллисене мар, мӗнле те пулин юмахсене е калавсене вулаттӑм, вырӑс чӗлхипе е арифметикӑпа вӗренесси пулман вара.
Пӗрремӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Лидӑпа Шурик ӑна пулӑшса пычӗҫ, ҫул ҫинче хӑйсем велосипедпа ҫӳреме кам чи малтан вӗренесси пирки тавлашрӗҫ.Лида и Шурик помогали, споря по дороге, кто первый будет учиться кататься.
Велосипед туянаҫҫӗ // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Шкултипе танлаштарсан, ремесла училищинче вӗренесси ачашӑн интереслӗрех те пулнӑ.Учиться в ремесленном училище показалось мальчику еще интереснее, чем в школе.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Вӗренесси Валерие питӗ килӗшнӗ: кашни кунах мӗн те пулин ҫӗннине пӗлетӗн-ҫке.Учиться Валерию нравилось: каждый день узнаешь что-нибудь новое.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Боря нумайччен амӑшӗпе сӑмахласа ларать: Хӗрлӗ Ҫар килсен, фронта фашистсене тӗп тума каясси ҫинчен, вӑрҫӑ пӗтсен, вӗренесси ҫинчен ӗмӗтленет.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Вӗҫекен машинӑсемпе вӗҫме вӗренесси ҫинчен те ҫавнах калас пулать.То же самое можно сказать и об изучении полетов на летательных машинах.
7. Сывлӑшра вӗҫес ӗҫри пионерсем // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Вульбурпа Орвильӑн чи малта тӑракан ӗҫ — шкулта вӗренесси пулнӑ.На первом плане у Вильбура и Орвилля, конечно, были школьные занятия.
2. Райт килйышӗ // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
• Ну, мӗн тӑвас ӗнтӗ, кирлӗ пулсан, кирлех пултӑр, Елена Павловна, — ассӑн сывласа илчӗ Иван Евдокимович, — сан ачасемшӗн вӗренесси, паллах, чи кирли.
Мишӑн ӗҫӗсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Вӗренесси вӑл сан тивӗҫӳ пулать.
Миша такӑнчӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.