Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӑйне (тĕпĕ: вӑй) more information about the word form can be found here.
Пирӗн искусствӑн чи лайӑх произведенийӗсенче Этемӗн мӑнаҫлӑ ячӗ татах та чаплӑн ӳсет, ҫав Этемӗн аслӑлӑхӗпе илемне, унӑн ӑс-тӑнӗпе аллисен иксӗлми вӑйне ҫирӗп шанса тӑни хӑватлӑн янӑрать.

Help to translate

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Мӑшкӑл курни Кирилӑн юлашки вӑйне туртса илчӗ пулас.

Help to translate

2 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Алӑ вӑйне виҫекенсем (армспорт) те чылайӑн пулчӗҫ.

Help to translate

Вӑй хурсассӑн акара – савӑнан Акатуйра // Любовь ШУРЯШКИНА, Ангелина ИНОХОДЦЕВА. http://kasalen.ru/2023/06/16/%d0%b2%d3%9 ... %b9%d1%80/

Саня мӗнпур вӑйне пухса талпӑнчӗ.

Help to translate

8 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

Калаҫса-кулса чуна ҫӗклентерме пӗлет, вӗрентме пӗлет, нихҫан ывӑннине палӑртмасӑр чӗре вӑйне ӳстерет Матрена Яковлевна.

Help to translate

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 374–379 с.

Унта та тӑвӑл ҫӗкленчӗ пуль, унта вӗри сывлӑш хумӗсем Укаҫ чӗрине пыра-пыра ҫапаҫҫӗ пуль, чӗри вӑйне пӗтересшӗн, Укаҫа ураран ӳкересшӗн енчен енне ыткӑнаҫҫӗ пуль, пӑтранаҫҫӗ пуль.

Help to translate

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Ҫавна Григориу маларахах ӑнланса илнӗ те Чесноков бригадине ҫӗнӗ объект тунӑ ҫӗре куҫарма килӗшмен, питех те кирлӗ объекта вӑхӑтра туса пӗтерес тӗллевпе икӗ бригада вӑйне пӗр ҫӗре пухнӑ.

Help to translate

XXIX // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Чун-чӗре вӑйӗ ал-ура вӑйне, ӳт-пӳ вӑйне йӗркелесе пыма тивӗҫлӗ.

Help to translate

XXIV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Вилес умӗн карчӑк, пӗрре Думитру ҫине, тепре Тоня ҫине пӑхса, ҫапла каланӑччӗ, юлашки вӑйне пухса, типнӗ тутисене аран-аран хускатса каланӑччӗ:

Help to translate

XVIII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Кашнинчех ҫапла калать вара Григориу: «Тепре пикенсе пӑхӑр-ха, тен, тултарӑпӑр та-и ку хутӗнче. Пикенер-ха, пикенер, кӑтартар подряд меслечӗн вӑйне», — тет.

Help to translate

XIII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Укҫа-тенкӗпе ӗҫ вӑйне, вӗсемпе строительствӑн тӗп участокӗсенче туллин усӑ курас вырӑнне, питех те нумай объектсем тӑрӑх сапалатпӑр.

Help to translate

VII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Электричество пур тесе, ҫил вӑйне пӑрахӑҫламалла мар.

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Сассинчен ҫеҫ мар, утти вӗтелсе пынинчен те, чӗркуҫҫийӗсем ытларах хутланнинчен те курӑнать Ҫтаппан юлашки вӑйне пухса мекеҫленни.

Help to translate

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Вӗсем кӗпер ҫывӑхӗнче ачалӑхпа шкул ҫулӗсен ытамне лекнӗ, ҫавӑн пекех вӑйӑ- ӑмӑртура та хӑйсен вӑйне тӗрӗслесе пӑхма пултарнӑ.

Help to translate

Манӑҫа тухнӑ ырӑ йӑла-йӗркене аса илнӗ // Канаш Ен. http://kanashen.ru/2023/06/02/%d0%bc%d0% ... bb%d0%bde/

Ачасем сасартӑк хӑйсен вӑйне туйса илчӗҫ: вӗсем ҫынсенчен ҫӳлерех тӑраҫҫӗ.

Дети вдруг почувствовали свою силу: они стояли высоко над людьми.

Чулхула // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/628

«Пӗрлӗх салтаксен вӑйне те ҫӗклет», - терӗ вӑл.

Help to translate

Пӗрлӗх салтаксен вӑйне ҫӗклет... // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12708-p- ... jne-c-klet

2019-мӗш ҫулта кашни 100 000 гектар ҫӗр пуҫне техника хӑвачӗ 111 лаша вӑйӗпе танлашнӑ пулсан, паян вӑл 129 лаша вӑйне ҫитнӗ.

Help to translate

Ял хуҫалӑх паркӗ пуянланать // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60546

Вӑл предприяти умӗнчи йывӑрлӑхсене пӗтерессишӗн пӗтӗм вӑйне парать.

Help to translate

Хырай Ӗнелсем ҫӗнӗ клуб тутарасшӑн // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2015, 40–41 (26692-26693)№, 13 с.

Чӑваш Ен – ӗҫчен те ҫирӗп тӗллевлӗ ҫынсен ҫӗршывӗ, кунта кашниех хӑйӗн чун туртӑмне тупма пултарать тата халӑх ырлӑхӗшӗн яваплӑха туйса, аслӑ ҫутта кӑлараканӑмӑр Иван Яковлевич Яковлев халалне асра тытса ӗҫлет, вӑл пире мирлӗ ӗҫӗн вӑйне ӗненме тата ӑна юратма хушса хӑварнӑ.

Чувашия – земля трудолюбивых и целеустремленных людей, где каждый находит свое призвание и ответственно трудится на благо общества, следуя заветам великого чувашского просветителя Ивана Яковлевича Яковлева, который призывал нас верить в силу мирного труда и любить его.

Олег Николаев Ҫуркуннепе ӗҫ кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/05/01/gla ... aet-s-dnem

Кунта тата та хушма ал вӑйне кӗртессипе ыйту тӑратаҫҫӗ.

Help to translate

Шкулсем ҫӗкленеҫҫӗ, тӗпрен юсанаҫҫӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60697

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed