Шырав
Шырав ĕçĕ:
Республикӑра ҫулсеренех потребитель рынокӗн 350 ытла объекчӗ уҫӑлать, отрасльте пин-пин ҫӗнӗ ӗҫ вырӑнӗ йӗркеленет.
Михаил Игнатьев Суту-илӳ ӗҫченӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/07/22/news-3622105
Пӗтӗмӗшле аграри секторӗнче тата апат-ҫимӗҫ промышленноҫӗнче 2020 ҫулччен 5,5 миллиард ытла инвестици явӑҫтарса тата 700-е яхӑн ӗҫ вырӑнӗ йӗркелесе 120-рен кая мар инвестици проектне пурнӑҫлама палӑртнӑ.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49
Ҫакӑ 2 пин ытла ӗҫ вырӑнӗ йӗркелеме май пачӗ.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49
Республикӑра пӗлтӗр пысӑк тухӑҫлӑ 2700 ытла ӗҫ вырӑнӗ йӗркеленӗ.В республике за прошедший год появилось 2700 высокопроизводительных рабочих мест.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49
Пӗлетӗр-ҫке эсир: Латрта пирӗн яланхи сӑнав вырӑнӗ — чикӗ хуралҫисем унта вӗҫсӗр-хӗрсӗр тӗпӗртетеҫҫӗ.Ведь вы знаете, что в Латре у нас постоянный наблюдательный пункт — пограничники вечно толкутся там.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Халӗ тӗттӗм, никам та паллайрас ҫук, унта вырӑнӗ те улах.
VII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Чӑнах та… вырӑнӗ кӑсӑклах мар тӑк…
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 276–284 с.
Кочегар вырӑнӗ Клиссон валличчӗ.
Акварель // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 226–232 с.
Ҫаксемпе вӗҫлесе эпӗ старикӗн хӑрушла арпашӑннӑ, лапчӑннӑ вырӑнӗ тӗлне, урайне, лаштах лартӑм — ҫав тери вӑйсӑрскер; ҫав самантра мана, хирӗҫлеме вӑй ҫитерейменскере, пӗчӗк ача та ҫыхса пӑрахаятчӗ ахӑр.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
Чӑн та, чупса пырса сикмешкӗн шутсӑр меллӗ: вырӑнӗ шӑпах хушӑк еннелле вашмӑкланнӑ.Действительно, разбег был удобен: слегка покато он шел к трещине.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 141–146 с.
Суринэ чунӗнче пӗр шухӑш тӳрех, ҫирӗппӗн тымарланчӗ: унӑн вырӑнӗ — Пьер выртнӑ ҫӗрте; Пьерӑн вил тӑприне пӑхса тӗсемелле те вилмелле.
Пьерпа Суринэ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 276–284 с.
Вӑхӑт-вӑхӑтӑн вӑл хӑйне таҫта шӑрӑхра, хӗвел питӗнче, чылай вӑхӑт ҫывӑрнӑн, кӑкӑрӗнчи ыратупа вӑранса кайнӑн туять, мӗншӗн тесен ыйхи чаплӑ та черчен пулчӗ, шел те — юрату тунсӑхӗпе тулнӑ курӑнусем унӑн вырӑнӗ ҫумӗнчен ирте-ирте ҫухалчӗҫ, вӑл кӑнтӑрлахи ҫунтаракан шӑплӑхра, пӗчченлӗхре вӑранса кайрӗ.
VIII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.
Каярах-и, маларах-и — шӑпах ҫакӑ кирлӗ самантра, мӗншӗн тесен иккӗшӗ-виҫҫӗшӗ курокне шаклаттарчӗ, — Аян Пэд вырӑнӗ патнелле ыткӑнчӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.
Тӑваттӑмӗшӗнчен, вырӑнӗ ҫакнашкалскер кунта: Совет влаҫӗн ҫулӗсенче кӑна чугун ҫул хӗррипе темиҫе пӗчӗк поселок ӳссе ларнӑ, ытти ҫӗрте — «шавлать, кашлать сӗм вӑрман, вӗҫӗ-хӗрри курӑнмасть…»
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Эшкерӗн тӗп вырӑнӗ хӑш тӗлтине пӗлменскер, вӑл Ванькка валли ҫыхӑну майӗсем чылай районсенче туса хума тӑрӑшрӗ…
3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Айӑр, ӑна-кӑна кӗтменскер, хӑранипе-ши е ҫынна таптас мар тесе сылтӑмалла карт! пӑрӑнчӗ те, чарӑнма ӗлкӗреймесӗр, тимӗрҫӗ лаҫҫи тӑррипе тан хӳсе лартнӑ кӗрт ҫине паш! кӗрсе кайрӗ, вырӑнӗ ҫырма хӗрри пулнӑ май, юр ӑшне хырӑмпа выртмаллах путса аннӑскер, хайхи ни малалла, ни каялла каяймасӑр тапалана пуҫларӗ.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Анатри пӗве тамбинчен анатарах чаплӑ купӑсҫӑ Арҫут — Арсентий Филиппович Филиппов — килне-ҫуртне (халӗ Ахванас Владикӗн кил вырӑнӗ) хирӗҫ тимӗрҫӗ лаҫҫиччӗ.
Илтни, хам пӗлни... // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.
Сулахай енче ултӑ кил-ҫурт вырӑнӗ пулнӑ пулсан, халӗ тӑваттӑ ҫеҫ.Если слева ранее было шесть домохозяйств, то сейчас — всего четыре.
Илтни, хам пӗлни... // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.
Тӳрӗ урам пуҫланнӑ ҫӗрте, сылтӑмра, пралукпа урам кӗтесӗнче — яла никӗслене Санька кил-ҫурт вырӑнӗ.
Илтни, хам пӗлни... // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.
Унта икӗ енӗпе ҫичӗ кил вырӑнӗ пулнӑ, халӗ — пилӗк юлнӑ.Там по обе стороны было семь домохозяйств, теперь же осталось лишь пять.
Илтни, хам пӗлни... // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.