Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫак шухӑша асра тытса, Крапивин хӑй суйласа илнӗ угрозыск агенчӗпе Варламовпа утлӑ резервӑн кунта хӑварнӑ кӗҫӗн милиционерне Васильева чӗнтерчӗ, вӗсем хурахсен йӗрӗ ҫине ӳкес тӗлӗшпе еплерех ӗҫлени ҫинчен ыйтса пӗлчӗ.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Унӑн ҫынвӗлерен хурах ҫине сиксе ӳкес, ӑна ҫакӑнтах пӑвса пӑрахас килчӗ.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Ӳкес мар тесе пӳрт ҫумне таянчӗ.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
Кӗҫ-вӗҫ персе ярассӑнах туйӑнать, — акӑ ҫуйӑхакан ҫӑварсем, кӗлеткесем, кӗҫ-вӗҫ тӗрмешсе пӗтӗрӗнсе ӳкес пекех…Казалось, вот-вот раздастся выстрел, — и закрутятся тела, ревущие рты…
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Тӑшмансен тӗрӗсмарлӑхӗсене, вӗсен ирсӗр ӗҫӗсене курса тӑнӑ май, эпир пайтах хамӑр ӑшри курайманлӑха, хамӑрӑн инстинктла, анчах пӗтӗмпех этемле тарӑхӑва, террорла ӗҫсем тӑвас, пӗр тӑхтамасӑр тытӑҫса ӳкес килнине пусарса пытӑмӑр; эппин, ҫакна эпир хамӑр ӗҫленӗ, вӑй пухнӑ, ӑнлантарса ӳкӗте кӗртнӗ, ӗненнӗ вӑхӑтра кӗтме пӗлни питех те кирлине пӗлсе туман-и вара?
16 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Анчах ҫакна вӑл пӗтӗмпех революцишӗн, ҫав вӑхӑт килсе ҫитсен, халтан ӳкес мар, кӗрешӳ сехечӗ ҫапсан, унӑн йывӑрлӑхӗсене чӑтӑмлӑн тӳссе ирттерме пултарас тесе турӗ.
1 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Енчен те хайхи комета килсе ӳкес пулсан ҫӗр ҫинчи чи юлашки кун пулать паянхи кун.А может, вообще последний день жизни на Земле, если комета и в самом деле появится.
Юнкун, октябӗрӗн 31-мӗшӗнче, Эмиль лашаллӑ пулать тата Петрель-фрупа пӗтӗм Виммербю ҫыннисене вилесле хӑратса пӑрахать // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Карап капитанӗ мистер Томас Вилькокс, асла хума тивӗҫлӗ, хисеплӗ Шропшир ҫынни, эпӗ ӑнтан кайса ӳкес патне ҫитнине асӑрхасан, мана хӑй каютине илсе кайрӗ, лӑплантаракан эмел пачӗ те пӑртак канма канаш парса хӑй вырӑнӗ ҫине вырттарчӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Телее, хуҫа арӑмӗ ҫавӑнтах эпӗ ӳкес ҫӗре хӑйӗн чӗрҫиттине часрах тытрӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
— Пулӑшӑр! — кӑшкӑрса ячӗ кӗҫ-вӗҫ ӳкес патне ҫитнӗ Эмиль.
Вырсарникун, июнӗн вуннӑмӗшӗ, Эмиль Идӑна флагшток ҫине ҫӗкленӗ кун // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Тупа тӑватӑп, — ӳкес мар тесе майӗпен шунӑ май пӑшӑлтатрӗ Эмиль.Честное слово, — прошептал Эмиль, стараясь удержать равновесие.
Вырсарникун, июнӗн вуннӑмӗшӗ, Эмиль Идӑна флагшток ҫине ҫӗкленӗ кун // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Вӑрҫӑ хыҫҫӑн хӑйсен ҫарӗсене упраса хӑварма пултарнӑ Прусси, Австри тата Англи аллине кӗрсе ӳкес мар тесен ҫара упраса хӑвармалла пулнӑ.
VII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Танкри ҫынсем, кайса ӳкес мар тесе, алӑ айне лекнӗ япаласенчен яра-яра тытнӑ.Люди в танках хватались за что придется, чтобы удержаться на своих местах.
Пӗрремӗш ҫапӑҫу // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Ҫапӑҫура рыцарь лаша ҫинчен ӳкес пулсан, вӑл вара час-часах хӑй тӗллӗн ура ҫине тӑма та пултарайман.Если рыцарь в бою падал с коня на землю, то часто сам уже не мог встать на ноги.
Тимӗр тумтир // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
20 миллион градус таран хӗрнӗ Хӗвелӗн пӗр пӗрчи ҫеҫ Ҫӗр ҫине ӳкес пулсан, ҫав пӗрчӗ хӑй йӗри-тавра 100 километра ҫитиччен мӗн пуррине пачах ҫунтарса янӑ пулӗччӗ.
Xӗвел // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Ҫавӑнтах алӑ пӳрнисене ҫӑвара хыпрӗ те ӳкес пекех сулӑнса кайрӗ.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Хӗрача чӑн та Рогачев хӗрӗ пулсан та эпир хӑраса ӳкес ҫук.Если это действительно дочь Рогачева — ну что ж, мы не побоимся.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Вӑл, пылчӑк ҫине персе ӳкес пек, аран-аран хӳшӗ патне пырса ҫитнӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Малтан лешӗ хуллен кӑна утса кайрӗ, унтан вара, вӗтлӗх вӑрман патне ҫитсе ӳкес тесе, чупма тытӑнчӗ.Сначала он шел медленно, а потом побежал, стараясь добраться до перелеска.
XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ҫыр тӗпӗнчен ҫӳлелле пӑхсан, хайхи вӑлак канат пысӑкӑш ҫеҫ курӑнать, вӑлак тӗревӗсем вара, ҫинҫешке те вӑрӑм, кӗҫ-вӗҫ тайӑлса кайса ӳкес шучӑсем пек ҫеҫ курӑнаҫҫӗ.
IV // Василий Хударсем. Франко И.Я. Хӑй айӑплӑ: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950. — 28 с. — 3–23 с.