Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӳкерет (тĕпĕ: ӳкер) more information about the word form can be found here.
— «Ай, кун вӑйӗ, Пӗсмилле, Ахальтен мар утаман: Ку ӳкерет вилмелле, Кам пур хирӗҫ тухакан?»

Help to translate

VIII. Алтутри // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Тӳрех персе ӳкерет пире нимӗҫ.

Help to translate

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Пӗчӗк ҫеҫ акӑш пек, — тесе аппа хура хӑма ҫине ҫав пӗчӗк акӑш сӑнне ӳкерет.

Help to translate

А — Я // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Пӗл: хальлӗхе ҫӗр ҫинче эпӗ мар, эпӗ хам патшалӑхран чикӗсӗр мӑнкӑмӑллӑхӗшӗн хӑваласа янӑ шуйттан — Сатана Дьявол — хуҫаланать, вӑл тӳпенелле кармашакан ҫын шӑпине ҫӗр ҫине туртса ӳкерет, ҫылӑх авӑрне тӗртсе ярать, путарать.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

— Ҫук, кӗселенсе ларма юрамасть, тӑрас пулать, ӳркев ӳкерет, хастарлӑх хӑтарать, теҫҫӗ.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Хӑш-пӗр чухне ҫав тери ҫывӑрас килнипе хӑй сисмесӗрех аллинчи деталӗсене те ҫӗре кӑштӑрт ҫеҫ ӳкерет.

Help to translate

Ирхи сывлӑм // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 84–112 с.

Вӑл хӑйӗн ӑййипе хавхалансах пӑхӑр пластинка ҫине тулли пит-куҫлӑ ачан сӑнне касса ӳкерет.

Выдалбливал своим маленьким долотцом ребенка на медной пластинке.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Горовиц кирек хӑҫан та кӑткӑс чертежсем ӳкерет, вӗсене хӑйсӗр пуҫне урӑх никам та ӑнланаймасть.

Из-под пера Горовица обычно выходили такие чертежи, в которых только он один и мог разобраться.

Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Мухаров питӗ тӑрӑшса вӗренет, ниҫта та тухман чух ҫӗрӗ-ҫӗрӗпе кӗнеке тытса ларать е эскизсем ӳкерет, анчах ун ниепле те ӗҫ ӑнмасть.

Help to translate

IV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Халӗ вӑл вӑрман каснӑ ҫӗрте ӗҫлет, кунне 1–2 тенкӗ ӳкерет.

Help to translate

Ленӑ шывӗ ҫинчи рабочисен пӑлхавӗнче пулнӑ пирӗн янташсем // Иван Кузнецов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 100-101 с.

Тӗреклӗ те вӑйлӑскер, пуянӑн ӑйӑрне вӑл пуҫӗнчен чышкипе ҫапса ӳкерет.

Help to translate

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

«Атя-ха, ҫапӑҫса пӑхар, — алӑри хӗҫе кам маларах ҫапса ӳкерет» тесе хан аллинчи хӗҫе ҫат! та ҫат! тутарнӑ.

Help to translate

8. Мӗн ҫинчен юрлатӑн, Какшан? // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ӳкерет.

Help to translate

Чӑтаймарӗ, тӳсеймерӗ… // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 131–134 с.

Ахаль калаҫмаҫҫӗ ҫав: чӗлхе чирлине сыватать, чӗлхе сыввине ӳкерет.

Help to translate

Сӑмахпа кӑмӑл // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 85–87 с.

Анса ларакан хӗвел йывӑҫсем, пӳртсем ҫине йӑмӑх хӗрлӗ ҫутине ӳкерет, кантӑксене вут хыпнӑ пек йӑлтӑртаттарать.

Help to translate

Экзамен // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Чышать, атӑ пуҫӗпе тапать, ҫӳҫрен ярса илсе лӑскать, ҫӗре ҫапа-ҫапа ӳкерет.

Help to translate

Типӗ мунча // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Анакан хӗвел пысӑккӑн курӑнать, тавралӑха хӗрлӗ ҫутӑ ӳкерет.

Help to translate

Кайӑк хыҫҫӑн // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Лешӗ хӗрсех утсен ҫурамӗ ҫинчи пӑвансене тилхепепе тӗке-тӗке ӳкерет.

Однако кучер был целиком поглощен слепнями, жалившими потных лошадей, — сметал их вожжами на землю, как горох.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӑл хӗре урайне пусса ӳкерет.

Он свалил девушку на пол.

Ҫурҫӗр иртсен // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Тухса тарма хӑтланнӑ хӗре Ивук ура хурса ӳкерет; сиксе тӑрать те Мариҫ, шӑна пек, каллех алӑк патнелле ыткӑнать, — Шахрун ытамне ҫакланать.

Она рванулась к двери, но Ивук подставил ей подножку, Марись упала, но тут же поднявшись, сделала попытку снова прорваться к выходу и попала в объятья Шахруна.

Ҫурҫӗр иртсен // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed