Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӗри Якку пичӗ ҫине кукӑр вӗҫлӗ мӑйӑх ӳкерет, тепри сухал пекки туса хурать.Одна нарисовала Якову усы с завитками по самые уши, другая приделала бороду.
Улахра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Эх, сӑрийӗ, сар сӑра, Ӳсӗртет-ҫке пылсӑрах, Пӗр куркине ӗҫсессӗн Пӗр ураран ӳкерет, Ик куркине ӗҫсессӗн Ик ураран ӳкерет.
Ҫӗр вӑрлани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Шухӑш пысӑк, Асра йӗркен вӑл ӳкерет:
XVIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.
Ятман ку карттӑна тӑрӑшса урӑх хут ҫине ӳкерет.
I // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.
Ун чухлӗ кайӑк кӑвакала лайӑх сунарҫӑ лаша ҫитерме кайсан та персе ӳкерет.
14. Вырӑссем тухса кайсан // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
Тата атте питӗ хитре ӳкерет, ҫырма та хитре ҫырать.
Атте - чи ҫывӑх ҫын, юлташ, ырӑ тӗслӗх // Пирӗн пурнӑҫ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11213 ... yr-t-sl-kh
Анчах эсӗ ҫакна пӗлетӗн-и, Ахтупай: алла илмен юпах тиха та малтан нихҫан тата никама тыттармасла ӗрӗхсе ҫӳрет; лаша тытса курман ҫын вара унпа иртен пуҫласа каҫчен айкашать; Урасмет пек улшуҫ вӑл юпах тихана пӗрре куҫ хупса иличчен йӑлмак тӑхӑнтартать, сан пек каччӑ ура сырнӑ тӗле ял тӑрӑх пӗр-иккӗ чуптарса тухса чӑм шыва ӳкерет.
5. Ырӑ сунни // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
Урса кайнӑ Микихвер арӑмне ҫапса ӳкерет те ачине хул айне хӗстерсе чупать.
7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Джесси кресло ҫинче ларать, аллинче — кӗнеке, кӗнеки ҫинче — хут таткисем; хӗр темӗн ӳкерет, чӗркелет.
ХХIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Хӑй ӑнланнӑ-туйнӑ пек ӗҫлет, чун-чӗри хушнӑ пек ӳкерет.
IV // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.
Тен, эрех стаканӗ парать, тен вара — ҫапса ураран ӳкерет.
VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Тӗлӗрӳ ӗнтрӗк эрешне ӳкерет.
III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
«Чӑвашкино» киностуди «Ҫынсем-легендӑсем» ярӑмпа 2018 ҫултанпа документлӑ фильмсем ӳкерет, кашни кинокартинӑра сумлӑ пӗр-пӗр ҫын кун-ҫулӗпе паллаштарать.
Светлана Асамат ҫинчен фильм ӳкерӗҫ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31851.html
Ҫав майрана ху сумлӑ ултавҫӑ пулнине кӑтартатӑн та… ҫакӑ ӑна хӑратса ӳкерет, сана сума сутарать.Мошенник крупного полета, каким ты должен показаться той даме, внушит страх и почтение.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 314–319 с.
Шуан ҫуртӑн тӗттӗмре кӗлеткесем курӑнакан инҫетри кӗтесне ӳкерет хальлӗхе…Шуан рисовал пока дальний угол помещения, где в мраке видны тела…
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 305–313 с.
Давенантшӑн вара — ҫӗрлехи тӗттӗмре мӗлке кӑштах ҫеҫ хускалтӑр, ҫав самантрах мӗлкене шӑп варринчен лектерсе ӳкерет.Довольно было Давенанту колебания во тьме ночной тени, чтобы он разил самую середину ее.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Ӳхӗрекен каҫ суккӑрлатать, ураран ӳкерет, питрен ҫапать.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 310–317 с.
Роз чернил тӗкне сывлӑшра ҫавӑркалать, тӗрлӗ кукӑр-макӑрпа арабескӑсем ӳкерет; вӑл кӗтет.Роз стал водить пером в воздухе, выделывая зигзаги и арабески; он ждал.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 301–345 с.
Тата — манран тыт, унсӑрӑн, эсрел чӗрнисемпе тупа тӑватӑп, ҫил сана чӗчӗ ачине тытса пенӗн ҫапса ӳкерет.И держись за меня, иначе, клянусь копытами сатаны, ветер опрокинет тебя, как грудного младенца.
«Тӑватӑ ҫил» штурманӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 117–123 с.
Хытӑ юр пите ыраттарать, ҫилӗ ураран ӳкерет.
Ачана ят параҫҫӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.