Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫӗрсене (тĕпĕ: ҫӗр) more information about the word form can be found here.
Ҫурҫӗрти ҫӗрсене, Ҫавал тӑрӑхне майра-патша салтакӗсем персе ҫитнӗ, тет, ялсем тӑрӑх тустарса ҫӳресе патька-патша майлӑ ҫынсене шыраҫҫӗ, ҫаратаҫҫӗ, тет.

Help to translate

Кивӗ кӗрӗк ҫӗннине сыхлать // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Чылайӑшне вӗлерсе пӗтернӗ, чӗрӗ юлнисене вара инҫетри-аякри ют ҫӗрсене куҫарса кайнӑ, хура халӑх хӑй ҫеҫ юлсассӑн мана час пӑхӑнӗ, тенӗ.

Help to translate

Йӗкӗт тени юлнӑ-и пирӗн? // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Сосновски пултӑран пулӑхлӑ ҫӗрсене сиенлессине чарассипе тата ытти тӗллевсене пурнӑҫа кӗртессипе ӗҫленӗ.

Help to translate

Пӗтӗмлетӳсем. Проектсем. Тӗллевсем // Ял ӗҫченӗ. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... -tllevsem/

Усӑ курман ҫӗрсене ҫаврӑнӑша кӗртессипе, аш-какай туса илессипе аван ӗҫленӗ.

Help to translate

Малалла - кӑтартусене лайӑхлатса // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12361-kh ... t-l-nteret

Казахстанра ҫеҫен ҫӗрсене ӗмӗрхи ыйхӑран «вӑратса-пӑлхатса пӗтӗлентерме», тухӑҫлӑ тыр-пул ҫитӗнтерсе, ҫӗршыв пӳлмине тӳпеми пухма пуҫласан ҫеҫ (ку ӗҫ фронтӗнче вара Ула Тимӗрӗн аслӑрах ҫулхи тус-юлташӗсем, пайташӗсем паттӑра тухрӗҫ, йӑлтӑр-йӑлтӑр орденсемпе медальсене те тивӗҫрӗҫ) ял ҫыннин сӗтелӗ ҫинче ҫӑкӑр-тӑвар, им-сим татӑлман пурнӑҫ ҫаврӑнса ҫитрӗ.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Ҫакӑнпа пӗрлех усӑ курман ҫӗрсене ял хуҫалӑх ҫаврӑнӑшне кӗртсе пымалла, вӗсен чӑн лаптӑкӗ муниципаллӑ пӗрлӗхсем халӗ кӑтартнинчен темиҫе хут пысӑкрах.

При этом нужно вовлекать в оборот неиспользуемые земли сельхозназначения, реальная площадь которых в разы больше площади, которую подтверждают муниципальные образования в настоящий момент.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Хамӑн та чылай ҫул ҫын алли тивменрен йывӑҫсем ӳссе кайнӑ ҫӗрсене сухалама тиврӗ.

Help to translate

Тӗллевсем пысӑк, ҫӗнӗлӗхсем кӑмӑла ҫӗклеҫҫ // А. ИВАНОВ. http://avangard-21.ru/gazeta/44267-t-lle ... la-c-klecc

Олег Алексеевич 2022 ҫулта республикӑра пысӑк тыр-пул тухӑҫӗ пухса илнине, усӑ курман ҫӗрсене пусӑ ҫаврӑнӑшне кӗртессипе ытларах тӑрӑшмаллине каларӗ.

Help to translate

Тӗллевсем пысӑк, ҫӗнӗлӗхсем кӑмӑла ҫӗклеҫҫ // А. ИВАНОВ. http://avangard-21.ru/gazeta/44267-t-lle ... la-c-klecc

Ҫак хурама айӗнче вӑтӑр пиллӗкмӗш ҫулхине пирӗн колхозниксен пӗрлешӳллӗ пуххи пулнӑ, ҫав пухура ҫак ҫӗрсене, ҫак курӑнакан ҫӗрсене, — агроном, аллине тӑсса, йӗри-тавра ҫавӑрса кӑтартрӗ, — йӑлтах колхоза усӑ курма ӗмӗрлӗх пани ҫинчен акт илнӗ.

Help to translate

X // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Тара памалли ҫӗрсене — парса пӗтернӗ.

Help to translate

IX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Сутмалли ҫӗрсене тахҫанах сутса пӗтернӗ.

Help to translate

IX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Анчах Чулхула воеводи пирӗн ҫӗрсене мӗнле хӑй тӗллӗн, пиртен ыйтмасӑр валеҫме полтарать-ха?

Help to translate

3. Ҫынсене мӗн вӑрҫтарать // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Киле таврӑнтӑмӑр та, пирӗн ҫӗрсене туртса илме пуҫларӗҫ.

Help to translate

16. «Ывӑлусем хитре сан, ҫӗрпӳ» // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Вӑл мана чӗнсе илсе ҫапла каларӗ: государь сирӗн енчи ҫӗрсен пӗр пайне Хусан патӗнче паттӑррӑн ҫапӑҫнӑшӑн Иван Шереметев княҫсене, шӑллӗпе пиччӗшне, Сӑр шывӗн вӑрринчи ҫӗрсене Воротынский пӗр тӑвансене памалла тунӑ терӗ.

Help to translate

12. Мӑрсасен ыйхӑ вӗҫнӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Мӗн, ман ҫӗрсене туртса илес тесе Сӑр тӑрӑхне кайса килтӗн-и?

Help to translate

1. Юнлӑ пукрав // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Юнаса хӑвараҫҫӗ тутарсене: «Астӑвӑр эсир, тепре пырсан тата хытӑрах лекет сире. Пирӗн ҫӗрсене тек ан ҫаратнӑ пултӑр», — теҫҫӗ.

Help to translate

4. Вӑрҫӑ йӗрӗпе // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

- Ҫакӑ ӗҫӗн пур енне те пырса тивет - усӑсӑр выртакан ҫӗрсене пусӑ ҫаврӑнӑшне кӗртмешкӗн инвесторсене явӑҫтармалли проектсенчен тытӑнса пуҫаруллӑ бюджет майӗсемпе усӑ курасси таран.

Help to translate

ПУҪЛӐХСЕН РОТАЦИЙӖ тата муниципалитет реформинчен нумай кӗтни ҫинчен // Николай КОНОВАЛОВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11703-pu ... ni-cinchen

Ҫӗнӗ пуҫлӑх чи малтан районти демографи лару-тӑрӑвне лайӑхлатма, усӑ курман ҫӗрсене пусӑ ҫаврӑнӑшне кӗртме, вырӑнти ҫулсене юсама палӑртнӑ.

Новый глава прежде всего хочет заняться ремонтом местных дорог, улучшением демографического положения, вопросом ввода неиспользуемых земель в севооборот.

Элӗк районӗн пуҫлӑхне отставкӑри судьяна суйланӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/33500.html

Пирӗн такам умӗнче те пит шурӑ халь, тӑшман ют ҫӗрсене таптаса питне кӗҫҫе ҫӗлерӗ.

Так что совесть у них перед миром чиста, а вот враг, затоптав много чужих земель, покрыл себя несмываемым позором.

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Валентина Михайловна та ытти ҫамрӑксемпе пӗрле «Ҫерем ҫӗрсене уҫнӑшӑн» медале тивӗҫнӗ.

Help to translate

«Тӗплӗ вӗрентетчӗ, ҫирӗп ыйтатчӗ», теҫҫӗ вӗренекенӗсем // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/10/04/%d1%82e%d0% ... %b5%d0%ba/

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed