Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чӗрисене (тĕпĕ: чӗре) more information about the word form can be found here.
Ҫутти тӗттӗме ҫутаттӑр, ҫынсен чӗрисене ӑшӑттӑр.

Help to translate

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Вара, вӑхӑтпа халӑх ыйтнине чӗрисене илсе, тӑван ҫырулӑхӑн шӑпи ҫинчен чунтан шухӑшласа ӗҫленине пула, пирӗн писательсем те пысӑкрах произведенисем ҫырса вулакансем умне ҫитерчӗҫ.

Help to translate

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Кӗрхи ҫилсем ҫара хурӑнлӑха лӑскаҫҫӗ, йывӑр хуйхӑ сывӑ юлнисен чӗрисене касать.

Help to translate

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Тулли уйӑх ҫутинче пурҫӑн чаршав витӗр курӑннӑ пек туйӑнакан ялалла янӑраса кайса, йӑмраллӑ тӑкӑрлӑксене кӗрсе, шарлак ҫӑлсемпе выляса, пӗвере пӗр-пӗринпе ӑмӑртса ахӑрашакан шапасене тӗлӗнтерсе, тӗттӗм ҫенӗкре ҫывӑраймасӑр выртакан ваттисен чӗрисене ҫунтарса, таҫта-таҫта ҫити юхса саланатчӗ илемлӗ ҫимӗк юрри, ҫамрӑклӑх кӗвви…

Help to translate

Вӑрҫӑ килӗрен ҫӳрерӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Кинӗн сӑмахӗсем ваттисен чӗрисене ӑшшӑн тиврӗҫ.

Help to translate

XVII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Хӗрарӑмсем пӗрле нӑшиклерӗҫ, хӑйсен чирлӗ чӗрисене лӑплантариччен.

Help to translate

Пурнӑҫ виҫкӗтеслӗхӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ҫак инкек тискер ҫанталӑк пекех пусарать ҫамрӑксен чӗрисене.

Help to translate

1 // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 14–35 с.

Юратнӑ ӗҫӗр сире яланах савӑнӑҫпа килентертӗр, иксӗлми пултарулӑхӑр вара малалла та ҫынсен чӗрисене ӑшӑтса та хавхалантарса тӑтӑр.

Пусть работа всегда приносит вам радость и удовлетворение, а ваше творчество продолжает вдохновлять и согревать сердца людей.

Олег Николаев Культура ӗҫченӗн кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/03/25/gla ... aet-c-dnem

Хӑвӑн юлташусен чӗрисене.

В сердцах твоих товарищей.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Эсӗ вӗсене ҫынсен чӗрисене кӗртсе хӑварма тӑрӑш.

Ты сделай так, чтобы в сердцах они остались.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Мирзеевпа Захаровӑн чӗрисене ыраттарса шӑнкӑртатрӗ.

Help to translate

Шикли шикленнӗ — кӗрӗкне пӗркеннӗ // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 19–23 с.

Юрамасть ун пекех мухтама, тусӑм, хӗрсен чӗрисене хускатса пӗтерен, ҫитменнине тата эс унта, очеркунта, эп авланманни ҫинчен те каланӑ…

Help to translate

II // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

11-мӗш класран тухакансен тав сӑмахӗсем савӑнӑҫлӑ линейкӑна пухӑннисен чӗрисене хускатни аванах сисӗнчӗ.

Help to translate

Малалла! Ҫитӗнӳсем патне! // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10762-ma ... -sem-patne

«Живая планета» шоу-балет, «После 11», «Сибирский калейдоскоп», «Россияне», «Братья Бондаренко» ушкӑнсем, Анна Кузьмищева, Евгений Гор, Юлияна Кривошапкина, Азамат Алакаев ҫӑлтӑрлӑ солистсем те куракансен чӗрисене савӑнӑҫпа тултарчӗҫ.

Help to translate

Надежда Бабкина вӑрнарсене ырӑ кӑмӑл-туйӑм парнелерӗ // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10876-na ... m-parneler

Вӗсем Республика кунӗн площадкисенче ҫулсеренех куракансен чӗрисене тыткӑнлаҫҫӗ.

Help to translate

Вӑрнарсем те хастар хутшӑнчӗҫ // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10983-v- ... utsh-nch-c

Халӑх вӑйӗпе тунӑ колхоз арканма пуҫлани вӗсен чӗрисене хытах ыраттарнӑ.

Help to translate

Телейне тӑван тӑрӑхра тупнӑ // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11307-te ... -khra-tupn

Акӑ хан вилчӗ те, Сююнбике хӗрхенме хушнӑ ҫынсем хӑйсен чӗрисене уҫса пачӗҫ.

Help to translate

5. Пӗчӗк Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Чӑваш фольклор ансамблӗ «Илем» 20 ҫул ытла итлекенсен чӗрисене илемлӗ юрӑ-кӗвӗпе тыткӑнлать.

Help to translate

Куракансене юрӑ-ташӑпа савӑнтарать // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/16/%d0%ba%d1%8 ... %82%d1%8c/

Ку вӑл ҫуйханнӑ хӗрарӑмсем, мӑшӑрӗсене ҫухатнӑ кайӑксем пек, пӗр-перин патне ҫӳреҫҫӗ, хуйхисене пӗрне-пӗри каласа парса чӗрисене пусарма тӑрӑшаҫҫӗ.

Не спят ошалевшие от горя жены, ходят со двора на двор, каждая толкуя о своем наболевшем, пытаясь хоть как-то умалить боль сердца.

Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Унӑн тем ыйтнӑ пек пӑхакан пысӑк кӑвак куҫӗсене курсан каччӑсен сӑнӗсем улшӑннӑ, чӗрисене вут хыпса илнӗ.

Увидят ее маняще-вопрошающие голубые глаза парни — и загорятся, запылают их сердца…

Каҫҫан пичче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed