Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чухнех (тĕпĕ: чухне) more information about the word form can be found here.
Ҫывӑрнӑ вӑхӑтра мар, ахаль чухнех куҫ умне тухаҫҫӗ вӗсем.

Не во сне, а прямо наяву появляются они перед моими глазами.

Питӗ ҫывӑх, ӑнланма йывӑр Сарпи // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Мана хама атте улттӑра чухнех ишме вӗрентнӗ, — терӗ Паша.

Отец научил меня плавать, когда мне было шесть лет, - сказал Паша.

Иртнӗ ҫулла... // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.06.30, 25№

Гитарӑна, тӗслӗхрен, студент чухнех лавккаран илнӗ вӑл, баяна вара вӑхӑтлӑха ялти клуб панӑ.

Гитару, например, он купил в магазине еще будучи студентом, а баян выдали из сельском клуба на временное пользование.

«Юррӑмсем юрату ҫинчен» // Сувар. «Сувар», 21(699)№, 2007.05.25

«Эпӗ нумай ачаллӑ ҫемьере ҫуралса ӳснӗ: 11 ачаран — 10-мӗшӗ. Анне пире мӗн пӗчӗкрен алӗҫне вӗрентрӗ, вӑл ҫыхатчӗ, ҫӗлетчӗ, тӗрлетчӗ, ҫӑм арлатчӗ. Эпӗ астӑвасса, анне нихӑҫан та телевизор умӗнче ахаль лармастчӗ, яланах мӗн те пулин ӗҫлетчӗ, ачисемпе мӑнукӗсем валли темӗн те ҫыхатчӗ. Эпӗ 6 ҫулта чухнех нускипе алсиш, каярахпа кофтӑсем ҫыхаттӑм», — иртнине куҫӗ умне кӑларать алӑ ӑсти.

"Я родилась в многодетной семье: из 11 детей - 10-ая. Мама нас с детства приучала к рукоделию, она вязала, шила, вышивала, пряла. Насколько я помню, мама никогда перед телевизором без дела не сидела, всегда что-нибудь да делала, для детей и внуков вязала все. Я в 6 лет носки и варежки, а затем кофты вязала", - вспоминает прошлое рукодельница.

«Турӑш тӗрлесси - тӗлӗнтермӗш ӗҫ» // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.06.28, 100№

Юрлама эпӗ ҫичӗ ҫулта чухнех пуҫланӑ.

Петь я начала еще в семь лет.

Мал ӗмӗтлӗ Карина // Юрий МИХАЙЛОВ. «Урал сасси», 2016.06.22

Улаксарта пурӑнакан Николай Алексеев 9-мӗш класра вӗреннӗ чухнех обществознанипе, ОБЖпа район шайӗнче иртнӗ предмет олимпиадисенче малти вырӑнсене йышӑннӑ.

Николай Алексеев, из деревни Олаксары, ещё в 9 классе занимал призовые места на районной олимпиаде по обществознании и ОБЖ.

Нуша ӗҫе хӑнӑхтарнӑ // Любовь ПЕТРОВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Пӗри эсӗ ача чухнех пасарта ҫӗрулми сутнине пӗлтерчӗ.

А один из них сообщил, что вы еще детстве продавали на базаре картошку.

Праски кинеми пиллесе авлантарнӑ // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Атте ача чухнех: «Кӑмӑла тивӗҫтерекен вырӑн тупмалла. Ирпе тӑрсан «каллех ӗҫе каймалла» тесе ассӑн сывламалла ан пултӑр», — тетчӗ, — хӑйне тупнине палӑртать маттур каччӑ.

Папа с детства говорил: "Работу надо искать по душе. Чтоб по утрам не пришлось с сожалением говорить "опять на работу", - говорит подчеркивая нашедший себя молодчина парень.

Чӑваш ачи - чӑвашах, чунӗ ӗҫре яланах // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

Виктор Николаев сасӑ режиссерӗ ун чухнех: «Кӑмӑлу пулсан кил», — терӗ.

Звукорежиссёр Виктор Николаев тогда же сказал: «Будет желание — приходи».

Чӑваш ачи - чӑвашах, чунӗ ӗҫре яланах // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

Пушӑ вӑхӑтра радиора ӗҫлеме килӗшекен ҫамрӑксене училищӗре вӗреннӗ чухнех шыратчӗҫ.

Еще во время учебы в училище искали желающих подработать на радио в свободное время молодежь.

Чӑваш ачи - чӑвашах, чунӗ ӗҫре яланах // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

Хусанта чухнех тухӑҫ кӗрешӗвӗн секцине ертсе пынӑ-мӗн вӑл.

Оказывается, ещё в Казани он руководил секцией восточной борьбы.

Николай ЛУКИАНОВ: «Тӑван халӑх аталанӑвӗ кӑткӑсланса-структурӑланса, саманапа килӗшӳллӗн улшӑнса-тарӑнланса пырать» // В. СТЕПАНОВ. «Самант», 2016, 4№

Ун чухнех вӗсем хутшӑннипе пирвайхи судсем иртнӗ.

Тогда при их помощи проходили первые суды.

Ӑмӑртура - адвокатсем кӑна // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

— Шкулта вӗреннӗ чухнех, 17-рех, сӑвӑсем хайлама тытӑннӑ.

— Еще учился в школе, в лет 17, тогда легли и первые строки.

Кам ҫине кӑвар сиксе ӳкнӗ, ҫавӑн ҫунмалла, е Амӑшӗн пехилӗ пурнӑҫланса пырать // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Амӑшне иккӗре-виҫҫӗре чухнех ҫухатнӑскерӗн темӗн те курма тӳр килнӗ.

Help to translate

Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

— Интернет-канал пек ӗҫленӗ чухнех асӑрханӑччӗ — куракансен йышӗ уйӑхсерен ӳсрӗ.

— Еще тогда, когда мы работали только как интернет канал, заметили - количество зрителей растет с каждым месяцем.

Юрий ГУРЬЯНОВ: Куллен вӗренекен ҫын кӑна ҫитӗнӳ хыҫҫӑн ҫитӗнӳ тӑваять // Дмитрий МОИСЕЕВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Ун чухнех ӑна ҫӗнӗ техникӑпа тивӗҫтернӗ.

Тогда ее оснастили новой техникой.

Людмила ШИКАРЕВА: Кӗнеке вулас юхӑм тепӗр хут вӑй илессӗн туйӑнать // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

«Иртнӗ ӗмӗрӗн 80-мӗш ҫулӗсенче кашни библиотека уйрӑм направленипе ӗҫленӗ. Эпир музей тата таврапӗлӳ ӗҫне суйларӑмӑр. Ҫавӑн чухнех музей йӗркелеме тӗллев лартрӑмӑр. 1985 ҫулта музей валли япаласем пуҫтарма пуҫларӑмӑр. Чи малтан музей Мария Ивановна Шикаревӑн, манӑн хуняман, япалисемпе пуянланчӗ. Акчура ялӗнче пурӑнакан ватӑсем пире авалхи кӗписене пачӗҫ. Ялсем тӑрӑх тӗрлӗ савӑт-сапа, хатӗр-хӗтӗр пуҫтарса ҫӳреттӗмӗр. Хӑйсем илсе килекенсем те пулнӑ. Ҫапла майӗпен-майӗпен эпир музее «ҫӗклерӗмӗр». Халӗ кунта чылай ҫын килсе ҫӳрет, хӑнасене те тарават эпир», — музейпе паллаштарнӑ май кӑмӑлӗ уҫӑлчӗ Людмила Валериановнӑн.

"В 80-ые годы прошлого века каждая библиотека работала по отдельному направлению. Мы выбрали музейное дело и естествознание. Тогда же поставили цель организовать музей. В 1985 году начали собирать вещи для музея. Сначала музей пополнился вещами моей свекрови, Марии Ивановны Шикаревой. Старики из деревни Айдарова дали нам свои старинные одежды. По деревням ходили и собирали разную посуду, утварь. Были кто и сам приносил. Так потихоньку мы "подняли" музей. Сейчас здесь много посетителей, гостям тоже мы рады", - знакомя с музеем, поднялось настроение у Людмилы Валериановны.

Людмила ШИКАРЕВА: Кӗнеке вулас юхӑм тепӗр хут вӑй илессӗн туйӑнать // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Тен, пысӑк хырӑмпа чухне препаратсемпе ӗҫлени юраман, пепкен пӗчӗк чухнех ури тытман, ӑсӗ-тӑнӗ енчен ача лайӑхах аталаннӑ.

Help to translate

Такӑнсан - тӑратӗҫ, чун нишлӗленсен - таптӗҫ // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.26, 20 (6113) №

Виктор шкулта вӗреннӗ чухнех тӗрлӗ спорт ӑмӑртӑвне хутшӑннӑ, бассейна ишме ҫӳренӗ.

Виктор, во время учебе в школе участвовал на разных спортивных соревнованиях, ходил на плавание в бассейн.

Тӳпере вӗҫме ӗмӗтленет // Любовь ПЕТРОВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.19, 19 (6112) №

Ҫак пахалӑх Юрий Зорин кӑмӑл-туйӑмӗнче шкулта вӗреннӗ чухнех палӑрнӑ.

Help to translate

Юрий Зорин: Шӑл ыратни мӗн таран тертлине лайӑх пӗлетӗп // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed