Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӗнчене (тĕпĕ: тӗнче) more information about the word form can be found here.
Вӑл хӑвпа тата конкурс шайӗнче тӗнчене ҫӗнӗ юрӑсемпе паллаштарма май парать.

Возможность представить себя и новые песни всему миру в рамках ежегодных конкурсов.

Олеся Спиридоновапа Владимир Денисов «Родники» патриотизм конкурсӗнче ҫӗнтернӗ // Ирида Матниязова. https://ursassi.ru/news/%D0%9F%D1%83%D0% ... rn-3443151

Юратура вӗсем иккӗшӗ те ӑна-кӑна чухламан, ҫавӑнпа та пӑлханнипе, хӑюсӑр пулнипе, вӗсем хӑйсемшӗн пачах ҫӗнӗ тӗнче умӗнче тӑнине, ҫав тӗнчене кӗмелли алӑка хӑра-хӑрах уҫма пикеннине туйнипе вӗсен кӑкӑрӗсенче чӗрисем сиксе тухас пек тапрӗҫ.

Help to translate

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вӗсем — ҫичӗ летчик тата полк командирӗ — хӑйсен япалисене ирех пуҫтарса вырнаҫтарма тытӑнчӗҫ: вӗсен тыла, пачах урӑх тӗнчене, урӑх пурнӑҫа каймаллаччӗ, вӗсене хӑйсем ҫав пурнӑҫран тахҫан-тахҫанах тухса кайнӑн туйӑнатчӗ.

Help to translate

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫапах та тӗнчене чылай ҫутатрӗ вӑл.

Help to translate

XXXIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ирхи тӗнчене йӑлтӑрти хрустальтен тунӑ пек туйӑнать.

Help to translate

XXIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Вӗсем уҫӑ, ирӗк тӗнчене хавас.

Help to translate

XX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Вӗсем ҫутӑ тӗнчене, хӗвеле тӗлӗнсе пӑхаҫҫӗ.

Help to translate

XX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Вӑл тӗнчене, ҫутӑ хӗвеле, варкӑш ҫиле, ҫул хӗрринчи чечексене юратнӑ.

Help to translate

XVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫӗршер тупӑ хаяррӑн кӗрлесе, тӗнчене кисретсе тӑнине курман, тӑхлан ҫумӑр айӗнче чупман, алла штык тытса, тӑшман ҫине сиксе ӳкмен.

Help to translate

XVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫутӑ та ирӗк тӗнчене, хӗвеле, ҫак таврари пӗтӗм хуралтӑсене, ҫынсене, мӗнпур пурнӑҫа курма пуҫлани те темиҫе уйӑх ҫеҫ вӗсен.

Help to translate

XVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Вӗсен ҫӳлтен пӗтӗм тавралӑха, тӗнчене епле те пулин нумайрах сӑнаса, тинкерсе юлас килет пулас.

Help to translate

XII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Таҫта, халиччен курман тӗнчене килнӗ пекех туйӑнчӗ Якура.

Help to translate

III сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫак кун классик каланӑ тӑрӑх, «илем тӗнчене ҫӑлса хӑварать» тени эстетикӑпа кӑмӑл-сипет киленӗвӗ кӳрет.

В этот день приветствуется все красивое, прекрасное, которое, по словам классика, 'спасет мир', что доставляет эстетическое и нравственное наслаждение.

Пишпӳлекри «Дюймовочка» ача садӗнче илемлӗх кунӗ ирттернӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... rn-3432268

Ҫак вӗҫев пӗтӗм тӗнчене Совет ҫӗршывӗн ӳсӗмӗсемпе унӑн хастар ывӑлӗсен паттӑрлӑхне кӑтартать кӑна мар, икӗ аслӑ халӑха ҫывӑхлатма та ҫул уҫать.

Help to translate

В. П. Чкалов музейӗнче // А. ЧЕБУРАШКИН. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Ҫакӑ вӑл пӗтӗм тӗнчене тӗлӗнтернӗ паттӑрлӑх пулнӑ.

Help to translate

В. П. Чкалов музейӗнче // А. ЧЕБУРАШКИН. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Тӗнчене тасатрӗ ирӗк вут-кӑварӗ.

Help to translate

«Мерчен тумлам» // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Тӗнчене тасатрӗ ирӗк вут-кӑварӗ, Ҫут тӗнче ҫуталчӗ, иртрӗ авалхи.

Help to translate

Туслӑх кӗперӗ // Стихван Шавлы. «Тӑван Атӑл». — 1974, 1№ — 77–79 с.

Ҫапла тухтӑрсем пулӑшмасӑрах ҫут тӗнчене арҫын ача килнӗ.

Так без помощи врачей на свет появился мальчик.

Ачине пульницӑра мар, килте ҫуратнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35758.html

Шамзиган Гайнутдиновна 1931 ҫулта Урмаел ялӗнче ҫут тӗнчене килнӗ.

Help to translate

Ватлӑха хакламалла // Павел ЗАЙЦЕВ. http://kasalen.ru/2023/08/18/%d0%b2%d0%b ... %bb%d0%b0/

Ачасем юмахри тӗнчене кӗрсе юмахсен тупсӑмӗсене тупнӑ, интереслӗ вӑйӑсене хутшӑннӑ литература викторинин ыйтӑвӗсене хирӗҫ ответленӗ, унтан картонтан уярсем касса кӑларнӑ.

Дети окунулись в сказочный мир, разгадывать загадки, принимали участие в интересных играх, отвечали на вопросы литературной викторины, а затем вырезали из картона Божью коровку.

Уяра Аслӑ Турӑпа ҫыхӑнтарнӑ, вӑл Турӑ амӑшӗн атрибучӗ пулнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... ln-3392564

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed