Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

таврӑнсан (тĕпĕ: таврӑн) more information about the word form can be found here.
Ӗҫрен йӗнчесе, выҫӑпа касӑнса таврӑнсан, Ула Тимӗр, пуснӑ кроликӑн тин ҫеҫ сӳнӗ тирӗ пек ланчӑркаланнӑ чуссӑнккине хывса, тӑлине салтса, шывне пӑрса юхтарса кӑларса, япаласене ӑшӑ кӑмака ҫывӑхне типме вырнаҫтарать, анчах пӗр хут та пулин чуссӑнкки типтипех типесси пулмарӗ.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Машини патне таврӑнсан, татах тӑркаларӗ тӑвӑнса ҫитнӗ чунпа, «ҫамрӑк хурҫӑ ӑйӑрне» апла та капла виҫкелесе, куҫне нимӗрӗлнӗ тӗлсем лекесрен шикленсе, вара ун-кун витерсе пӑхкаласа илчӗ: тӗрӗссипе каласан, вӑл вӑрмантан ӑнсӑртран татах пӗр-пӗр каҫа юлнӑ кӑмпаҫӑ е урӑх ӗҫлӗ ҫын тухасса кӗтрӗ.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Хор-р-р! — чуна каллех тӑрмаларӗ ҫав сасах, анчах вӑл кунхинче Ула Тимӗр ҫӳҫне виреллех тӑратаймарӗ: сехри сирпӗтсе янӑ сӗмӗ хӑй вырӑнне таврӑнсан биологи, физиологи учителӗ тавҫӑрса илчӗ: вальдшнеп кӑрӑплатать иккен (инҫех те мар ҫак кайӑк кӑмӑллакан лачакаллӑ, йӳҫлӗхлӗ, кӳрен курӑклӑ пӑчӑртатса тӑракан кӳллӗх е ушах пур пулас).

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Эсӗ ан хӑра, анне, атте таврӑнсан сана пырса илетпӗр эпир, — терӗ арҫын ача шӑппӑн, куҫӗсене темӗнле хурлӑхлӑн мӑчлаттарса.

Help to translate

Тӗлӗкри пек тӗлпулу // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 113–121 с.

Анне, ха-мӑн атте таврӑнсан мана мӗнле шыраса тупӗ вара? — кӗрхи сивӗ ҫумӑр айне лекнӗ ҫулҫӑ пек чӗтренсе илчӗ пӗчӗк кӗлетке.

Help to translate

Тӗлӗкри пек тӗлпулу // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 113–121 с.

— Кайран, анне сывалсан тата пичче Совет Ҫарӗнчен таврӑнсан.

Help to translate

II // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

«Юрӗ, вӗренме пичче Совет Ҫарӗнчен таврӑнсан та ӗлкӗрӗп, анне сывалтӑр кӑна, — анчах халӗ мӗн тумалла манӑн?» — вӗҫӗмсӗр пӑтранчӗ канӑҫсӑр шухӑш Лена пуҫӗнче.

Help to translate

II // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Хӗрачасем таврӑнсан тӳрех урок тума ларчӗҫ.

Help to translate

Иккӗмӗш арӑм - чун валли // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 11 с.

Унтан таврӑнсан, вӑл Кавказа кайнӑ, чугун ҫул ҫинче ӗҫленӗ.

Help to translate

Тайӑр Тимкки // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 95 с.

Ҫакӑн пек калаҫу хыҫҫӑн ача яланах ҫӗнӗ учительница ҫывӑхӗнче пулма тӑрӑшнӑ, килне таврӑнсан та ун ҫинчен шухӑшланӑ, ашшӗ-амӑшне каласа панӑ.

Help to translate

Амӑшӗ // Макар Хури. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 93–94 с.

Каҫпа, ӗҫрен таврӑнсан, нӳхрепе кӗрет те — чӳлмекри сӗт тӑрӑ пӗлӗт тӗслӗ, хӑйма йӗрри те ҫук.

Help to translate

Яка пыр // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 84-85 с.

В. И. Ленин 1917 ҫулхи апрельте Раҫҫее таврӑнсан, унран хӑраса-чӗтресе тӑракан вырӑс буржуазийӗ пролетариат ҫулпуҫӗ ҫинчен тӗрлӗ элек сарнӑ, халӑха пӑтратма тӑрӑшнӑ.

Help to translate

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

Демонстраци пӗтнӗ хыҫҫӑн шкула таврӑнсан, вӗренекенсенчен вӗсем ӑҫта ҫӳрени ҫинчен ыйтакан никам та пулмарӗ.

Когда ученики вернулись в школу после демонстрации, никто не спросил их, где они были.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Элеонора таврӑнсан (вӑл хӑш сехетре килнине астуса юл-ха тата) эпӗ унӑн превосходительстви резидент господин патне кайни ҫинчен пӗлтер.

Когда вернется барыня (запомни, разумеется, время ее возвращения), когда вернется барыня, говорю, скажешь ей, что я отправился с визитом к его превосходительству господину королевскому резиденту.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ку ҫеҫ те мар-ха: эсир канашлу ирттернӗ хыҫҫӑн чӑлантан столовӑйне таврӑнсан та хӑвӑра кирлӗ пек кӑтартман.

Больше того: вы не проявили себя должным образом и тогда, когда вернулись с совещания из чулана.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Каҫхине, ӗҫрен таврӑнсан, пысӑк сӑран аттине хывма тытӑнать те вара, шӑпӑртатсах куҫҫулӗ тухать.

Help to translate

Ҫын ҫинчи — йывӑҫ ҫинчи // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 57–62 с.

— Ӗнер вӑрмантан таврӑнсан, чиркӳ старости укҫа памарӗ, ун вырӑнне хытӑ ӗҫтерчӗ…

Help to translate

XXV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Яла таврӑнсан, каччӑ шикленмеллипех шикленсе ӳкрӗ: унӑн хуҫалӑхӗ питӗ юхӑннӑ, килӗ-ҫурчӗ, карти-хури япӑхнӑ, ашшӗ сачӗ хӗрӗх пӗрремӗш ҫулхи хаяр сивве тӳсеймесӗр хӑрса ларнӑ.

Help to translate

III // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Лисук таврӑнсан, Ҫӗнтерӳ кунӗ валли сӑра тунӑ чух ҫунтарма юлтӑр, — тесе, Аркадий карта ҫине хывса ҫакнӑ фуфайкине илсе хул пуҫҫи ҫине уртрӗ.

Help to translate

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Киле таврӑнсан, Марья Ивановна Таньӑна шалт тӗлӗнсе хытса каймалла хыпар пӗлтерчӗ.

Help to translate

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed