Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сӑхман the word is in our database.
сӑхман (тĕпĕ: сӑхман) more information about the word form can be found here.
Ӳкмелле-ши, ӳкмеллӗ мар-ши тенӗ евӗр, сывлӑшра малтанхи юр пӗрчисем вӗҫкӗлеҫҫӗ, уҫланкӑ варринче кив сӑхман тӑхӑннӑ ҫӳллӗ ҫын пуҫне чиксе тӑрать.

В воздухе нерешительно кружат первые снежинки, словно раздумывая, падать им на землю или нет, а посреди поляны с поникшей головой в нерешительности стоит высокий худой юноша.

Мариҫ вилӗмӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Старик сӑхман кӗсйинчен ҫӑкӑр сӑмсипе пӗр татӑк шӑрттан кӑларса тыттарать.

Старик вынул из кармана горбушку и кусочек шырта-на, протянул бедняге.

Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Кивӗ пулсан та ун уринче атӑ пекки, ҫӗтӗкрех пулин те ҫийӗнче пиншакла кӗске сӑхман.

На ногах, хотя и старые, но сапоги, пиджак тоже не из новых, но все же не кафтан.

Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Старикки вӑрӑм сӑхман та ҫаралса пӗтнӗ мулкач тир ҫӗлӗкӗ тӑхӑннӑ, урисенче шур тӑлапа кӗске питлӗ чӑваш ҫӑпатисем.

Старик, одетый в длинный кафтан и облезлый заячий треух, переобувает белые онучи и коротконосые чувашские лапти.

Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Тӗттӗм пулас умӗн тимӗрҫӗ лаҫҫине ҫӗтӗк сӑхман тӑхӑннӑ ыйткалакансем виҫҫӗн пырса кӗреҫҫӗ.

С вечерней темнотой в кузницу вошли трое нищих в рваных кафтанах, с посохами в руках.

Туптать // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

— Хамӑн та сӑхман пекки ҫӗлетсе юлмалла-ха».

— И самому мне кафтанишко неплохо бы обновить.

Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Кулава ҫывӑрнӑ чухне сылтӑм пит ҫӑмартийӗ ҫине йӗрленсе юлнӑ сӑхман ҫӗвӗкне сӑтӑркалать.

Голова молча потирает оставшийся на щеке рубец от старого кафтана, на котором он спал.

Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Юман катисем чӑвашсем урапа кӗпчекӗпе урапа шӑлӗсем, тукунсем, килӗ, ҫуна тупанӗсем, чикмек, курите тунипе мар, сӑхман пӗвеме хуйӑр хуппи сӳнипе те мар, пуринчен ытла ҫунтарнипе сахалланса юлнӑ.

И поредели дубравы да липняки не из-за того, что чувашин рубил молодые дубки на ободья да спицы для колес, на санные полозья да обручи и драл лыко, чтоб потуже затянуть ветхий кафтанишко мочальной веревкой; поредели леса из-за пожаров.

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫурӑк хӗррисенче усӑнса тӑракан курӑк тымарӗсем вара сӑхман ҫӗвви хӗрринчи ҫип пек курӑнаҫҫӗ.

Из трещин выбивается хилая травка, белые корни которой напоминают разошедшиеся швы на кафтане.

Мултиер // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хура сӑхман, сар ҫӗлӗк, Ҫамки ҫинче тенкӗпе; Шурӑ чӑлха-ҫӑпата Пит килӗшет кӗрӗве.

Help to translate

Икӗ туй // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Сехре хӑй ҫине кӗскерех кӑна сӑхман тӑхӑннӑ, пилӗкрен Хӗрлӗ пиҫиххи туртса ҫыхнӑ.

Help to translate

XII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ахтупайпа Ятламас йӑл-йӑл кулкаласа ҫеҫ лараҫҫӗ, вӗсем сӑхман арки ҫине типӗтнӗ какай тата тем те пӗр сарса хунӑ.

Help to translate

14. Мускавра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Ара, мӗнле калас, сана усатма килтӗмӗр полать ӗнтӗ, — тавӑрчӗ ҫывӑхри стариксенчен пӗри, хӑйӗн ҫумне лӑпчӑннӑ мӑнукне сӑхман аркипе хупласа тӑраканскер.

Help to translate

13. Сӑр вӑрманӗнче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вӑл хӑйне ҫапла пӑтӑрмах тунӑ сунарҫа малти урипе пӗрре ҫапсах вӗлерсе пӑрахасшӑнччӗ пулас, анчах кӑна тума унӑн вӑйӗ ҫитеймерӗ, вӑл Северьяна сӑхман аркинчен ҫаклатса илсе ҫӗре ӳкерчӗ те, касса янӑ йывӑҫ пек, ун ҫине йӑванчӗ.

Help to translate

8. Ҫурхи кунсем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Ну, халӗ сире ҫӗнӗ юрӑ юрласа парам, — терӗ вӑл шывланнӑ куҫӗсене сӑхман ҫаннипе шӑлса.

Help to translate

19. Чалӑм ҫинчен хунӑ легенда // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Мунча алӑкӗ валли хӑварнӑ хушӑкран вӗсем патне хӑйӗн ҫине кивӗ сӑхман тӑхӑннӑ, урине вӗр ҫӗнӗ ҫӑпата сырнӑ лутра старик кӗрсе тӑчӗ.

Help to translate

5. Васильев-Новгородра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Сӑн-сӑпатӗнчен ватах мар пулӗ, анчах кив ҫӑпатипе лапӑштатса утнӑран-ши е саплӑклӑ сӑхман тӑхӑннӑран утмӑл ҫулхи старик пекех туйӑнчӗ вӑл Хусан хӑнисене.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Ятламас вӑрӑм ҫӳҫне кӗп-кӗске туса кастарнӑ, мӑйӑхне пӳрнепе тытса чӗпӗтмелӗх ҫеҫ хӑварнӑ, кӗске сӑхман айӗнчен тӗрленӗ кӗпе тӑхӑнса янӑ.

Help to translate

10. Чӗре суранӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Хуҫа Тукай чӑмӑртаса ыраттарнӑ аллине суллакаласа лаша пуҫӗнчи сӳс йӗвене хывса илчӗ (ӑна лашапа пӗрле пама юрамасть, унсӑрӑн килте лаша выльӑх ӗрчемест), ун вырӑнне Тукай аллинчи тем пек илемлетсе пӗтернӗ чӗн йӗвене тӑхӑнтартрӗ, сӑхман аркипе чӗркесе тытнӑ чӗлпӗре Нухрата пачӗ.

Help to translate

12. Шупашкар пасарӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вӑл сӑхман арки ҫине Тукай лаши сирпӗтсе хӑварнӑ пылчӑка турпаспа хырса тӑкрӗ те ҫу чӳлмекне йӑтса килнелле лӑкӑштатрӗ.

Help to translate

10. Кӳршере // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed