Шырав
Шырав ĕçĕ:
Алпа кӑларма аван мар, килӗшмест, хӑйне хӑй тыткалама пӗлмест ку, тейӗҫ.Руками вытащить не хорошо, не подходит, скажут, не может себя вести.
Пулӑ ҫурӑмӗ // Иван Мучи. Иван Мучи. Кулӑшла калавсем: Калавсем, фельетонсем. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1982. — 177–179 с.
Ҫӗршывра хаяр вӑрҫӑ кӗрленине пӗлмест те.
Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970
— Ун ҫинчен кам пӗлмест?
Вӗсем пӗлеҫҫӗ // Иван Мучи. Иван Мучи. Кулӑшла калавсем: Калавсем, фельетонсем. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1982. — 175–176 с.
Сӑвви питӗ вӑрӑм, пӗтме пӗлмест, анчах анне яланах вӗҫне ҫитиччен итлетчӗ.
Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle
Хӑш-пӗр ҫул шыва кӗрекенсен йышӗ сентябрь варричченех пӗве-кӳле хӗрринчен хӑпма пӗлмест.
Сентябрь // Георгий Орлов. https://vulacv.wordpress.com/2018/09/27/ ... %be%d0%b2/
Энтрей пӗчӗкҫӗ кӑна-ха, ҫулне пӗлмест, амӑшӗн куҫӗ курмасть.Андрей еще был маленьким, не знал дороги, а мать плохо видела.
Ӳпне ҫӑпан // Вир Мӗтри. Вир Мӗтри. Хӗрлӗ гварди. — Шупашкар, 1980
Урӑххи ӳстернӗ йывӑҫ-курӑка хаклама пӗлмест.
Салхуллӑ Салука // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2010,09,18
Хӗрача, аптраса ӳкнипе, нимӗн те шухӑшлама пӗлмест ӗнтӗ, ҫаплах розетка ҫине тӗллесе пӑхса ларать.Девочка, отчаявшись, ничего и думать не может, так и смотрит на розетку внимательно.
Ҫиҫӗм Натюш // Людмила Сачкова. Людмила Сачкова
Кӳлӗ мӗнле майпа тулса пынине никам та пӗлмест.
Кӳлӗ халапӗсем // Марина ГРИГОРЬЕВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2017.02.06
«Упӑшкин ячӗ Слава иккен. Алексей уншӑн мӗнле ҫуннине пӗлейрӗ-ши Оксана? Ҫамрӑкрахчӗ ҫав ывӑлӗ ҫӗре кӗнӗ вӑхӑтра. Вун тӑваттӑра кӑначчӗ вӗсем. Оксана кун пирки халӗ те пӗлмест пулас», — йӑл-йӑл ҫиҫсе тӑракан хӗрарӑм ҫинчен куҫне илмерӗ хунямӑшӗ пулайманскер.
Хурлӑхлӑ юрӑ // Николай Сунай. «Тӑван Атӑл», 2016, 9№
Хӑй те пӗлмест…
Ку кулӑшла тӗлӗкрен вӑран та… // Римма ПРОКОПЬЕВА. «Хыпар», 2015.10.07, 196№
Хӑйне Инҫет Хӗвелтухӑҫне алмаз кӑларма каякансен йышне кӗртменнишӗн кӑмӑлсӑрланнине урӑхла палӑртма пӗлмест пуль ҫав ҫак чӑрсӑр хӗрача…
Ку кулӑшла тӗлӗкрен вӑран та… // Римма ПРОКОПЬЕВА. «Хыпар», 2015.10.07, 196№
Полици урамра ӳсӗр выртакан ҫынсене ӑҫта леҫмеллине пӗлмест.
Ӗҫкӗ ырӑ тумасть // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2015.10.07, 196№
«Эй, Турӑ! Намӑс-симӗсе те пӗлмест иккен ку хӗр», — тӗлӗнет каччӑ."О, Господи! Эта девица не знает оказывается и стыда", - удивился парень.
Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html
Мӑшӑрӑм — ҫӗр ҫынни те, яла кайсан пахчаран тухма пӗлмест.Супруга - земной человек, когда едем в деревню не вылезает из огорода.
Ҫывӑх ҫыннисен шухӑшӗпе — Валера нихӑҫан та йӑнӑшмасть // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.07.28, 29 (6122) №
Шел те, чылайӑшӗ хӗвел-ҫаврӑнӑшӑн сиплӗ енӗсене тивӗҫлипе хаклама пӗлмест.
Пӗчӗк хӗвеле аса илтерет // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.07.20. 28№
Тепӗр тӗслӗх те пуҫран тухма пӗлмест, пӗр ҫемьерен харӑсах виҫҫӗн – ашшӗ, хӗрӗ тата ывӑлӗ – путса вилчӗҫ, вӗсене ҫӑлас тесе кӗнӗ ҫамрӑкӑн та ӗмӗрӗ ҫавӑнтах татӑлнӑ…
Темиҫе ҫемьен кун-ҫулӗ татӑлнӑ тейӗн // АНФИСА МАНЯКОВА. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07
Ырӑ ӗмӗтпе ҫунатланакан, пуласлӑхне те-лейлӗ курас текен ҫын наянлӑх мӗнне пӗлмест.Окрыляющийся доброй мечтой, мечтающий видеть свое будущее счастливым, не знает что такое лень.
Тӑрӑшулӑха кура — хаклавӗ // Лариса ПЕТРОВА. «Тантӑш», 2016.06.30, 25№
Элекҫей ун пирки нимех те пӗлмест вӗт-ха.
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
Дима ахаль чухне те лара-тӑра пӗлмест.
Нуша ӗҫе хӑнӑхтарнӑ // Любовь ПЕТРОВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №