Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Чи малтанах, ӑҫта, мӗн тата мӗнле туса лартас ыйтӑва татса панӑ чух хула главнӑй архитекторӗн чӑннипех те главнӑйӗ, пуринчен асли, пулмалла.
4 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Малтанхи йывӑр ӗҫсем иртсе кайсан, манӑн тавраналла ҫаврӑнса пӑхма та вӑхӑт пурччӗ, ун чухне партбюрона та суйларӗҫ ӗнтӗ мана, пуҫӑма, кирек мӗнле пулсассӑн та, хамӑр рудникре ишӗлӳ айӗнче паттӑрсен вилӗмӗпе вилнӗ Олексий Кущевой рударьӑн палӑкне лартас шухӑш килсе кӗчӗ.
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.
Манӑн та хӑнана, вырӑс ҫар ҫыннине йышӑнас килет, лайӑх вырӑна лартас килет…Але хце се ми тако принять гостя, русского вояка, посадить его на красном месце…
III // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Пирӗн художник суйласа лартас пулать.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Чӑн ӗнтӗ, Новомосковскинчи е Павлоградри пӗтӗм предприятисене ҫур кунлӑха чарса лартас пулать.Правда, для этого нужно остановить все предприятия Новомосковска или Павлограда примерно на полдня.
XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Халӗ, вӗсем иккӗшӗ Будапештри ҫурт ҫивиттийӗ айӗнче чӗлӗм туртса ларнӑ чух, Черныш хӑйӗн тусӗн кунта мӗн пуррине йӑлтах ҫӗрпе танлаштарса лартас килет пулӗ тесе шутлать.
XIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Машинӑна чипер антарса лартас тесе тем пекех тӑрӑшрӑм пулсан та, чарӑнас умӗн пӗр йӗлтӗрӗ пурпӗрех тӗмеске ҫине пырса перӗнчӗ те сулахай тӗнӗл хуҫӑлса кайрӗ.
Килте тунӑ хатӗр-хӗтӗрсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Вӗсене шыва лартас пулать, эпӗ чечексене кӗпе ҫумне тирме юратмастӑп.Но их гораздо лучше поставить в воду, я не люблю носить цветы.
II // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Ҫук, ӑна тата тӗреклӗрех ҫапса лартас пулать, — тенӗ Вильбур.
22. Хатӗрленеҫҫӗ // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Пропеллерсене ҫунатсем хыҫне лартас, вӗсем ҫавӑрӑннипе пулакан ҫил машинӑна малалла тӗртсе пырӗ, тенӗ.Пропеллеры были установлены позади крыльев, так что они толкали машину вперед.
20. Ҫавӑрӑнакан ҫунатсем // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Ҫамрӑк республикӑна пӗтерсе лартас майпа американецсемпе акӑлчансем мӗн тума пултарнине пурне те тунӑ.Американцы и англичане делали все, чтобы задушить молодую республику.
Иккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Хӑлхасене хупласа лартас пек чаштӑртатса илсе, реактивлӑ снаряд майлах, электропӑра ҫӳлелле ыткӑнса кайса, маччана пырса ҫапӑнчӗ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Бухтӑри ӗҫсене пӗтерсе лартас тӗлӗшпе вӗсем пурне те тӑватчӗҫ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Мариамӑн вӗсене чарса лартас килчӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Хальхинче вӑл яланхи пек пуҫӗпе ывӑтса ӑна хыҫаларах лартас вырӑнне кимӗ сакки ҫине тирпейлӗн хывса хучӗ.И он, вместо того чтобы по привычке подбросить ее вверх, снял и аккуратно положил на сиденье.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
— Епле аван мар шӑршӑ кӗрет сирӗн; ҫурт пӗтӗмпех йӳҫсе, ҫӗрсе кайнӑ; сирӗн ҫӗнӗ ҫурт лартас пулать.— Как у вас пахнет нехорошо; дом весь протух, сгнил; вы бы новый построили.
III сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Петрӑн Никитӑна каллех путарса лартас килсе кайрӗ.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Ун вырӑнне урӑх ҫӗрте ҫӗнӗ мунча туса лартас пулать.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Анчах та Раҫҫей Федерацийӗнче ҫӗнӗ ТОСЭРсем тӑвас ӗҫе чарса лартас енӗпе ҫирӗплетнӗ йышӑнусене пула пире Ҫӗнӗ Шупашкар хулин территорийӗнче, вӑл та ҫӑмӑллӑхлӑ зонӑсен шутне кӗрет, йӗркелеме сӗнчӗҫ.
Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ ҫыру (2021) // Олег Николаев. http://www.cap.ru/events/events/2021-god ... bliki-g/33
Ҫӳҫе хырса ярас, тимӗр кӑшӑллӑ куҫлӑх вырӑнне сӑмса ҫине пенсне лартас, лайӑх костюм, пальто, шлепке тӑхӑнас, унтан документсем хатӗрлес».
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.