Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӑмӑллах (тĕпĕ: кӑмӑллӑ) more information about the word form can be found here.
Октябрӗн 21-мӗшӗнче те кунтан иртсе кайма кӑмӑллах марччӗ.

Help to translate

Тирпейсӗрлӗх чун-чӗрене ыраттарать // Альбина НИКОЛАЕВА. https://avangard-21.ru/gazeta/51571-tirp ... -yrattarat

— Усал сывлӑш ҫеҫ пулин те, ман ӗҫе ҫапла хак панине итлеме кӑмӑллах пулмарӗ, — терӗ вӑл.

Help to translate

Вӗреҫӗлен // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 240–255 с.

Ахӑртнех, сирӗнпе кӑмӑллах мар.

Вами явно недовольны, тучи сгущаются.

22-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Кӑмӑллах мар ҫынсене хӑвӑртан хӑвалӑр, авантюрӑсемпе ан ҫыхланӑр.

Гоните от себя неприятных вам людей и не ввязывайтесь в авантюры.

21-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Паллах, вӗсене хӑйӗн ҫывӑх ҫыннисенчен курма кӑмӑллах мар.

Help to translate

IV // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

— Мӗнех, кӗме те юрать! — кӑмӑллах мар пулин те килӗшрӗ Макҫӑм.

Help to translate

XXV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Плансем тӗлӗшпе тимлӗ пулӑр, кӑмӑллах мар вак-тӗвеке шута ан хурӑр.

Сосредоточитесь на планах и не обращайте внимания на мелкие неприятности.

48-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

— Эпӗ хам ытла кӑмӑллах мар, ӗҫ ҫапах та пит йӗркеллӗн пулаймарӗ.

Help to translate

13. Павликӑн вӗҫес килет // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Тунтикун кӑмӑллах мар хыпар илетӗр.

Понедельник может огорчить вас не слишком приятной новостью.

37-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Китай бизнесӗ кунта тымар яма тӑни хальччен те пулнӑ-ха, анчах ҫав истори кӑмӑллах вӗҫленмерӗ.

Help to translate

Китай бизнесӗ каллех Чӑваш Енре тымар ярасшӑн // Николай КОНОВАЛОВ. http://www.hypar.ru/cv/news/kitay-biznes ... -yarasshan

Документацие тишкернӗ чухне тимлӗхе ҫухатманни пуласлӑхри кӑмӑллах мар лару-тӑруран хӑтӑлма май парӗ.

Педантичность и скрупулёзность при изучении документации позволит избежать многих малоприятных моментов в будущем.

28-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Вӑхӑта тӗрӗс пайлама пӗлни, вӑйпа тӗрӗс усӑ курни кӑмӑллах мар лару-тӑруран, пӗчӗк хирӗҫӳсенчен пӑрӑнма пулӑшӗҫ.

Ваша способность рационально планировать своё время и правильно распределять силы поможет избежать неприятностей и мелких ссор.

23-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ку сире кӑмӑллах мар лару-тӑруран хӑтарӗ, ят-сума упраса хӑварма пулӑшӗ.

Это избавит вас от неприятностей в дальнейшем и сохранит вашу репутацию.

23-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Анчах тепӗр чухне хӑш-пӗр профессионалсем хӑйсем тӗллӗн вылякансем ҫине кӑмӑллах мар, тиркерех пӑхни те пулкалать, ҫакӑ вара чуна ыраттармаллипех ыраттарать.

Help to translate

4. Профессионалсем тата художествӑлла пултарулӑх ҫыннисем // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.

Килне вара ун чухне кӑмӑллах таврӑнчӗ.

Help to translate

Кивӗ кӗрӗк ҫӗннине сыхлать // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Кузьма пиччӗр пире йышӑнма пултарать-и е кӑмӑллах мар? — чи кирлӗ ыйтӑва ывӑлӗ хускатманнипе васкасах ыйтрӗ амӑшӗ.

Help to translate

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Унсӑрӑн кӑмӑллах мар лару-тӑрӑва лекесси инҫех мар.

Иначе есть риск попасть в неловкое положение.

8-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Кирек мӗнле кӑмӑллах мар саманта та лӑпкӑ йышӑнатӑр, хӑвӑра алӑра тытатӑр.

Любая неприятность будет восприниматься вами достаточно спокойно и не выведет вас из равновесия.

8-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫак япаласем пулӑшнипе ремесленниксем симӗс кӗпеллӗ «молодчиксене» пит кӑмӑллах мар ӑсатса ячӗҫ.

При помощи чего они устроили «молодчикам» в зеленых рубахах не очень-то торжественные проводы.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Кӑмӑллах мар хыпар ӗҫе арпаштарӗ, ҫулҫӳрев кӗтнӗ кӑтартусем илсе килмӗ.

Неприятное известие может внести путаницу в дела, поездка не принесёт ожидаемых результатов.

4-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed